On dirait que je vous ai eu juste à temps. | Open Subtitles | يبدو أنني حصلت عليك في الوقت المناسب تماماً |
Attends. On dirait que je t'ai blessée, et je m'en excuse. | Open Subtitles | انتظري لحظة يبدو أنني جرحتك و أنا متأسف لذلك |
On dirait que j'ai besoin d'une consultation en sécurité. | Open Subtitles | يبدو أنني بحاجة الى أستشاره أمنية نعم , يبدو كذالك كيف حالكم ؟ |
pour un camp de baseball, Il semble que je fais quoi ? | Open Subtitles | من أجل معسكر البيسبول , ما الذي يبدو أنني أفعله ؟ |
Je crois que j'ai commis le péché capital d'arriver trop tôt. | Open Subtitles | لكن يبدو أنني وقعت بالخطيئة العظمى وهي الوصول مبكرًا |
Finalement, je vais pouvoir achever ce troll. | Open Subtitles | يبدو أنني أستطع هزيمة هذا الرجل بعد كل شيء. |
Il semblerait que je sois l'exception à ma propre règle. | Open Subtitles | يبدو أنني متباينة عنكم لوجود قاعدة خاصة بي |
un peu remontée. je n'aurais pas été le plus courtois des hôtes hier soir. | Open Subtitles | غاضبة بعض الشئ ، يبدو أنني لم أكن مضيفاً لطيفاً بالأمس |
On dirait que je m'installe dans la rue du plaisir. | Open Subtitles | يبدو أنني اشتريت لنفسي ملكية على الطريق السريع |
On dirait que je ne suis pas la reine vénérée que je devrais être. | Open Subtitles | يبدو أنني لست الملكة الموقرة الواجب أن أكون |
Bien, On dirait que je vais pouvoir sortir de là finalement. | Open Subtitles | حسنا ، يبدو أنني سوف أخرج من هنا بعد كل هذا |
On dirait que je passe les fêtes avec toi. | Open Subtitles | يبدو أنني سوف يكون علي قضاء العطلات معك. |
On dirait que je viens d'avoir ma prime de séparation. | Open Subtitles | يبدو أنني حصَلت على مُكافئة نهايَة الخدمَة. |
On dirait que je vais enseigner dans un lycée catholique | Open Subtitles | يبدو أنني سأدرس في مدرسة ثانوية كاثوليكية |
On dirait que j'ai trouvé quelque chose que tu prends au sérieux. | Open Subtitles | يبدو أنني أخيرا وجدت شيئا تتخذه على محمل الجد. ماذا فعلت؟ |
On dirait que j'ai affaire à un petit problème de mortalité. | Open Subtitles | يبدو أنني أتعامل مع مُعضلة تتعلق بالفناء |
Il semble que je viens toujours vous trouver à l'improviste. | Open Subtitles | يبدو أنني أزورك دائماً دون إشعار مسبق بما يكفي |
Il semble que je vous sois grandement redevable. | Open Subtitles | الآن يبدو أنني مدين لك بالكثير من الديون و العرفان |
Je crois que j'aurais besoin d'aide, si ça ne te dérange pas. | Open Subtitles | يبدو أنني بحاجة لبعض العون إذا لم تمانعي |
je vais devoir me faire opérer. | Open Subtitles | يبدو أنني سأخضع لعملية جراحية بعد كل شيء |
Je ne sais pas comment c'est possible mais en plus de tout le reste, Il semblerait que je dois faire face à une situation de mortalité. | Open Subtitles | يبدو أنني أتعامل مع مُعضلة تتعلق بالفناء |
je n'arrive pas à obtenir l'adhésion. | Open Subtitles | لا يبدو أنني منجذب هل تعرف ماذا أقصد؟ الاجتذاب؟ |
- J'ai dû me tromper de virage. | Open Subtitles | مرحباً.. أجل.. يبدو أنني سلكت طريقاًخاطئاً.. |
Fallait que J'ai l'air crédible aux yeux de ma femme. | Open Subtitles | كان علي أن أجعل الأمر على الأقل يبدو أنني أؤنبك من أجل زوجتي |
Il semblerait que j'ai éliminé une fuite dans l'ATCU. | Open Subtitles | يبدو أنني قضيت على جاسوسة بالوحدة الخاصة |