ويكيبيديا

    "يحيل بها نص بيان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • transmettant le texte d'une déclaration
        
    • transmettant le texte d'un communiqué
        
    • transmettant le texte de la déclaration
        
    • communiquant le texte d'une déclaration
        
    • transmettant le texte du communiqué
        
    • transmettant une déclaration
        
    • transmettant un communiqué
        
    • faire tenir le texte d'une
        
    • contenant le texte d'un communiqué
        
    • transmettant le texte d'une allocution
        
    Lettre datée du 11 décembre (S/21018), adressée au Secrétaire général par le représentant du Japon, transmettant le texte d'une déclaration publiée le 8 décembre par le porte-parole du Ministère des affaires étrangères du Japon. UN رسالة مؤرخة في ١١ كانون اﻷول/ديسمبر )S/21018( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اليابان يحيل بها نص بيان أصدره في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر الناطق الرسمي باسم وزارة خارجية اليابان.
    Lettre datée du 2 octobre (S/20879), adressée au Secrétaire général par le représentant du Viet Nam, transmettant le texte d'une déclaration publiée le 29 septembre par le Gouvernement du Viet Nam. UN رسالة مؤرخة في ٢ تشرين اﻷول/اكتوبر )S/20879( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل فييت نام، يحيل بها نص بيان أصدرته في ٩٢ أيلول/سبتمبر حكومة فييت نام.
    Lettre datée du 17 janvier (S/21090), adressée au Secrétaire général par le représentant du Kampuchea démocratique, transmettant le texte d'une déclaration faite le même jour par le Président du Kampuchea démocratique. UN رسالة مؤرخة في ٧١ كانون الثاني/يناير (S/21090) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كمبوتشيا الديمقراطية، يحيل بها نص بيان أدلى به في التاريخ نفسه رئيس كمبوتشيا الديمقراطية.
    Lettre datée du 20 décembre (S/21044), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Pérou, transmettant le texte d'un communiqué publié le même jour par le Gouvernement péruvien. UN رسالة مؤرخة في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١ )S/21044( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بيرو يحيل بها نص بيان أصدرته حكومة بيرو في نفس اليوم.
    Lettre datée du 21 novembre (S/20984), adressée au Secrétaire général par le représentant du Viet Nam, transmettant le texte de la déclaration faite le 19 novembre par le porte-parole du Ministère des affaires étrangères du Viet Nam. UN رسالة مؤرخة في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر (S/20984) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل فييت نام، يحيل بها نص بيان أصدره في ٩١ تشرين الثاني/نوفمبر المتحدث باسم وزارة خارجية فييت نام.
    Lettre datée du 12 mars (S/21186), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Union soviétique, communiquant le texte d'une déclaration faite le 7 mars par le porte-parole du Ministère des affaires étrangères de l'URSS. UN رسالة مؤرخة في ٢١ آذار/مارس )S/21186( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الاتحاد السوفياتي يحيل بها نص بيان مؤرخ في ٧ آذار/مارس صدر عن المتحدث باسم وزارة خارجية اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية.
    Lettre datée du 9 avril (S/21239) adressée au Secrétaire général par le représentant du Cambodge, transmettant le texte d'une déclaration de la Partie Kampuchea démocratique en date du 4 avril. UN رسالة مؤرخة في ٩ نيسان/ابريل (S/21239) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كمبوديا، يحيل بها نص بيان صادر عن حزب كمبوتشيا الديمقراطية في ٤ نيسان/ابريل.
    Lettre datée du 14 février (S/21145), adressée au Secrétaire général par le représentant d'Haïti, transmettant le texte d'une déclaration publiée le 13 février par le Gouvernement haïtien. UN رسالة مؤرخة في ٤١ شباط/فبراير (S/21145) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هايتي يحيل بها نص بيان صدر عن حكومة هايتي في ٣١ شباط/ فبراير.
    Lettre datée du 7 juin 1990 (S/21348), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Iraq, transmettant le texte d'une déclaration. UN رسالة مؤرخة في ٧ حزيران/يونيه ٠٩٩١ (S/21348) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص بيان.
    Lettre datée du 5 août (S/21449), adressée au Secrétaire général par le représentant du Japon, transmettant le texte d'une déclaration faite le même jour par le chef du Cabinet ministériel japonais. UN رسالة مؤرخة ٥ آب/اغسطس (S/21449) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اليابان يحيل بها نص بيان صادر في التاريخ نفسه عن اﻷمين اﻷول لمجلس وزراء اليابان.
    Lettre datée du 7 août (S/21458), adressée au Secrétaire général par le représentant du Ghana, transmettant le texte d'une déclaration publiée le même jour par le Gouvernement ghanéen. UN رسالة مؤرخة ٧ آب/أغسطس (S/21458) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل غانا، يحيل بها نص بيان أصدرته في اليوم نفسه حكومة غانا.
    Lettre datée du 8 août (S/21467), adressée au Secrétaire général par le représentant du Chili, transmettant le texte d'une déclaration publiée le même jour par le Gouvernement chilien. UN رسالة مؤرخة ٨ آب/أغسطس (S/21467) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل شيلي، يحيل بها نص بيان أصدرته في اليوم نفسه حكومة شيلي.
    Notre verbale datée du 9 août (S/21484), adressée au Secrétaire général par le représentant du Belize, transmettant le texte d'une déclaration publiée par le Gouvernement bélizien. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٩ آب/أغسطس (S/21484) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل بليز، يحيل بها نص بيان أصدرته حكومة بليز.
    Lettre datée du 17 août (S/21555), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Namibie, transmettant le texte d'une déclaration publiée le 15 août 1990 par le Ministre des affaires étrangères de la Namibie. UN رسالة مؤرخة ٧١ آب/أغسطس ٠٩٩١ )S/21555( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل ناميبيا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها نص بيان صادر في ٥١ آب/أغسطس ٠٩٩١ عن وزير خارجية جمهورية ناميبيا.
    Lettre datée du 21 août (S/21573), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Bulgarie, transmettant le texte d'une déclaration, datée du 19 octobre 1990, du Président de la Bulgarie. UN رسالة مؤرخة ١٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ (S/21573) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل بلغاريا، يحيل بها نص بيان مؤرخ ٩١ آب/أغسطس ٠٩٩١ صادر عن رئيس جمهورية بلغاريا الشعبية.
    Lettre datée du 30 août (S/21681), adressée au Secrétaire général par le représentant de Maurice, transmettant le texte d'une déclaration faite le même jour par le Gouvernement mauricien. UN رسالة مؤرخة ٠٣ آب/أغسطس )S/21681( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل موريشيوس، يحيل بها نص بيان مؤرخ في التاريخ نفسه صادر عن حكومة موريشيوس.
    Lettre datée du 21 décembre (S/21046), adressée au Secrétaire général par le représentant du Nicaragua, transmettant le texte d'un communiqué publié le même jour par le Gouvernement nicaraguayen. UN رسالة مؤرخة في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر )S/21046( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل نيكاراغوا يحيل بها نص بيان صادر بنفس التاريخ عن حكومة نيكاراغوا.
    Lettre datée du 24 septembre (S/21814), adressée au Secrétaire général par le représentant du Koweït, transmettant le texte d'un communiqué rendu public par le Conseil des ministres du Koweït. UN رسالة مؤرخة ٤٢ أيلول/سبتمبر )S/21814( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل الكويت، يحيل بها نص بيان أصدره مجلس وزراء الكويت.
    Lettre datée du 16 décembre (S/26892), adressée au Secrétaire général par le représentant du Tadjikistan, transmettant le texte de la déclaration qu'il avait faite devant le deuxième Forum consacré au Tadjikistan, tenu à Washington le 13 décembre 1993. UN رسالة مؤرخة ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر (S/26892) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل طاجيكستان يحيل بها نص بيان ألقاه في الندوة المفتوحة الثانية بشأن طاجيكستان، المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ في واشنطن.
    Lettre datée du 23 novembre (S/2005/749), adressée au Secrétaire général par le représentant du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, transmettant le texte de la déclaration sur le procès d'Andijan, publiée le 18 novembre 2005 par la présidence au nom de l'Union européenne. UN رسالة مؤرخة 23 تشرين الثاني/نوفمبر (S/2005/749) موجهة إلى الأمين العام من ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، يحيل بها نص بيان صادر في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، عن رئاسة الاتحاد الأوروبي، باسم الاتحاد، بشأن المحاكمة التي جرت في أنديجان.
    Lettre datée du 26 février (S/23656), adressée au Secrétaire général par le représentant du Portugal, communiquant le texte d'une déclaration relative au terrorisme aérien faite le 17 février 1992 par la Présidence de la Communauté européenne. UN رسالة مؤرخة ٢٦ شباط/فبراير (S/23656) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل البرتغال، يحيل بها نص بيان لهيئة رئاسة الجماعة اﻷوروبية عن الارهاب الجوي صدر في لشبونة في ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٢.
    Lettre datée du 31 mars (S/1994/395), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Grèce, lui transmettant le texte du communiqué publié au nom de l'Union européenne par sa présidence. UN رسالة مؤرخة ٣١ آذار/مارس )S/1994/395( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اليونان، يحيل بها نص بيان صادر بتاريخ اليوم نفسه عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي بالنيابة عن الاتحاد.
    Lettre datée du 25 juin (S/2002/702), adressée au Secrétaire général par le représentant de Cuba, transmettant une déclaration publiée le 23 juin 2002 par le Ministère cubain des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة 25 حزيران/يونيه (S/2002/702) موجهة إلى الأمين العام من ممثل كوبا، يحيل بها نص بيان صادر في 23 حزيران/يونيه 2002 عن وزارة خارجية كوبا.
    Lettre datée du 1er mai (S/2002/512), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Ouganda, transmettant un communiqué publié conjointement, le 27 avril 2002, par le Gouvernement ougandais et le Gouvernement soudanais au sujet de la poursuite de leur coopération dans le cadre de l'Autorité intergouvernementale pour le développement. UN رسالة مؤرخة 1 أيار/مايو (S/2002/512) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أوغندا، يحيل بها نص بيان مشترك صادر في 27 نيسان/أبريل 2002 عن حكومتي أوغندا والسودان بشأن التعاون المتواصل في إطار الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية.
    Note du Président du Conseil de sécurité, datée du 1er août (S/20763), communiquant le texte d'une lettre de la même date que lui adressait l'observateur de la République populaire démocratique de Corée, pour lui faire tenir le texte d'une déclaration du porte-parole du Ministère des affaires étrangères de la République populaire démocratique de Corée, en date du 24 juillet. UN مذكرة من رئيس مجلس اﻷمن مؤرخة في ١ آب/أغسطس (S/20763) يعمم بها نص رسالة بنفس التاريخ، موجهة من المراقب عن جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية إلى رئيس مجلس اﻷمن يحيل بها نص بيان مؤرخ في ٤٢ تموز/يوليه صادر عن الناطق باسم وزارة الخارجية في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية.
    Lettre datée du 15 novembre 1991 (S/23221), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne, contenant le texte d'un communiqué (non daté) publié par le Comité populaire libyen pour les relations extérieures et la coopération internationale. UN رسالة مؤرخة ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ )S/23221( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل الجماهيرية العربية الليبية، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن اللجنة الشعبية للاتصال الخارجي والتعاون الدولي.
    Lettre datée du 26 février (S/23645), adressée au Secrétaire général par le représentant de la République populaire démocratique de Corée, transmettant le texte d'une allocution prononcée le 20 février 1992 par le Président de la République populaire démocratique de Corée. UN رسالة مؤرخة ٦٢ شباط/فبراير (S/23645)، موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، يحيل بها نص بيان أدلى به رئيس جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في ٢٠ شباط/فبراير ١٩٩٢.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد