ويكيبيديا

    "يجب ان اعترف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je dois admettre
        
    • Je dois avouer
        
    • avoue que
        
    • Je dois l'admettre
        
    • dois dire
        
    • dois avouer que j'
        
    Je dois admettre, c'est une expérience incroyable que ces enfants ont fait. Open Subtitles يجب ان اعترف ان التجربة التي قام بها الاطفال حقا شيقة..
    Mais Je dois admettre que vous voir avec quelqu'un de votre propre âge,cela me fait demander qu'espérez vous gagner en étant mon amant ? Open Subtitles لكن يجب ان اعترف بأن رؤيتك مع شخص بنفس عمرك , يجعلني اتسائل مالذي تأمل ان تحصل عليه من كونك عشيقي ؟
    Je dois admettre, quand j'ai ouvert ma porte à Boston, la vue de votre visage m'a empli d'une joie inhabituelle. Open Subtitles يجب ان اعترف , عندما فتحت باب منزلى فى بوسطن ورؤية وجهك كان مصدر سرور لي اكثر مما توقعت
    Je dois avouer que c'est très réussi. Open Subtitles يجب ان اعترف انك قمت بهذا العمل بطريقه رائعه
    J'avoue... que c'est en partie la réduction d'impôts qui m'a motivé. Open Subtitles يجب ان اعترف تم تشجيعي من خلال نظام امريكا للضرائب
    Je dois l'admettre, de voir un homme se battre et saigner pour mon honneur... est plus excitant que tout ce que j'ai pu voir. Open Subtitles يجب ان اعترف برؤية رجل يقاتل و ينزف الدماء من اجل الحفاظ على كرامتي
    Je dois dire que j'en attendais un peu plus de la part de dernières années. Open Subtitles يجب ان اعترف اني توقعت اكثر من هذا ، اذ اصبحتم كبار..
    Je dois avouer que j'ai un peu paniqué. Open Subtitles يجب ان اعترف انا كنت خائفة قليلاً
    Je dois admettre que le protéger des conséquences de ses méfaits ressemble parfois à une occupation à plein temps, et je déteste ça. Open Subtitles يجب ان اعترف بأن حمايتي له تتبعها عواقب وخيمة , نتيجة لأثامه اشعر وكأن الأمر وظيفة اخرى وانا اكره العمل
    Et bien,Je dois admettre, autant que je déteste t'immiscer dans tout ça... Open Subtitles حسناً، يجب ان اعترف علي قدر كرهي ..لتوريطك في كل هذا
    Oui, oui, Je dois admettre qu'avoir finalement pu prendre une douche arrange bien les choses. Open Subtitles نعم, يجب ان اعترف اني حصلت اخيراً على فُرصة. لكي اقوم بتغيير لكُل شيء.
    Mais Je dois admettre que ce concept d'hommes et de femmes devenant amis me semblait légèrement étranger à mon époque. Open Subtitles ولكن يجب ان اعترف مفهوم كَون الرجال والنساء اصدقاء كان نوعاً ما غريب في ايامي.
    Je dois admettre, Jules, que tu t'es bien débrouillée. C'est tout ce que tu as toujours désiré. Open Subtitles يجب ان اعترف جولز لقد فعلت جيدا بحياتك لطالما تمنيت ذلك
    Je dois admettre que je n'avais pas vu le potentiel complet de ce garçon jusqu'à maintenant. Open Subtitles يجب ان اعترف لم ادرك قيمه هؤلاء الاولاد الا الان
    Tu sais, même moi Je dois admettre, que ce gamin est difficile à contrôler. Open Subtitles وكما تعلمين، يجب ان اعترف هذا الفتى عديم منفعة
    Je dois admettre ne pas m'être préoccupé du coût de ces réunions. Open Subtitles يجب ان اعترف اني لم اكترث بمصاريف الزيارة
    Et bien qu'on soit omnipotents au paradis... Je dois avouer qu'on est perdus sans Sa présence. Open Subtitles وقدرته الكاملة فوق يجب ان اعترف بأننا فقدنا بعدم حضورة
    Eh bien Je dois avouer que votre proposition suscite un certain intérêt. Open Subtitles حسناً، يجب ان اعترف ان خطابكم اثار عدة نقاط مهمة
    Je dois avouer que je suis nerveux tant que je ne connais pas bien un cheval. Open Subtitles يجب ان اعترف انى متوتر هذا كثيرا كأنى لا اعرف الحصان جيدا
    Je vous avoue que j'avais une idée derrière la tête. Open Subtitles يجب ان اعترف لك يا روبرت لقد كان عندى دافع خفى
    Je me moque des titres et des honneurs... mais j'avoue que c'est agréable d'être le Chef Suprême. Open Subtitles تعلم السماء اني لاآبه للالقاب والشرف ولكن يجب ان اعترف اني اشعر بشعور جيد عندما اكون الحاكم المطلق
    Vous savez, Je dois l'admettre vous n'êtes peut-être pas le soldat le plus malin que j'ai vu mais vous êtes le plus brave. Open Subtitles يجب ان اعترف ربما لست اذكى جندي رأيته في حياتي, و لكنك الأشجع
    Je dois l'admettre, on dirait un nouvel homme. Open Subtitles يجب ان اعترف انه يبدو رجلاً جديداً اليوم
    Je dois dire que ton enthousiasme me donne l'envie de te voir l'attraper. Open Subtitles يجب ان اعترف حماسك يجعلني اريد الامساك به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد