ويكيبيديا

    "يصدر سنوياً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • publier chaque année
        
    • publication annuelle intitulée
        
    • livraison annuelle
        
    • publié chaque année
        
    Dans sa résolution 2004/76, la Commission des droits de l'homme a prié le Secrétaire général de publier chaque année les conclusions et recommandations formulées par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales, de sorte que la mise en œuvre de celles-ci puisse être examinée plus avant. UN 2- وطلبت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، في قرارها 2004/76، إلى الأمين العام أن يصدر سنوياً استنتاجات المكلفين بالإجراءات الخاصة وتوصياتهم كي يتسنى المضي قدماً في مناقشة تنفيذها.
    1. Dans sa résolution 1998/74, la Commission des droits de l'homme a prié le Secrétaire général de publier chaque année les conclusions et recommandations des rapporteurs spéciaux, représentants, experts et groupes de travail chargés de questions thématiques, de manière que la mise en oeuvre de celles—ci puisse faire l'objet de nouveaux débats lors de sessions ultérieures de la Commission. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان في القرار 1998/74 إلى الأمين العام أن يصدر سنوياً استنتاجات وتوصيات المقررين الخاصين والممثلين والخبراء والأفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة حتى يتسنى مواصلة مناقشة تنفيذ هذه التوصيات والاستنتاجات في الدورات اللاحقة للجنة.
    108. Dans sa résolution 1995/87, la Commission a prié le Secrétaire général, agissant en collaboration étroite avec les rapporteurs spéciaux et les groupes de travail chargés de questions thématiques, de publier chaque année, suffisamment tôt, leurs conclusions et recommandations, de manière que la mise en oeuvre de celles-ci puisse faire l'objet de nouveaux débats lors de sessions ultérieures de la Commission. UN ٨٠١- رجت اللجنة من اﻷمين العام، في قرارها ٥٩٩١/٧٨، أن يصدر سنوياً وفي وقت ممبكر كاف، بالتعاون الوثيق مع المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة المعنيين بمواضيع محددة، استنتاجاتهم وتوصياتهم بحيث يكون من الممكن مواصلة مناقشة تنفيذها في الدورات المقبلة للجنة.
    La publication annuelle intitulée World Investment Report est devenue un ouvrage de référence pour les praticiens dans les pays développés comme dans les pays en développement, et une source essentielle d'information sur les flux d'investissement et les questions de développement qui y sont associées. UN فقد أصبح تقرير الاستثمار العالمي الذي يصدر سنوياً عملاً مرجعياً قياسياً لمن يمارسون العمل في هذا المجال في البلدان المتقدمة والبلدان النامية على السواء ومصدراً هاماً من مصادر المعلومات بشأن تدفقات الاستثمارات وما تثيره من قضايا إنمائية.
    51. Les principales conclusions de la livraison annuelle du World Investment Report ont été présentées à chacune des sessions de la Commission. UN 51- وعُرضت في كل دورة من دورات اللجنة النتائج الرئيسية المستخلصة في تقرير الاستثمار العالمي الذي يصدر سنوياً.
    a) De publier chaque année - suffisamment tôt - , en étroite collaboration avec les rapporteurs et représentants spéciaux, experts et groupes de travail chargés de questions thématiques, leurs conclusions et recommandations, de manière que la mise en œuvre de celles-ci puisse faire l'objet de nouveaux débats lors de sessions ultérieures de la Commission; UN (أ) أن يصدر سنوياً وفي وقت مبكر بما فيه الكفاية، بالتعاون الوثيق مع الأفرقة العاملة، والمقررين والممثلين الخاصين، والخبراء المعنيين بمواضيع محددة، استنتاجاتهم وتوصياتهم حتى يتسنى مواصلة مناقشة تنفيذ هذه الاستنتاجات والتوصيات في الدورات اللاحقة للجنة؛
    a) De publier chaque année - suffisamment tôt - , en étroite collaboration avec les rapporteurs et représentants spéciaux, experts et groupes de travail chargés de questions thématiques, leurs conclusions et recommandations, de manière que la mise en œuvre de cellesci puisse faire l'objet de nouveaux débats lors de sessions ultérieures de la Commission; UN (أ) أن يصدر سنوياً وفي وقت مبكر بما فيه الكفاية، بالتعاون الوثيق مع الأفرقة العاملة، والمقررين والممثلين الخاصين، والخبراء المعنيين بمواضيع محددة، استنتاجاتهم وتوصياتهم حتى يتسنى مواصلة مناقشة تنفيذ هذه الاستنتاجات والتوصيات في الدورات اللاحقة للجنة؛
    a) De publier chaque année - suffisamment tôt - , en étroite collaboration avec les rapporteurs spéciaux, représentants, experts et groupes de travail chargés de questions thématiques, leurs conclusions et recommandations, de manière que la mise en œuvre de celles-ci puisse faire l'objet de nouveaux débats lors de sessions ultérieures de la Commission; UN (أ) أن يصدر سنوياً وفي وقت مبكر بما فيه الكفاية، بالتعاون الوثيق مع الأفرقة العاملة، والمقررين الخاصين، والممثلين، والخبراء المعنيين بمواضيع محددة، استنتاجاتهم وتوصياتهم حتى يتسنى مواصلة مناقشة تنفيذ هذه الاستنتاجات والتوصيات في الدورات اللاحقة للجنة؛
    < < a) De publier chaque année - suffisamment tôt - , en étroite collaboration avec les rapporteurs spéciaux, représentants, experts et groupes de travail chargés de questions thématiques, leurs conclusions et recommandations, de manière que la mise en œuvre de celles-ci puisse faire l'objet de nouveaux débats lors de sessions ultérieures de la Commission; ¶ UN (أ) أن يصدر سنوياً وفي وقت مبكر بما فيه الكفاية، بالتعاون الوثيق مع الأفرقة العاملة، والمقررين الخاصين، والممثلين، والخبراء المعنيين بمواضيع محددة، استنتاجاتهم وتوصياتهم حتى يتسنى مواصلة مناقشة تنفيذ هذه الاستنتاجات والتوصيات في الدورات اللاحقة للجنة؛
    a) De publier chaque année - suffisamment tôt - , en étroite collaboration avec les rapporteurs spéciaux, représentants, experts et groupes de travail chargés de questions thématiques, leurs conclusions et recommandations, de manière que la mise en œuvre de cellesci puisse faire l'objet de nouveaux débats lors des sessions ultérieures de la Commission; UN (أ) أن يصدر سنوياً وفي وقت مبكر بما فيه الكفاية، بالتعاون الوثيق مع الأفرقة العاملة، والمقررين الخاصين، والممثلين، والخبراء المعنيين بمواضيع محددة، استنتاجاتهم وتوصياتهم حتى يتسنى مواصلة مناقشة تنفيذ هذه الاستنتاجات والتوصيات في الدورات اللاحقة للجنة؛
    4. À l'alinéa a du paragraphe 12 de la même résolution, la Commission a prié le Secrétaire général de publier chaque année − suffisamment tôt −, en étroite collaboration avec les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales, les conclusions et recommandations formulées par ces derniers, de sorte que la mise en œuvre de celles-ci puisse être examinée plus avant lors de sessions ultérieures de la Commission. UN 4- وفي الفقرة 12(أ) من القرار نفسه، طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يصدر سنوياً وفي وقت مبكر بما فيه الكفاية، بالتعاون الوثيق مع آليات الإجراءات الخاصة، استنتاجاتها وتوصياتها، كي يتسنى المضي في مناقشة تنفيذ هذه الاستنتاجات والتوصيات في الدورات اللاحقة للجنة.
    4. À l'alinéa a du paragraphe 12 de la même résolution, la Commission a prié le Secrétaire général de publier chaque année − suffisamment tôt −, en étroite collaboration avec les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales, les conclusions et recommandations formulées par ces derniers, de sorte que la mise en œuvre de cellesci puisse être débattue de nouveau lors de sessions ultérieures de la Commission. UN 4- وفي الفقرة 12(أ) من القرار نفسه، طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يصدر سنوياً وفي وقت مبكر بما فيه الكفاية، بالتعاون الوثيق مع الإجراءات الخاصة، استنتاجاتها وتوصياتها، كي يتسنى المضي في مناقشة تنفيذ هذه الاستنتاجات والتوصيات في الدورات اللاحقة للجنة.
    3. À l'alinéa a du paragraphe 12 de la même résolution, la Commission des droits de l'homme a prié le Secrétaire général de publier chaque année − suffisamment tôt −, en étroite collaboration avec les titulaires de mandats au titre des procédures spéciales, leurs conclusions et recommandations, de manière que la mise en œuvre de cellesci puisse faire l'objet de nouveaux débats lors de sessions ultérieures de la Commission. UN (www.ohchr.org). 3- وفي الفقرة 12 (أ) من القرار نفسه، طلبت لجنة حقوق الإنسان من الأمين العام أن يصدر سنوياً وفي وقت مبكر بما فيه الكفاية، بالتعاون الوثيق مع الإجراءات الخاصة، استنتاجاتها وتوصياتها حتى يتسنى مواصلة مناقشة تنفيذ هذه الاستنتاجات والتوصيات في الدورات اللاحقة للجنة.
    4. À l'alinéa a du paragraphe 12 de la même résolution, la Commission a prié le Secrétaire général de publier chaque année − suffisamment tôt −, en étroite collaboration avec les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales, les conclusions et recommandations formulées par ces derniers, de sorte que la mise en œuvre de cellesci puisse être débattue de nouveau lors de sessions ultérieures de la Commission. UN 4- وفي الفقرة 12(أ) من القرار نفسه، طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يصدر سنوياً وفي وقت مبكر بما فيه الكفاية، بالتعاون الوثيق مع الإجراءات الخاصة، استنتاجاتها وتوصياتها، كي يتسنى المضي في مناقشة تنفيذ هذه الاستنتاجات والتوصيات في الدورات اللاحقة للجنة.
    3. À l'alinéa a du paragraphe 12 de la même résolution, la Commission a prié le Secrétaire général de publier chaque année − suffisamment tôt − en étroite collaboration avec les titulaires de mandats au titre des procédures spéciales, leurs conclusions et recommandations, de sorte que la mise en œuvre de cellesci puisse faire l'objet de nouveaux débats lors de sessions ultérieures de la Commission. UN 3- وفي الفقرة 12(أ) من القرار نفسه، طلبت لجنة حقوق الإنسان من الأمين العام أن يصدر سنوياً وفي وقت مبكر بما فيه الكفاية، بالتعاون الوثيق مع الإجراءات الخاصة، استنتاجاتها وتوصياتها حتى يتسنى مواصلة مناقشة تنفيذ هذه الاستنتاجات والتوصيات في الدورات اللاحقة للجنة.
    La publication annuelle intitulée World Investment Report est devenue un ouvrage de référence pour les praticiens dans les pays développés comme dans les pays en développement, et une source essentielle d'information sur les flux d'investissement et les questions de développement qui y sont associées. UN فقد أصبح تقرير الاستثمار العالمي الذي يصدر سنوياً عملاً مرجعياً قياسياً لمن يمارسون العمل في هذا المجال في البلدان المتقدمة والبلدان النامية على السواء ومصدراً هاماً من مصادر المعلومات بشأن تدفقات الاستثمارات وما تثيره من قضايا إنمائية.
    La publication annuelle intitulée World Investment Report (WIR) est devenue un ouvrage de référence pour les praticiens dans les pays développés comme dans les pays en développement, et une source essentielle d'information sur les flux d'investissement et les questions de développement qui y sont associées. UN فقد أصبح تقرير الاستثمار العالمي الذي يصدر سنوياً عملاً مرجعياً قياسياً لمن يمارسون العمل في هذا المجال في البلدان المتقدمة والبلدان النامية على السواء ومصدراً هاماً من مصادر المعلومات بشأن تدفقات الاستثمارات وما تثيره من قضايا إنمائية.
    La publication annuelle intitulée World Investment Report (WIR) est devenue un ouvrage de référence pour les praticiens dans les pays développés comme dans les pays en développement, et une source essentielle d'information sur les flux d'investissement et les questions de développement qui y sont associées. UN فقد أصبح تقرير الاستثمار العالمي الذي يصدر سنوياً عملاً مرجعياً قياسياً لمن يمارسون العمل في هذا المجال في البلدان المتقدمة والبلدان النامية على السواء ومصدراً هاماً من مصادر المعلومات بشأن تدفقات الاستثمارات وما تثيره من قضايا إنمائية.
    Diverses questions concernant la contribution des TIC au développement avaient été analysées dans le rapport intitulé ECommerce and Development Report, qui était publié chaque année depuis 2000, et à l'occasion de réunions d'experts. UN وقد جرى تحليل قضايا مختارة متصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية وذلك في تقرير الأونكتاد بشأن التجارة الإلكترونية والتنمية، الذي يصدر سنوياً منذ عام 2000، وفي إطار اجتماعات الخبراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد