Au cours d'une journée ordinaire, 384 véhicules ont été fouillés sans qu'aucune arme n'ait été trouvée. | UN | ففي يوم عادي جرى تفتيش ٣٨٤ مركبة ولم يتم العثور على أية أسلحة. |
Par ailleurs, aucune solution durable n'a été trouvée pour 15 000 personnes déplacées au Kosovo. | UN | وعلاوة على ذلك، لم يتم العثور على حلول دائمة لـ 000 15 نازح في كوسوفو. |
Elle m'a dit que le cinquième homme n'avait pas été trouvé. Nous avons prié en espérant que c'était Brian et qu'il se cachait peut-être. | UN | وقالت لي إنه لم يتم العثور على الرجل الخامس، فتأملنا وصلينا أنه قد يكون براين، وأنه قد يكون مختبئا. |
Cinq des victimes avaient les mains liées par une corde. D'autres avaient les mains jointes, parfois dans des positions extrêmement étranges, mais il n'a pas été retrouvé de corde. | UN | وكانت أيدي خمس جثث مقيدة بالحبال وكانت أيدي جثث أخرى متشابكة أحيانا في أوضاع غريبة للغاية، غير أنه لم يتم العثور على أي حبل أثناء الحفر. |
Les gens remuèrent ciel et terre, mais il resta introuvable. | Open Subtitles | بحث الناس في القمم والقيعان ولكن لم يتم العثور عليه في أي مكان |
Il convient de noter que pas seule arme n'y a été trouvée. | UN | وتجدر الإشارة إلى أنه لم يتم العثور على أي سلاح. |
À ce jour, aucune personne figurant sur la liste n'a été trouvée ou appréhendée à la frontière. | UN | وحتى الآن، لم يتم العثور عند الحدود الفنلندية على الأفراد المدرجين ولا اعتقالهم. |
Aucune installation de ce genre n'a été trouvée. | UN | ولم يتم العثور على أي منشأة سرية من أي نوع. |
Trois comptes bancaires ont été gelés en vertu de la loi sur la prévention du terrorisme, mais aucun fonds n'y a été trouvé. | UN | بينما جُمدت ثلاثة حسابات مصرفية بموجب القانون المذكور، لم يتم العثور على أي أموال فيها. |
Toutefois, aucun équipement ni aucune matière de qualité à double usage tel que mentionné plus haut, n'a été trouvé. | UN | ومع ذلك، لم يتم العثور على أي من المعدات أو المواد مزدوجة الاستخدام وعالية النوعية المشار إليها أعلاه. |
Le pêcheur n'a toujours pas été retrouvé, sa vie est menacée par la mer déchaînée. | Open Subtitles | ولم يتم العثور على صاحبه، في ظل مخاوف جدية على حياته. |
Et le corps de Wade Burke n'a jamais été retrouvé. | Open Subtitles | و لم يتم العثور على جثة وايد بورك |
Mais à l'arrivée de la police, elle était introuvable. | Open Subtitles | لكن عندما وصلت السلطات لم يتم العثور عليها بأي مكان |
Après plusieurs protestations, la MONUG a finalement pu entrer dans le camp, où elle n'a pas trouvé de pièces d'artillerie. | UN | ونتيجة للاحتجاجات المستمرة تمكنت البعثة في نهاية اﻷمر من دخول المعسكر حيث لم يتم العثور على أي أسلحة للمدفعية. |
Aucun avoir appartenant auxdites personnes et entités n'a été localisé au Brunéi Darussalam. | UN | لم يتم العثور في بروني دار السلام على أي أموال لأولئك الأفراد والكيانات. |
Si les inspecteurs de l'ONU se sont quelque peu inquiétés du fait que le projet L-29 (évoqué plus haut) pouvait être le prolongement du projet de transformation d'un MiG-21 en drone, ils n'ont décelé aucun élément révélant un lien entre le L-29 et le programme d'armement chimique et biologique. | UN | 252 - ومع أن مفتشي الأمم المتحدة ساورهم بعض القلق إزاء كون مشروع الطائرة L-29 (أشير إليه آنفا) قد يكون متابعة لمشروع تحويل طائرات ميج - 21 إلى طائرات بدون طيار، إلا أنه لم يتم العثور على دليل يربط الطائرة L-29 ببرنامج الحرب الكيميائية والبيولوجية. |
M. Ekonomopoulos a déclaré que rien n'avait disparu et aucune empreinte digitale n'a été retrouvée dans l'appartement, sinon celles de M. Ekonomopoulos. | UN | وقد أعلن السيد إيكونوموبولوس عدم اختفاء أي شيء من شقته، ولم يتم العثور على أي بصمات في الشقة عدا بصمات السيد إيكونوموبولوس. |
Concernant Cyril Allen, aucune trace de son passage par l'aéroport n'a pu être trouvée. | UN | وفي ما يتعلق بسيريل آلين، لم يتم العثور على أي سجل بالرحلات التي قام بها عبر مطار منروفيا. |
e) Un nombre non déterminé d'armes légères, et non encore retrouvées, auraient été jetées dans le fleuve Oubangui ou dans la forêt par des ex-mutins en fuite en juin dernier, lors des affrontements avec la MISAB; | UN | )ﻫ( وهناك عدد غير محدد من اﻷسلحة الخفيفة التي لم يتم العثور عليها بعد، ربما ألقاها المتمردون السابقون الفارون في حزيران/يونيه الماضي في نهر اﻷوبانغي أو في الغابة في أثناء المواجهات مع البعثة؛ |
b) À la MINUS, les informations relatives à 7 biens sur 13 ne concordaient pas avec celles enregistrées dans le système Galileo et 6 biens n'ont pu être trouvés. | UN | (ب) في بعثة الأمم المتحدة في السودان، لم تكن حالة 7 من أصل 13 صنفا متطابقة مع ما هو مسجل في نظام غاليليو، في حين لم يتم العثور على 6 أصناف. |
Tu l'as seulement pas encore trouvé. | Open Subtitles | أنت فقط لم يتم العثور عليه حتى الآن. |
Mais il doit savoir que si Emily n'est pas retrouvé ASAP, il aura une alerte ambre. | Open Subtitles | ولكن عليه أن يعرف إذا لم يتم العثور إميلي في اسرع وقت ممكن ، سيكون على قوائم تنبيه اختطاف الأطفال |
Plutôt pour qu'il soit trouvé. | Open Subtitles | آجل من المرجح أنهم قد أرادوا أن يتم العثور على الجثة |