S'ils t'espionnent vraiment, parle et ils t'entendront. | Open Subtitles | إذا كانوا في الحقيقة يتجسسون عليك طوال الوقت قولي شيئاً ليسمعوه |
Tout le monde déteste les flics qui espionnent d'autres flics. | Open Subtitles | كيف أن الجميع يكره الشرطيين الذين يتجسسون على شرطيين آخرين. |
Les Chinois nous espionnent de toutes les manières possibles. | Open Subtitles | فالصينيّون يتجسسون علينا بكل طريقة ممكنة |
Les chinois prétendent que ce n'est pas leur... qu'ils n'ont pas été pris en train de nous espionner... et ils sont prêt à laisser mourir leurs propres hommes. | Open Subtitles | والصينيون يتظاهرون بأنها ليست هناك وأننا لم نمسكهم وهم يتجسسون علينا وهم مستعدون لترك رجالهم يموتون |
Sheldon, comment as-tu pu les laisser m'espionner ? | Open Subtitles | شيلدون، كيف تجلس هناك وتتركهم يتجسسون علي؟ |
Vous leur dirais qu'on sait qu'ils nous espionne. | Open Subtitles | ستخبرينهم بأننا نعلم أنهم يتجسسون علينا |
Vu qu'ils agissaient déjà comme... de vilains lycéens espionnant la voisine nue. | Open Subtitles | طالما يتصرفان بالفعل كـتلاميذ مدرسة... أشقياء، يتجسسون على جارة عارية. |
J'ai appris que des gens de l'ONU de votre bureau à Kampala nous espionnent! | UN | لقد سمعت أن أفراد الأمم المتحدة في مكتبكم في كمبالا أصبحوا يتجسسون علينا! |
QG de la ClA, Langley, Virginie Lundi 08h30 Les Américains espionnent les leurs. | Open Subtitles | الأمريكيون يتجسسون على الأمريكيون |
Oui, Dorothy, les alliés s'espionnent entre eux. | Open Subtitles | "أجل " دورثي الحلفاء يتجسسون على الحلفاء |
Doux et moelleux Plein de canons Ils nous espionnent. Mais, pourquoi ? | Open Subtitles | إنهم يتجسسون علينا، لمَ يفعلون ذلك؟ |
Elles m'espionnent. | Open Subtitles | إنهم يتجسسون علي |
Des Américains qui espionnent pour l'Iran ? | Open Subtitles | أمريكان يتجسسون لصالح إيران ؟ |
Si les communistes nourrissaient les populations comme ils espionnent, il n'y aurait plus un ventre affamé en Union soviétique. | Open Subtitles | إذا تمكن الشيوعيون من إطعام شعبهم كما يتجسسون عليه لن يصبح هنـاك جائع في (الاتحاد السوفيتي) بأكمله |
Ils ont été pris en train d'espionner prés de nos cotes | Open Subtitles | لقد تم كشفهم وهم يتجسسون بجانب شواطئنا |
- Pour m'espionner ! - Doucement... | Open Subtitles | يتجسسون عليَّ - اهدأ يا ايدي - |
Faut jamais espionner ses amis ! | Open Subtitles | -الأصدقاء لا يتجسسون على أصدقائهم |
Ou Turner pensait pas que c'était une bonne idée d'employer des agents capables de causer la même langue que ceux qu'ils sont censés espionner ? | Open Subtitles | أو أن (ترنر) يعتقد بعدم ضرورة وجود الجواسيس الذي يمكنهم تكلم نفس لغة القوم الذين يتجسسون عليهم؟ |
Un voyeur? Alors, on nous espionne? | Open Subtitles | هم يتجسسون علينا أيضا ً ? |
Et maintenant ils sont là sur notre sol espionnant nos alliés. | Open Subtitles | والآن هم هنا على أرضك يتجسسون على حليفك |