Un groupe d'amis du Président, coprésidé par Mme Barudanovich et M. Yoo, a été formé pour examiner la question plus avant. | UN | وتم إنشاء فريق لأصدقاء الرئيس يشترك في رئاسته السيدة بارودانوفيتش والسيد يو، وأُكلت إليه مهمة مواصلة النظر في هذا الموضوع. |
90. À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Lilian Portillo (Paraguay) et M. Audun Rosland (Norvège). | UN | 90- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة ليليان بورتيو (باراغواي) والسيد آودون روسلاند (النرويج). |
33. À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Lilian Portillo (Paraguay) et M. Audun Rosland (Norvège). | UN | 33- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة ليليان بورتيو (باراغواي) والسيد آودون روسلاند (النرويج). |
33. À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Lilian Portillo (Paraguay) et M. Audun Rosland (Norvège). | UN | 33- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة ليليان بورتيّو (باراغواي) والسيد آودون روسلاند (النرويج). |
29. À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Lilian Portillo (Paraguay) et M. Audun Rosland (Norvège). | UN | 29- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة ليليان بورتيو (باراغواي) والسيد آودون روسلاند (النرويج). |
Sur sa proposition, la CMP a décidé de constituer un groupe de contact, coprésidé par Mme Camacho et M. Uosukainen, pour examiner la question. | UN | وبناء على هذا اقتراح، قرر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إنشاء فريق اتصال معني بهذا البند من جدول الأعمال، يشترك في رئاسته السيدة كاماتشو والسيد أوسوكاينن. |
19. À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Thelma Krug (Brésil) et M. Karsten Sach (Allemagne). | UN | 19- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الثانية على النظر في هذا البند الفرعي في فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة تيلما كروغ (البرازيل) والسيد كارستين زاخ (ألمانيا). |
12. À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Helen Plume (Nouvelle-Zélande) et M. Leon Charles (Grenade). | UN | 12- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة هيلن بلوم (نيوزيلندا) والسيد ليون تشارلز (غرينادا). |
44. À la 4e séance, le SBSTA a décidé de poursuivre cet examen dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Sue Barrel (Australie) et M. S. K. Srivastava (Inde). | UN | 44- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذا البند من خلال فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة سو باريل (أستراليا) والسيد س. ك. |
51. À sa 5e séance, le SBSTA est convenu de poursuivre l'examen de cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Fatou Gaye (Gambie) et M. JeanPascal van Ypersele (Belgique). | UN | 51- وفي الجلسة الخامسة، اتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة نظرها في هذا البند من خلال فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة فاتو غاي (غامبيا) والسيد جان باسكال فان إيبيرسيليه (بلجيكا). |
71. À sa 1re séance, le SBSTA a convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Andrea Garcia Guerrero (Colombie) et M. Pedro Martins Barrata (Portugal). | UN | 71- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة أندريا غارسيا غيريرو (كولومبيا) والسيد بيدرو مارتينز باراتا (البرتغال). |
À la 1re séance, le SBI est convenu d'examiner ce point dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Anna Lindstedt (Suède) et M. Van Lierop. | UN | 115- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الثالثة على النظر في هذا البند من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة آنا لندشتت (السويد) والسيد فان لييروب. |
93. Les Parties ont convenu d'établir un groupe de contact, coprésidé par Mme Alice Gaustad (Norvège) et M. Rajendra Kumar (Maurice), pour élaborer plus avant le projet de décision. | UN | 93 - واتفقت الأطراف على إنشاء فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة أليس غوستاد (النرويج) وراجندرا كومار (موريشيوس) لمواصلة العمل بشأن مشروع المقرر. |
10. À sa 1re séance, le SBI est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Emily OjooMassawa (Kenya) et M. Dimitrios Lalas (Grèce). | UN | 10- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة إيميلي أوجو ماساوا (كينيا) والسيد ديميتريوس لالاس (اليونان). |
82. À sa 2e séance, le SBI est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Joyceline Goco (Philippines) et M. Anders Turesson (Suède). | UN | 82- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة جوسلين غوكو (الفلبين) والسيد أندرس توريسون (السويد). |
91. À sa 3e séance, le SBI est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Joyceline Goco (Philippines) et M. Anders Turesson (Suède). | UN | 91- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة جوسلين غوكو (الفلبين) والسيد أندرس توريسون (السويد). |
96. À la même séance, le SBI est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Dechen Tsering (Bhoutan) et Mme Aloisia Wörgetter (Autriche). | UN | 96- وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة ديتشين تسيرين (بوتان) والسيدة ألويزيا فورغيتر (النمسا). |
56. À sa 3e séance, le SBI est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Marcia Levaggi (Argentine) et M. Karsten Sach (Allemagne). | UN | 56- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة مارسيا ليفاجي (الأرجنتين) والسيد كارستن ساخ (ألمانيا). |
95. À sa 3e séance, le SBI est convenu d'examiner ces questions dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Sandea De Wet (Afrique du Sud) et Mme Aloisia Wörgetter (Autriche). | UN | 95- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذه البنود الفرعية جميعها في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة سانديا دي ويت (جنوب أفريقيا) والسيدة ألويزيا فيرغيتر (النمسا). |
40. À sa 2e séance, le SBI est convenu d'examiner cette question en même temps que les points 5 c) et d) dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Tina Guthrie (Canada) et M. Osita Anaedu (Nigéria). | UN | 40- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند الفرعي بالاقتران مع البندين الفرعيين 5(ج) و(د) في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة تينا غوتري (كندا) والسيد أوسيتا أنايدو (نيجيريا). |