1. prend note du rapport du Comité des représentants permanents (COREP) sur la révision des salaires et des indemnités des membres du personnel de la Commission; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير لجنة الممثلين الدائمين حول مراجعة المرتبات والبدلات لموظفي المفوضية؛ |
1. prend note du rapport du Comité des Dix Chefs d'État et de gouvernement sur la réforme du Conseil de sécurité des Nations Unies; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير لجنة العشرة لرؤساء الدول والحكومات المعنية بإصلاح مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة؛ |
1. prend note du rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa deuxième session; | UN | " 1 - يحيط علما بتقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها الثانية؛ |
Le Conseil économique et social Prend note du rapport de la Commission du développement durable sur les travaux de sa septième session et approuve l’ordre du jour provisoire ci-après de la huitième session de la Commission : | UN | إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي يحيط علما بتقرير لجنة التنمية المستدامة عن أعمال دورتها السابعة ويوافق على جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة للجنة الوارد أدناه: |
Le Conseil économique et social Prend note du rapport de la Commission du développement durable sur les travaux de sa sixième session et approuve l’ordre du jour provisoire ci-après de la septième session de la Commission. | UN | إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي يحيط علما بتقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها السادسة ويوافق على جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السابعة للجنة الوارد أدناه. |
1. prend acte du rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa trente—neuvième session; | UN | ١ - يحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها التاسعة والثلاثين؛ |
1. prend note du rapport du Comité des chefs d'État et de gouvernement pour la mise en œuvre du NEPAD (Comité de mise en œuvre); | UN | 1 - يحيط علما بتقرير لجنة تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا المكونة من رؤساء الدول والحكومات؛ |
1. prend note du rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa deuxième session; | UN | " 1 - يحيط علما بتقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها الثانية؛ |
1. prend note du rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa troisième session; | UN | 7 - يحيط علما بتقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها الثالثة؛ |
1. prend note du rapport du Comité des Représentants permanents (COREP) sur les scénariis proposés pour le système de quota révisé; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير لجنة الممثلين الدائمين بخصوص السيناريوهات المقترحة والمتعلقة بنظام الحصص المنقح؛ |
1. prend note du rapport du Comité des Représentants permanents (COREP) sur les contributions au budget ordinaire; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير لجنة الممثلين الدائمين حول المساهمات في الميزانية العادية؛ |
1. prend note du rapport du Comité des Représentants permanents concernant l’examen du fonctionnement du secrétariat du Programme des Nations Unies pour l’environnement UNEP/GC.20/13. | UN | ١ - يحيط علما بتقرير لجنة الممثلين الدائمين عن تقييم أداء أمانة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة)٢٧(؛ |
1. prend note du rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa seizième session; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها السادسة عشرة()؛ |
1. prend note du rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa seizième session ; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها السادسة عشرة()؛ |
1. prend note du rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa neuvième session ; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها التاسعة()؛ |
1. Prend note du rapport de la Commission sur l'élection des membres du Conseil consultatif de l'Union africaine sur la corruption; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير لجنة المفوضية عن انتخاب أعضاء المجلس الاستشاري للاتحاد الأفريقي لمكافحة الفساد؛ |
Le Conseil économique et social Prend note du rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa quarante-huitième session et approuve l'ordre du jour provisoire et la documentation pour la quarante-neuvième session de la Commission, tels que reproduits ci-après : | UN | إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي يحيط علما بتقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الثامنة والأربعين ويوافق على جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة التاسعة والأربعين للجنة على النحو المنصوص عليه أدناه: |
Le Conseil économique et social Prend note du rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa quarante-neuvième session et approuve l'ordre du jour provisoire et la documentation pour la cinquantième session de la Commission, tels que reproduits ci-après : | UN | إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي يحيط علما بتقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها التاسعة والأربعين ويوافق على جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الخمسين للجنة على النحو المنصوص عليه أدناه: |
a) Prend note du rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa huitième session; | UN | )أ( يحيط علما بتقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها الثامنة ؛ |
a) prend acte du rapport du Comité des ressources naturelles sur les travaux de sa deuxième session; | UN | )أ( يحيط علما بتقرير لجنة الموارد الطبيعية عن أعمال دورتها الثانية؛ |
a) prend acte du rapport du Comité des ressources naturelles sur les travaux de sa deuxième session; | UN | )أ( يحيط علما بتقرير لجنة الموارد الطبيعية عن أعمال دورتها الثالثة؛ |
Le Président suggère que les participants à la Conférence prennent note du rapport du Comité de rédaction. | UN | 30 - الرئيس: قال إنه يرى أن المؤتمر يود أن يحيط علما بتقرير لجنة الصياغة. |
Le Président suggère que la Conférence prenne note du rapport de la Commission de vérification des pouvoirs. | UN | 27 - الرئيس: قال إنه يرى أن المؤتمر يود أن يحيط علما بتقرير لجنة وثائق التفويض. |