ويكيبيديا

    "يخسرون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • perdre
        
    • perdent
        
    • perdu
        
    • perdraient
        
    • perdants
        
    • perd
        
    Les producteurs qui ne les respectent pas risquent de ne plus pouvoir vendre leurs produits dans la fourchette moyenne des prix et de perdre des parts de marché. UN وقد يعني عدم الامتثال لهذه المتطلبات، ضمناً، أن المنتجين لم يعودوا قادرين على التوصل إلى متوسط أسعار السوق وبالتالي يخسرون نصيبهم فيه.
    Trop de choses ont été prises à notre meute. Je ne vais pas les laisser perdre ça aussi. Open Subtitles سُلب من معشرنا الكثير، ولن أدعهم يخسرون هذا أيضًا.
    Pour la première fois dans l'histoire, les terminales pourraient perdre la Semaine de l'Esprit. Open Subtitles للمرة الأولى في التاريخ طلاب التخرج قد يخسرون أسبوع الروح.
    Ils perdent l'argent aux tables, et il est blanchit dans le flux d'argent quotidien du casino. Open Subtitles إنّهم يخسرون الأموال على الطاولات ومن ثَمّ تُغسَل مع أموال الملهى كلّ يوم.
    C'est honteux qu'il ait perdu son épicerie. Open Subtitles كان من المؤسف جدًا أن يخسرون هذا المكان.
    e) Les avocats de la défense retenus à l'origine ont présenté leur démission parce qu'ils pensaient qu'ils perdraient le procès et non en raison de la partialité du tribunal; UN )ﻫ( استقال محامو الدفاع اﻷصليون ﻷنهم شعروا بأنهم سوف يخسرون القضية ولم يستقيلوا بسبب تحيز المحكمة؛
    Les gagnants gagnent et les perdants perdent, et les alcooliques, ils picolent ! Open Subtitles الفائزون يفوزون, والخاسرون يخسرون والثملى ينتشون
    0n perd la moitié de ses amis tous les sept ans. Open Subtitles طبقاً للإحصائيات الناس يخسرون نص أصدقائهم كل سبعة أعوام
    Mais encore plus, je ne l'ai jamais vu perdre. Open Subtitles أنا لا أراهم يستسلمون وأكثر من هذا لا أراهم يخسرون
    Oui, mais ceux que nous connaissons vont finir par perdre au final. Open Subtitles نعم كذلك، ولكن هؤلاء الذين تم .إبلاغنا عنهم سوف يخسرون في النهاية
    Elle dit que j'ai le don de gagner le coeur des gens, et que c'est pour ça que je ne peux pas perdre. Open Subtitles تقول إنه يمكنني أن أكسب حب الناس و أولئك الذين يمكنهم كسب الحب لا يخسرون أبداً
    J'avais une douzaine d'employés qui allaient perdre leur emploi si je ne le faisais pas. Open Subtitles لقد كان تحت إمرتي إثنا عشر موظفاً سوف يخسرون وظائفهم في حالة إفلاسي.
    Dis-leur qu'ils vont te perdre s'ils restent assis à ne rien faire. Open Subtitles دعهم يعلمون انهم سوف يخسرون اذا كانوا سيجلسون هكذا
    Mais faudra faire en sorte qu'il gagnent, parce que ces mecs là ils ont l'habitude de perdre. Open Subtitles ولكن احرصوا على ان يفوزوا هؤلاء الرجال عادة يخسرون
    Le genre de progrès qui risque de leur faire perdre énormément d'argent. Open Subtitles نوع التقدم الذي سيجعلهم يخسرون الكثير من المال
    Ça ne sera pas la peine qu'ils méritent, mais ça suffira pour leur faire perdre leur plaque, et les enlever de la rue. Open Subtitles لن تكون كمية الوقت التي يستحقونها لكن سيكون كافياً لجعلهم يخسرون شاراتهم ويخرجون من الشوارع
    La plupart des mecs qui perdent rentrent chez eux la queue entre les jambes. Open Subtitles معظم الرجال الذين يخسرون بشكل فاضح يهربون لمنازلهم يجرون أذيال الهزيمة
    Je crains qu'ils perdent tous, tant qu'ils ne trouveront pas de combat digne d'être disputé. Open Subtitles اعتقد ان الثلاثة سوف يخسرون حتى يجدون معركه تستحق القتال من اجلها
    L'Argentine ne possède pas de politique de prévention des expulsions forcées et ne garantit pas une protection adéquate aux personnes qui perdent leur logement. UN ولا توجد لدى الأرجنتين سياسة لمنع عمليات الإخلاء القسري، كما أنها لا تكفل حماية وافية لمن يخسرون مساكنهم.
    ils jouent tous Ies jours, et meme apres avoir perdu une partie, ils reviennent toujours s'élancer sur Ie marbre. Open Subtitles يلعبون كل يوم، حتى عندما يخسرون مباراة إنهم ما زالوا يقفون بالدائرة ويأرجحون المضرب
    Les méchants ont perdu et comme toujours, l'Angleterre prévaut ! Open Subtitles {\cH70BFDC}.الصّالحون يفوزون، الطّالحون يخسرون {\cH70BFDC}!"وكالعادة، "الغلبة لإنجلترا
    Bien, parce qu'ils perdraient. Open Subtitles جيد لانهم سوف يخسرون
    Les consommateurs internationaux de services environnementaux sont ceux qui ont le plus à perdre de l'absence de foresterie écologiquement rationnelle au Costa Rica, mais les contribuables locaux sont perdants eux aussi du fait que l'on peut s'attendre à un renchérissement des services publics d'approvisionnement en eau. UN والمستهلكون الدوليون للخدمات البيئية هم أكبر الخاسرين من انعدام الحراجة المستدامة في كوستاريكا ولكن دافعي الضرائب المحليين يخسرون أيضا بسبب احتمال زيادة تكاليف تقديم الخدمات العامة المتصلة بالمياه.
    RinkyDinks perd 8 000 $ par soir. Open Subtitles أنا متأكدة بأنه سيكون ممتنا جدا أتعلم أن رانكي دينز يخسرون 8الآف دولار في الليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد