ويكيبيديا

    "يبدو أنكِ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • On dirait que tu
        
    • Vous semblez
        
    • Tu as l'air
        
    • Tu sembles
        
    • On dirait que vous
        
    • dirait que tu as
        
    • Vous avez l'air
        
    • Il semble que vous
        
    • vous êtes
        
    • as l'air d'avoir
        
    • On dirait que t'as
        
    Eh bien, On dirait que tu t'en es occupé avec panache. Open Subtitles حسناً ، يبدو أنكِ تعاملتِ مع ذلك بكل يُســـر.
    On dirait que tu es le point central des opérations de terrain aujourd'hui. Open Subtitles يبدو أنكِ الوحيدة التي تديرين للعمليات الميدانية اليوم
    Vous semblez répondre aux questions par d'autres questions mme Florrick. Open Subtitles يبدو أنكِ تجيبين السؤال بسؤال يا سيدة فلوريك
    Et maintenant, Vous semblez vouloir d'opérer ici avec une grande autonomie. Open Subtitles و الآن يبدو أنكِ تريدين العمل هنا مع قدر كبير من الحكم الذاتي
    C'est toi qui vas les trouver, parce que Tu as l'air de savoir quoi faire. Open Subtitles أنتِ جديهم, لأنه يبدو أنكِ تعرفين ماذا تفعلين.
    Tu sembles de très bonne humeur, alors que nous allons perdre le Dr. Open Subtitles يبدو أنكِ في أفضل حالاتكِ المزاجية بالنظر إلى أننا على وشك خسارة الدكتورة, لين إلى الغرب الأوسط
    On dirait que vous pourriez être la prochaine sur sa liste, docteur. Open Subtitles حسنٌ، يبدو أنكِ على قائمة أهدافها أيضًا يا دكتورة
    On dirait que tu es la seule recrue à ne pas avoir ouvert ton nouveau compte bancaire pour les activités de l'Agence. Open Subtitles يبدو أنكِ آخر مجندة لم تقم بإنشاء حساب مصرفي جديد خاص بأعمال الوكالة
    C'est bizarre, parce qu'On dirait que tu as changé d'avis. Open Subtitles هذا غريب ، لإنه يبدو أنكِ غيرتِ رأيك
    On dirait que tu ne comprends pas la situation. Open Subtitles يبدو أنكِ لا تفهمين كيف تجري الأمور هنا.
    On dirait que tu ferais n'importe quoi pour sauver cette ville, Open Subtitles يبدو أنكِ ستفعلي أي شيء لحماية هذه البلدة.
    Je me moquais simplement du fait que Vous semblez ne jamais avoir de rencard, alors... Open Subtitles أمزح من حقيقة بأنه يبدو أنكِ لم تخرجي فى موعد ابداً
    Et je ne vous accuse de rien, mais Vous semblez savoir des choses. Open Subtitles ولا أقصد أن أتهمك لكن يبدو أنكِ تعلمين شيئاً.
    Vous semblez être les seuls qui ne peuvent pas compléter la tâche. Open Subtitles حسنا، يبدو أنكِ الوحيدة التي لا تستطيع إكمال المهمة
    Sexe mis à part, Tu as l'air bien intime avec un homme qui n'est pas ton mari. Open Subtitles دون الجنس، يبدو أنكِ تهيمي حباً بهذا الرجل الذي ليس زوجك
    Prends ma veste. Tu as l'air d'avoir froid. Open Subtitles تفضلي, خذي سترتي يبدو أنكِ تشعرين بالقليل من البرد
    Tu as l'air de bien t'en sortir. Open Subtitles حسنا, يبدو أنكِ تتعاملِ مع الأمر بشكل جيد
    On pourrait en débattre toute la journée, mais la vérité est que Tu sembles vraiment blessée par toute cette situation, et franchement, je comprends, avec tout le monde qui en parle. Open Subtitles يمكننا أن نناقش التفاصيل طوال اليوم لكن الحقيقة يبدو أنكِ حقاً تتألمين بسبب الوضع، وبصراحة أنا أتفهم ذلك
    Tu sembles t'être construit une vie assez agréable. Open Subtitles يبدو أنكِ بنيتِ لنفسكِ حياة مُريحة تماماً
    On dirait que vous aimez touchez les choses, vous devriez essayer le velour. Open Subtitles يبدو أنكِ تحبين تحسس الأشياء يمكنك أن تختبري النعومة
    Désolée, c'est juste que Vous avez l'air d'acheter beaucoup de maquillage. Open Subtitles آسفة، فقط يبدو أنكِ تشترين الكثير من مستحضرات التجميل
    Il semble que vous vous êtes fait un ami puissant. Open Subtitles يبدو أنكِ وجدتِ لنفسك صديقاً ذا سلطة كبيرة
    Je suis venue pour faire une transaction, et honnêtement, On dirait que t'as besoin de quelque chose pour te calmer. Open Subtitles جئت لأعقد صفقة وبصراحة يبدو أنكِ تحتاجين إلى شيء ليخفف حدة تفكيركِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد