J'ai la bague, il n'ira nulle part. | Open Subtitles | مهلاً، أنا معي الخاتم لذلك لن يذهب لأي مكان |
Il ira nulle part avant de trouver l'argent. | Open Subtitles | هو لن يذهب لأي مكان حتى يجد ذلك المال أشك في ذلك سأكون قريب في اي وقت |
Tant que je suis là, il n'ira nulle part. | Open Subtitles | لطالما أنا هنا فهو لن يذهب لأي مكان |
Tant qu'il contribue au financement, Il ne va nulle part. | Open Subtitles | وطالما هو مستمر في إحضار موارد ماليه، فهو لن يذهب لأي مكان |
Ce qui signifie que la Flotte ne va nulle part. | Open Subtitles | وذلك يعنى أن الأسطول لن يذهب لأي مكان |
Il n'ira nul part sauf en prison. | Open Subtitles | فإنه لن يذهب لأي مكان ما عدا السجن |
Et maintenant, il s'en va. Il n'ira nulle part. | Open Subtitles | و الآن هو سيرحل إنهُ لن يذهب لأي مكان |
{\pos(192,240)} - Morgan n'ira nulle part. | Open Subtitles | مورغان لن يذهب لأي مكان مفهوم؟ |
L'alcool que j'ai bu va rester dans mon estomac, il n'ira nulle part. | Open Subtitles | وسيظل هذا الكحول الذي شريته ... موجوداً في معدتي ولن يذهب لأي مكان |
Le général Fegelein n'ira nulle part. | Open Subtitles | جنرال، فجيلين .. لن يذهب لأي مكان. |
Ton frère n'ira nulle part ce week-end. | Open Subtitles | فرانسيس" لن يذهب لأي مكان في هذا الأسبوع" |
Il n'ira nulle part. | Open Subtitles | لن يذهب لأي مكان |
Il n'ira nulle part et vous non plus. | Open Subtitles | لن يذهب لأي مكان ولا أنتم |
Il n'ira nulle part. | Open Subtitles | هو لن يذهب لأي مكان |
Il n'ira nulle part sans elle. | Open Subtitles | لن يذهب لأي مكان بدونها |
Le Cavalier ne va nulle part, Lieutenant. | Open Subtitles | هذا "الفارس" لن يذهب لأي مكان أيتها الملازم. |
Il ne va nulle part. | Open Subtitles | لن يذهب لأي مكان |
Qu'est-ce qui a 18 pattes et qui ne va nulle part? | Open Subtitles | ... ما الذي لديه 18 قدم ولن يذهب لأي مكان ؟ |
La grande roue tourne en rond. Elle ne va nulle part. | Open Subtitles | أرض الإعصار أنه لن يذهب لأي مكان |
Il ne va nulle part. | Open Subtitles | هو لن يذهب لأي مكان |
Celui-ci ne va nulle part. | Open Subtitles | هذا لن يذهب لأي مكان. |
Il n'ira nul part. | Open Subtitles | لن يذهب لأي مكان |