ويكيبيديا

    "يسجلون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pas enregistrés
        
    • sont inscrits
        
    • sont enregistrés
        
    • enregistrent pas
        
    • font immatriculer
        
    • chargés d'accuser
        
    • enregistraient
        
    • que relever
        
    • s'inscrivant pour
        
    • étaient enregistrés
        
    • marquent
        
    • qu'ils enregistrent
        
    Malgré ces efforts, la plupart des enfants ne sont toujours pas enregistrés auprès des services d'état civil, ou sont enregistrés tardivement, lorsqu'ils atteignent l'âge d'être scolarisés ou l'âge adulte. UN لكن، رغم هذه الجهود، يظل معظم الأطفال غير مسجلين أو يسجلون في وقت متأخر عندما يبلغون سن الدراسة أو عند الكبر.
    Le Comité est toutefois profondément préoccupé par le très grand nombre d'enfants qui ne sont inscrits à l'état civil ni à la naissance, ni ultérieurement. UN بيد أن اللجنة تعرب عن بالغ قلقها لأن عدداً كبيراً من الأطفال لا يسجلون عند الولادة أو في مرحلة لاحقة.
    L'enfant non enregistré est également couvert par la loi, mais les parents qui n'enregistrent pas leur enfant ou UN فالطفل غير المسجل مشمول بالقانون أيضاً. ولكن اﻵباء الذين لا يسجلون أطفالهم أو لا يرسلونهم إلى المدارس يمكن أن يتعرضوا للعقاب.
    Les propriétaires qui font immatriculer leur navire à Gibraltar peuvent bénéficier d'allégements fiscaux. UN ويتمتع بالاعفاءات الضريبية أصحاب السفن الذين يسجلون سفنهم في جبل طارق.
    c) Désigne les fonctionnaires chargés d'accuser réception des biens et des services au nom d'ONU-Femmes; UN (ج) تعيين الموظفين الذين يسجلون استلام السلع والخدمات باسم هيئة الأمم المتحدة للمرأة؛
    Il y avait aussi des équipes de télévision et des journalistes qui enregistraient le débarquement des passagers. UN كما كان هناك أعضاء طاقم تسجيل من التليفزيون وصحفيون يسجلون عملية إنزال الركاب.
    L'auteur affirme que lui et ses proches sont restés à l'extérieur de la clôture et ne faisaient que relever des plaques d'immatriculation. UN ويؤكد صاحب البلاغ أنهم ظلوا خارج السياج يسجلون أرقام لوحات السيارات.
    Tableau 4.2.3 Objectifs professionnels les plus fréquents parmi les étudiants s'inscrivant pour la première fois lors du semestre d'hiver de 1995/96 (%) UN الجدول ٤-٢-٣ النسبة المئوية ﻷكثر اﻷهداف الوظيفية شيوعا بين الطلبة الذين يسجلون ﻷول مرة في الفصل الدراسي الشتوي ٥٩٩١/٦٩٩١
    Les réfugiés étaient enregistrés à Goma : 7 774 personnes avaient été refoulées de la région de Goma vers Gisenyi; elles avaient toutes transité par le camp de Nkamira pour être ensuite acheminées vers leurs communes d'origine. UN وكان اللاجئون يسجلون بغومـا: ٤٧٧ ٧ شخصا أطردوا من منطقة غوما نحو جيسنيي؛ وكانوا قد مروا جميعا عبر مخيم نكاميرا وتم نقلهم بعد ذلك إلى بلداتهم اﻷصلية.
    Un grand nombre d'enfants ne sont pas enregistrés à la naissance et il est difficile d'obtenir des renseignements sur les fillettes contraintes au mariage ainsi que sur les femmes migrantes. UN فكثير من الأطفال لا يسجلون عند الولادة، ويصعب الحصول على المعلومات فيما يتعلق بالطفلات العرائس والنساء المهاجرات.
    Du fait qu'ils ne sont pas enregistrés par le HCR, il est extrêmement difficile de leur fournir la panoplie normale de subsides d'urgence, notamment des vivres. UN فهم لا يسجلون أسماءهم لدى المفوضية، مما يتعذر معه توفير كمية المساعدة الطارئة العادية الخاصة بالعائدين، بما فيها اﻷغذية.
    Elles ont aussi fait savoir qu'il était probable que M. Blé Goudé avait franchi la frontière béninoise, les titulaires d'une carte d'identité délivrée par l'un des États de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest n'étant pas enregistrés. UN وأشارت أيضا إلى أنه من المحتمل أن يكون السيد بليه غوديه قد عبر حدود بنن نظرا لأن جميع حاملي بطاقات الهوية الصادرة من بلدان الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا لا يسجلون.
    Sont électeurs les Bermudiens de naissance ou par naturalisation, ainsi que les non-Bermudiens établis de longue date aux Bermudes, qui sont citoyens du Commonwealth britannique et se sont inscrits sur les listes électorales chaque année depuis 1979. UN وهم برموديون إما بحكم الولادة وإما بحكم المركز، أو غير برموديين مقيمون منذ أمد بعيد وهم من مواطني الكومنولث البريطاني وهم يسجلون أسماءهم سنويا بصفة ناخبين منذ عام 1979.
    Ceux qui arrivent à d'autres points de passage sont enregistrés, parfois avec difficulté, au camp de Dzaleka. UN أما أولئك الذين يصلون عن طريق نقاط عبور أخرى حدودية، فإنهم يسجلون بصعوبة من حين لآخر في مخيم دزاليكا.
    22. Mme WEDGWOOD dit que dans certains pays, il est parfois très difficile de savoir ce qu'ont fait les policiers, car ceuxci n'enregistrent pas les interrogatoires sur vidéocassette, de sorte qu'il est impossible de savoir avec certitude si une personne qui affirme avoir été battue dit ou non la vérité. UN 22- السيدة ودجوود ذكرت أن من الصعب أحياناً معرفة تصرفات رجال الشرطة في بعض البلدان، لأنهم لا يسجلون الاستجوابات على شرائط فيديو، بحيث يصبح من المستحيل التأكد من أن الشخص الذي يؤكد أنه تعرض للضرب قد قال الحق.
    Les propriétaires qui font immatriculer leur navire à Gibraltar peuvent bénéficier d’allégements fiscaux. UN وتتوفر فيه اﻹعفاءات الضريبية ﻷصحاب السفن الذين يسجلون سفنهم في جبل طارق.
    c) Désigne les fonctionnaires chargés d'accuser réception des biens et des services au nom d'ONU-Femmes; UN (ج) تعيين الموظفين الذين يسجلون استلام السلع والخدمات باسم هيئة الأمم المتحدة للمرأة؛
    Il a aussi été signalé que des militaires et des personnels des services de sécurité en civil enregistraient les personnes. UN وأفادت التقارير أيضاً بأن أفراداً من الجيش وموظفين من الأمن بزي مدني كانوا يسجلون الأشخاص.
    L'auteur affirme que lui et ses proches sont restés à l'extérieur de la clôture et ne faisaient que relever des plaques d'immatriculation. UN ويؤكد صاحب البلاغ أنهم ظلوا خارج السياج يسجلون أرقام لوحات السيارات.
    Tableau 4.2.3 : Objectifs professionnels les plus fréquents parmi les étudiants s'inscrivant pour la première fois lors du semestre d'hiver de 1995/96 (pourcentages) UN الجدول ٤-٢-٣: النسبة المئوية ﻷكثر اﻷهداف الوظيفية شيوعا بين الطلبة الذين يسجلون ﻷول مرة في الفصل الدراسي الشتوي ٥٩٩١/٦٩٩١ التلميذات الجديدات
    De 1967 à 1974, les enfants étaient enregistrés selon le statut de leurs parents. UN 44 - وفيما بين عامي 1967 و 1974، كان الأطفال يسجلون تبعا لوضع والديهم.
    Partout des gens se moquent des autres et marquent des points Open Subtitles الناس تمشي كل يوم يلعبون لعبه و يسجلون نقاطاً
    Les patients qu'ils enregistrent sont envoyés vers des centres de dépistage appropriés mis à leur disposition. UN ويتم توجيه المرضى الذين يسجلون أنفسهم في هذه الشبكة لتلقي العلاج، إلى مراكز تشخيص مناسبة يمكنهم الوصول إليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد