(le texte intégral du rapport (en anglais seulement) est publié sous la cote FCCC/IDR.1/CZE) | UN | الجمهورية التشيكية )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/CZE( |
(le texte intégral du rapport (en anglais seulement) est publié sous la cote FCCC/IDR.1/CHE.) | UN | )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1(CHE( (A) GE.96-60724 |
Comme indiqué au paragraphe 2 ci-dessus, le texte intégral des recommandations est reproduit dans le document IDB.27/CRP3. | UN | وحسبما ذكر في الفقرة 2 أعلاه، يرد النص الكامل للتوصيات في الوثيقة IDB.27/CRP.3. |
29. le texte intégral du rapport du Comité de vérification des pouvoirs figure dans l'annexe II au présent rapport. | UN | 29 - يرد النص الكامل لتقرير لجنة وثائق التفويض بالمرفق الثاني بهذا التقرير. |
Les paragraphes qui suivent résument les éléments saillants de cette loi complexe (dont le texte intégral figure à l’annexe 1 du présent rapport). | UN | وفيما يلي الملامح اﻷساسية لهذا التشريع المعقد. )يرد النص الكامل في المرفق ١ بهذا التقرير(. |
(le texte intégral du rapport (en anglais seulement) est publié sous la cote FCCC/IDR.1/BUL) | UN | )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة (FCCC/IDR.1/BUL |
(le texte intégral du rapport (en anglais seulement) est publié sous la cote FCCC/IDR.1/AUT) | UN | )يرد النص الكامل للتقرير )باﻹنكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/AUT( |
(le texte intégral du rapport (en anglais seulement) est publié sous la cote FCCC/IDR.1/DNK) | UN | )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة (FCCC/IDR.1/DNK |
[le texte intégral du rapport (en anglais seulement) est publié sous la cote FCCC/IDR.1/EST] | UN | )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/EST( |
[le texte intégral du rapport (en anglais seulement) est publié sous la cote FCCC/IDR.1/FIN] | UN | )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/FIN( |
[le texte intégral du rapport (en anglais seulement) est publié sous la cote FCCC/IDR.1/GBR] | UN | )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة (FCCC/IDR.1/GBR |
(le texte intégral du rapport (en anglais seulement) est publié sous la cote FCCC/IDR.1/HUN) | UN | )يرد النص الكامل للتقرير )باﻹنكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/HUN( |
(le texte intégral du rapport (en anglais seulement) est publié sous la cote FCCC/IDR.1/ICE) | UN | )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/ICE( |
(le texte intégral du rapport (en anglais seulement) est publié sous la cote FCCC/IDR.1/IRE) | UN | )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/IRE( |
(le texte intégral du rapport (en anglais seulement) est publié sous la cote FCCC/IDR.1/ITA) | UN | )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/ITA( |
[le texte intégral du rapport (en anglais seulement) est publié sous la cote FCCC/IDR.1/LAT] | UN | لاتفيــــا )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/LAT( |
[le texte intégral (en anglais seulement) est publié sous la cote FCCC/IDR.1/LUX] | UN | )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة: FCCC/IDR.1/LUX( |
[le texte intégral du rapport (en anglais seulement) est publié sous la cote FCCC/IDR.1/POR] | UN | )يرد النص الكامل للتقرير )باﻹنكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/POR( |
[le texte intégral (en anglais seulement) est publié sous la cote FCCC/IDR.1/ROM] | UN | )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة: FCCC/IDR.1/ROM( |
(le texte intégral du rapport (en anglais seulement) est publié sous la cote FCCC/IDR.1/RUS) | UN | )يرد النص الكامل للتقرير )بالانكليزية فقط( في الوثيقة FCCC/IDR.1/RUS( |