ويكيبيديا

    "يشجع لجنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • encourage le Comité
        
    • encourager la Commission
        
    • engageant la Commission
        
    • encourage la Commission de
        
    5. encourage le Comité de supervision de l'application conjointe à collaborer avec: UN يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على التعاون مع الجهات التالية:
    16. encourage le Comité de supervision de l'application conjointe: UN 16- يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على ما يلي:
    10. encourage le Comité de supervision de l'application conjointe: UN 10- يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على ما يلي:
    5. encourage le Comité de la science et de la technologie à évaluer l'avancement des travaux portant sur les repères et les indicateurs à sa prochaine session. UN 5- يشجع لجنة العلم والتكنولوجيا على تقييم التقدم المحرز بشأن المعايير والمؤشرات في دورتها القادمة.
    En outre, le Conseil voudra peut-être encourager la Commission du développement durable à tenir en vue de cet examen des consultations aussi larges que possible avec les autres commissions, les organisations internationales et les principaux groupes d'intéressés; UN وإضافة إلى ذلك، قد يرغب المجلس في أن يشجع لجنة التنمية المستدامة على التشاور على أوسع نطاق ممكن مع اللجان الأخرى، والمنظمات الدولية، والجماعات الرئيسية لدى قيامها بالأعمال التحضيرية للاستعراض؛
    6. encourage le Comité de supervision de l'application conjointe: UN 6- يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على القيام بما يلي:
    22. encourage le Comité de supervision de l'application conjointe: UN 22- يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على ما يلي:
    5. encourage le Comité de supervision de l'application conjointe à continuer de s'attacher à faciliter le processus d'accréditation d'entités indépendantes; UN 5- يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على بذل المزيد من الجهود لتيسير عملية اعتماد الكيانات المستقلة؛
    19. encourage le Comité de supervision de l'application conjointe: UN 19- يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على ما يلي:
    10. encourage le Comité de l'adaptation à utiliser, le cas échéant, les ressources, les capacités et les compétences spécialisées des organisations, centres et réseaux compétents existant en dehors du cadre de la Convention pour appuyer ses travaux; UN 10- يشجع لجنة التكيف على دعم عملها من خلال الاستعانة، حسب مقتضى الحال، بموارد وقدرات وخبرات المنظمات والمراكز وشبكات العمل المعنية خارج إطار الاتفاقية؛
    10. encourage le Comité de l'adaptation à utiliser, le cas échéant, les ressources, les capacités et les compétences spécialisées des organisations, centres et réseaux compétents existant en dehors du cadre de la Convention pour appuyer ses travaux; UN 10- يشجع لجنة التكيف على دعم عملها من خلال الاستعانة، حسب مقتضى الحال، بموارد وقدرات وخبرات المنظمات والمراكز وشبكات العمل المعنية خارج إطار الاتفاقية؛
    17. encourage le Comité de chefs d'État et de gouvernement mentionné au paragraphe 7 de la décision du Conseil du 10 mars 2006 à rester saisi de la question et à continuer à prêter assistance en vue de la mise en œuvre du DPA; UN 17 - يشجع لجنة رؤساء الدول والحكومات المشار إليها في الفقرة 7 من مقرر مجلس السلم والأمن الصادر في 10 آذار/مارس 2006 بأن تُبقي المسألة قيد نظرها وتواصل تقديم المساعدة من أجل تنفيذ اتفاق السلام لدارفور؛
    1. encourage le Comité de la science et de la technologie à centrer son attention sur les activités qui permettraient d'aboutir aux résultats exposés dans la décision 10/COP.10 sur le programme et le budget de tous les organes de la Convention; UN 1- يشجع لجنة العلم والتكنولوجيا على أن تركز اهتمامها على الأنشطة التي من شأنها أن تفضي إلى تحقيق النتائج المشار إليها في المقرر 10/م أ-10 بشأن برنامج جميع هيئات الاتفاقية وميزانيتها؛
    3. encourage le Comité de l'adaptation à poursuivre ses travaux pour fournir un soutien technique et des conseils aux Parties, notamment sur les plans nationaux d'adaptation, et à s'efforcer de renforcer encore la cohérence et la synergie avec les autres organismes et programmes pertinents au titre de la Convention dans le cadre de l'exécution de son plan de travail; UN 3- يشجع لجنة التكيف على مواصلة عملها بشأن تقديم الدعم التقني والمشورة إلى الأطراف، لا سيما فيما يتعلق بخطط التكيف الوطنية، وعلى السعي، في تنفيذ خطة عملها، إلى تحقيق مزيد من الاتساق والتآزر مع الهيئات والبرامج الأخرى المعنية في إطار المنظمة؛
    3. encourage le Comité de l'adaptation à poursuivre ses travaux pour fournir un soutien technique et des conseils aux Parties, notamment sur les plans nationaux d'adaptation, et à s'efforcer de renforcer encore la cohérence et la synergie avec les autres organismes et programmes pertinents au titre de la Convention dans le cadre de l'exécution de son plan de travail; UN 3- يشجع لجنة التكيف على مواصلة عملها بشأن تقديم الدعم التقني والمشورة إلى الأطراف، لا سيما فيما يتعلق بخطط التكيف الوطنية، وعلى السعي، في تنفيذ خطة عملها، إلى تحقيق مزيد من الاتساق والتآزر مع الهيئات والبرامج الأخرى المعنية في إطار المنظمة؛
    2. encourage le Comité de supervision de l'application conjointe à garder son règlement intérieur à l'examen et, si nécessaire, à formuler des recommandations sur tout amendement ou ajout visant à lui permettre de continuer à fonctionner de façon efficiente et économique et dans la transparence; UN 2- يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على إبقاء نظامها الداخلي قيد الاستعراض وتقديم توصيات، عند الضرورة، بشأن أية تعديلات أو إضافات تهدف إلى ضمان عمل اللجنة بكفاءة وعلى نحو فعال من حيث الكلفة وبشفافية؛
    8. encourage le Comité de supervision de l'application conjointe à continuer de prendre des mesures pour assurer la transparence grâce notamment à la publication de rapports réguliers par le Comité et ses sous-comités, groupes d'étude et/ou groupes de travail, à la communication avec les mandants et à l'échange d'informations avec les parties prenantes; UN 8- يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على مواصلة تنفيذ تدابير لضمان الشفافية من خلال أمور من بينها القيام بانتظام بنشر تقارير اللجنة ولجانها الفرعية وأفرقتها و/أو أفرقتها العاملة، والاتصال بالهيئات التابعة لها وتبال المعلومات مع أصحاب المصلحة؛
    113. encourage le Comité de l'adaptation à constituer, si nécessaire, des sous-comités, des équipes d'experts, des groupes consultatifs thématiques ou des groupes de travail spéciaux chargés de différentes tâches, qui lui donneraient notamment des avis spécialisés dans différents secteurs et domaines, afin de l'aider à s'acquitter de ses fonctions et à atteindre ses objectifs; UN 113- يشجع لجنة التكيف على أن تنشئ عند الحاجة لجاناً فرعية، أو أفرقة خبراء، أو أفرقة استشارية مواضيعية، أو أفرقة عاملة مخصصة معنية بمهام محددة، لتقدم في جملة أمور أخرى مشورة الخبراء في مختلف القطاعات والمجالات، بغية مساعدة لجنة التكيف في أداء مهامها وتحقيق أهدافها؛
    ∙ Le Conseil devrait encourager la Commission de la condition de la femme à jouer un rôle de catalyseur et appeler l'attention des organes chargés des questions juridiques et politiques ainsi que de la sécurité, tels ceux qui contribuent au maintien de la paix, sur l'impact des facteurs liés aux sexospécifités sur la paix, le règlement des conflits et les domaines connexes. UN • على المجلس أن يشجع لجنة مركز المرأة على أن تضطلع بدور حفاز وأن توجه انتباه الهيئات التي تعالج المسائل القانونية والمسائل السياسية واﻷمنية، من قبيل المسائل المتعلقة بحفظ السلام، إلى أثر عوامل نوع الجنس على السلم وحل النزاعات والمجالات المتصلة بها.
    engageant la Commission pour la vérité et la réconciliation à publier son rapport dès que possible et se réjouissant du fait que le Gouvernement sierra-léonais compte créer par la suite une commission des droits de l'homme, UN وإذ يشجع لجنة الحقيقــــة والمصالحــــة على إعداد تقريرهــا في أقرب وقت ممكن، وإذ يرحب باعتزام حكومة سيراليون إنشاء لجنة لحقوق الإنسان في أعقاب ذلك،
    10. encourage la Commission de la condition de la femme à continuer à jouer un rôle de catalyseur à l'égard des entités et des organes intergouvernementaux des Nations Unies et à leur fournir davantage de conseils pratiques concernant l'intégration d'une perspective sexospécifique; UN 10 - يشجع لجنة وضع المرأة على مواصلة دورها التيسيري فيما يتعلق بكيانات الأمم المتحدة والهيئات الحكومية الدولية، وتوفير مزيد من التوجيه العملي بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد