ويكيبيديا

    "يجب أن أقوم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je dois faire
        
    • que je dois
        
    • à faire
        
    • Il faut que je
        
    • que je devrais
        
    • - Je dois
        
    • Je dois le
        
    • à régler
        
    • Je vais devoir
        
    • Je devrais faire
        
    • je dois passer
        
    Je dois faire quelque chose et si je le fais, nous irons tous mieux. Open Subtitles يجب أن أقوم بأمر ما.. وإن فعلت، سيصبح حالنا أفضل
    Merci de demander, mais je pense que c'est quelque chose que Je dois faire seule. Open Subtitles شكراً للسؤال ، لكن أعتقد أن هذا شيء يجب أن أقوم به بنفسي
    C'est moi qui prétend recevoir un texto d'une chose que Je dois faire et ensuite prétendre me sentir vraiment mal de refuser ton offre. Open Subtitles أوه, هذا هو لي التظاهر للحصول على النص عن شيء آخر التي يجب أن أقوم به ومن ثم التظاهر أن يشعر سيئة حقا عن ذلك.
    En fait, je pensais qu'il y a encore une tonne de recherches à faire, donc... peut-être que je pourrais rester ici dans l'épicerie pendant un temps. Open Subtitles في الواقع, لقد كنت أظن بأنها مازالت هنالك العديد من التحقيقات التي يجب أن أقوم بها إذاً, ربما أستطيع البقاء هنا
    Il faut que je passe un coup de fil. Toi, tu restes ici, d'accord ? Open Subtitles يجب أن أقوم بمكالمة تليفونيّة , فقط أبقي هنا , جيّد ؟
    Vous savez, je crois que je devrais ranger tout ça aussi. Open Subtitles أتعلم، يجب أن أقوم بتنظيف المكان أيضاً، أليس كذلك؟
    Maintenant, Je dois faire ce qui devrait être fait depuis longtemps. Open Subtitles إذن الأن ، يجب أن أقوم بما كان يجب أن يتم منذ وقت طويل
    Je dois faire ce qui aurait dû être fait depuis longtemps. Open Subtitles أيديهم عليكِ؟ يجب أن أقوم بما كان يجب أن أقوم به منذ مدة طويلة
    Je dois faire des changements. Dès maintenant. Open Subtitles لا، يجب أن أقوم بعض التغيرات بدأً من الآن
    Je dois faire des changements. Dès maintenant. Open Subtitles لا، يجب أن أقوم بعض التغيرات بدأً من الآن
    Je dois faire quelque chose pour stopper l'hémorragie. Open Subtitles أسمعني يا صديقي, يجب أن أقوم بشيء لكي نوقف هذا النزيف
    Je suis prêt à faire ce que Je dois faire. Open Subtitles أنا مستعد للقيام بما يجب أن أقوم به.
    Une équation que je ne peux pas éviter et que je dois résoudre. Open Subtitles ، لغز لا يمكنني أن أتفاداه يجب أن أقوم بحله
    C'est une chose que Je dois faire moi-même. Open Subtitles لا, أعتقد أن هذا أحد الأشياء التي يجب أن أقوم بها بمفردي
    Qu'est-ce que Je dois faire ? Open Subtitles برأيك ما كان يجب أن أقوم به؟ سأفعل كل ما تريدين منّي أن أفعل
    Je viens de me souvenir que j'ai autre chose à faire. Open Subtitles أتعلمين , لقد تذكرت أمراً يجب أن أقوم به
    Plus tard. Il faut que je m'occupe de deux ou trois trucs. Open Subtitles لاحقاً لدي فقط بعض الأشياء التي يجب أن أقوم بها حسناً؟
    Il y a quelque chose que je devrais faire, quelqu'un à qui je devrais parler ? Open Subtitles هل هناك ما يجب أن أقوم به،شخص يجب أن أتكلّم معه؟ شيء ما؟
    - Je dois y aller seul. - Pas complètement seul. Open Subtitles يجب أن أقوم بذلك لوحدي - ليس وحدك تماماً -
    Je dois le faire, putain. Espèce de connard. Open Subtitles يجب أن أقوم بفعلها أيها الأغبياء الملاعين
    Profitez de la soirée, les gars, j'ai une affaire à régler. Open Subtitles استمتعوا بليلتكم يا شباب هناك بعض الأعمال يجب أن أقوم بها
    Je vais devoir appeler les enfants avant qu'il ne reste plus rien. Open Subtitles يجب أن أقوم بإخراج الأطفال لهُنا قبل ألا يتبقى شئ
    A propos, je dois passer un appel Open Subtitles بالمناسبة، يجب أن أقوم بإتصال، أعرف أحداً في خطر كبير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد