C'était trop mignon, il était si heureux, et là Je dois lui dire, que je ne veux pas, et je ne sais pas comment faire. | Open Subtitles | وكان شكله رقيقا جدا وكان سعيدا للغاية والآن يجب أن أخبره أني لا أريد الزواج ولا أعرف حتى كيف يقولونها |
S'il me demande pourquoi je suis vraiment là, Je dois lui dire la vérité. | Open Subtitles | لو سألني عن سبب وجودي هنا يجب أن أخبره الحقيقة |
Je dois lui dire ce que je sais. Tu as fait une erreur en venant ici, Doc. | Open Subtitles | يجب أن أخبره بما أعرف - إرتكبت غلطة بقدومك إلى هنا - |
Que dois-je lui dire ? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أخبره ؟ |
Si je faisais ça, je devrais lui dire comment on sait. | Open Subtitles | إذا أخبرته ، يجب أن أخبره كيف علمنا عنه |
Au contraire, c'est exactement ce que je dois lui apprendre. | Open Subtitles | كلا، هذا بالتحديد ما يجب أن أخبره بهِ، يا عزيزتي. |
Je dois lui dire que vous êtes où ? | Open Subtitles | وإلي أين يجب أن أخبره أنّك ذهبتِ؟ |
- Je dois lui dire en face. Je ne te fais pas confiance. | Open Subtitles | يجب أن أخبره وجها لوجه - أنا لا أثق بك - |
- Je dois lui dire... pour nous. | Open Subtitles | يجب أن أخبره الآن - بخصوصنا ~. |
Il y a quelque chose que Je dois lui dire. | Open Subtitles | هناك شئ يجب أن أخبره إياه |
Mais Je dois lui dire la vérité. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أخبره الحقيقة |
Clutterbuck. Je dois lui dire quelque chose de ce pas. | Open Subtitles | يجب أن أخبره بشيء حالاً |
Je dois lui dire qui il est vraiment. | Open Subtitles | يجب أن أخبره بحقيقته. |
Oui, bébé, Je dois lui dire, mais ensuite la faille va remonter à moi et je serai foutu, et on retournera en Indiana. | Open Subtitles | أجل يجب أن أخبره فيعرف أنني من سربت سره فينتهي أمره (ونعود إلى (انديانا |
Ryan est mon pote. Je dois lui dire pour Jenny et Bailey. | Open Subtitles | (رايان) شريكي، لذا يجب أن أخبره حول (جيني) و(بيلي). |
C'est mal, Je dois lui dire la vérité. | Open Subtitles | -هذا خطأ، يجب أن أخبره بالحقيقة |
Je dois lui dire. | Open Subtitles | يجب أن أخبره |
Et Tucker, Je dois lui dire. | Open Subtitles | ويا (تاكر) ، يجب أن أخبره. |
je devrais lui dire, chère Becky... qu'il a raté sa chance car sa déesse a acquis d'autres prétendants. | Open Subtitles | يجب أن أخبره يا عزيزتي "بيكي"، لقد فقد فرصته حيث أن حبيبته تقدم إليها آخرون |
Et je devrais lui dire la vérité. | Open Subtitles | وأنتِ تقولين يجب أن أخبره الحقيقة |