ويكيبيديا

    "يتعين انتخاب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • doivent être élus
        
    • élus devront être
        
    • doit être élu
        
    • seront élus
        
    6. Vingt membres doivent être élus selon la répartition suivante : UN ٦ - يتعين انتخاب عشرين عضوا وفقا للتوزيع التالي:
    8. Vingt membres doivent être élus selon la répartition suivante : UN ٨ - يتعين انتخاب عشرين عضوا وفقا للتوزيع التالي:
    3. Onze membres doivent être élus parmi les États Membres de l'Organisation des Nations Unies, selon la répartition suivante : UN ٣ - يتعين انتخاب أحد عشر عضوا وفقا للتوزيع التالي:
    Conformément au paragraphe 4 de la résolution 2847 (XXVI) de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1971, et compte tenu du fait que les sièges à pourvoir concerneront le Groupe des États d'Europe occidentale et autres États, les nouveaux membres élus devront être issus de cette région. UN وفقا للفقرة 4 من قرار الجمعية العامة 2847 (الدورة السادسة والعشرون) المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 1971، ونظرا لأن الشواغر ستحدث في مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، يتعين انتخاب الأعضاء الجدد من تلك المنطقة.
    :: Commissaires à l'égalité dans tous les services où un conseil du personnel doit être élu; UN :: مأمورو المساواة في جميع الوحدات التي يتعين انتخاب مجلس للموظفين فيها
    Huit membres seront élus comme suit : UN يتعين انتخاب ثمانية أعضاء وفقا للنمط التالي:
    4. Vingt-quatre membres doivent être élus parmi les États Membres de l'Organisation des Nations Unies selon la répartition suivante : UN ٤ - يتعين انتخاب أربعة وعشرين عضوا وفقا للتوزيع التالي:
    5. Onze membres doivent être élus parmi les États Membres de l'Organisation des Nations Unies selon la répartition suivante : UN ٥ - يتعين انتخاب أحد عشر عضوا وفقا للتوزيع التالي:
    7. Dix-sept membres doivent être élus selon la répartition suivante : UN ٧ - يتعين انتخاب سبعة عشرة عضوا وفقا للتوزيع التالي:
    9. Seize membres doivent être élus selon la répartition suivante : UN ٩ - يتعين انتخاب ستة عشر عضوا وفقا للتوزيع التالي:
    11. Seize membres doivent être élus selon la répartition suivante : UN ١١ - يتعين انتخاب ستة عشر عضوا وفقا للتوزيع التالي:
    17. Sept membres doivent être élus parmi les États inscrits sur les listes A à E figurant dans l'annexe II au document E/1994/L.6, selon la répartition suivante : UN ٧ ١- يتعين انتخاب سبعة أعضاء من الدول المدرجة في القوائم ألف الى دال الواردة في المرفق الثاني من الوثيقة E/1994/L.6 وفقا للتوزيع التالي:
    14. Conformément à l'article 80 du règlement intérieur du Conseil, 19 membres doivent être élus parmi les États Membres de l'Organisation des Nations Unies pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1995, selon la répartition suivante : UN ١٤ - وفقا للمادة ٨٠ من النظام الداخلي للمجلس، يتعين انتخاب تسعة عشر عضوا من الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة لمدة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، وفقا للتوزيع التالي:
    En application des dispositions des articles 9 [par. 1 a) et b)] et 10 de la Convention unique sur les stupéfiants de 1961, amendée par le Protocole de 1972, deux membres doivent être élus parmi au moins trois candidats présentés par l'Organisation mondiale de la Santé. UN ووفقاً للفقرتين 1 (أ) و (ب) من المادة 9 والمادة 10 من الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961 بصيغتها المعدَّلة ببروتوكول سنة 1972، يتعين انتخاب عضوين من قائمة بأسماء ثلاثة أشخاص على الأقل ترشحهم منظمة الصحة العالمية.
    Le Président rappelle que, conformément à l'article 26 de la Convention, cinq membres du Comité des disparitions forcées doivent être élus au scrutin secret pour un mandat de quatre ans, à partir d'une liste de candidats présentés par les États parties (CED/SP/2/2/Rev.1), afin de remplacer ceux dont le mandat prend fin le 30 juin 2013. UN 15 - الرئيس: ذكر أنه يتعين انتخاب خمسة أعضاء للجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري بالاقتراع السري، وفقا للمادة 26 من الاتفاقية، من قائمة أشخاص ترشحهم الدول الأطراف (CED/SP/2/2/Rev.1)، لفترة أربع سنوات، ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في 30 حزيران/يونيه 2013.
    Conformément au paragraphe 4 de la résolution 2847 (XXVI) de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1971, et compte tenu du fait que les sièges à pourvoir concerneront le Groupe des États d'Europe orientale er le Groupe des États d'Europe occidentale et autres États, les nouveaux membres élus devront être issus de ces régions. UN ووفقاً للفقرة 4 من قرار الجمعية العامة 2847 (د-27) 20 كانون الأول/ديسمبر 1971، ومراعاة لأن الثلاثة مقاعد الشاغرة، ستكون من بين مجموعة دول أوروبا الشرقية ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، يتعين انتخاب الأعضاء الجدد من هاتين المنطقتين.
    Conformément au paragraphe 4 de la résolution 2847 (XXVI) de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1971, et compte tenu du fait que les sièges à pourvoir concerneront le Groupe des États d'Europe occidentale et autres États, les nouveaux membres élus devront être issus de cette région. UN وفقا للفقرة 4 من قرار الجمعية العامة 2847 (د-27) المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1971، ومراعاة لأن المقعدين الشاغرين سيكونان من بين مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، يتعين انتخاب العضوين الجديدين من تلك المنطقة.
    12. Par suite du décès de M. Miguel Alfonso Martínez, qui avait été élu membre du Comité consultatif le 25 mars 2009, à la dixième session du Conseil, pour un mandat de trois ans, un remplaçant doit être élu pour le reste de son mandat. UN 12- وعقب وفاة السيد ميغيل ألفونسو مارتينيز، عضو اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان الذي انتخب لمدة ثلاث سنوات في 25 آذار/مارس 2009 في الدورة العاشرة لمجلس حقوق الإنسان، يتعين انتخاب عضو ليحل محله للفترة المتبقية من مدة الولاية.
    Huit membres seront élus comme suit : UN يتعين انتخاب ثمانية أعضاء وفقا للنمط التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد