7. prie le secrétariat d'établir une compilation des vues communiquées en application du paragraphe 6 cidessus; | UN | 7- يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للآراء الواردة عملا بالفقرة 6 أعلاه؛ |
4. prie le secrétariat d'établir des documents de compilation et des fiches récapitulatives par pays pour les années 2002 et 2003 et de communiquer régulièrement ces informations aux Parties et aux non-Parties; | UN | 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد وثائق تصنيف وكشوف حقائق قطرية عن السنتين 2002 و2003 وأن تجعل هذه المعلومات متاحة على أساس منتظم للأطراف وغير الأطراف؛ |
2. prie le secrétariat d'établir des formulaires révisés pour le document de notification et de mouvement aux fins de leur examen par la Conférence des Parties à sa septième réunion; | UN | 2 - يطلب إلى الأمانة أن تعد استمارات منقحة للإخطار ولوثيقة النقل لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع؛ |
8. prie le secrétariat de préparer un rapport pour examen par la Conférence des Parties, à sa septième réunion, sur : | UN | 8 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تقريراً لينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع بشأن |
3. prie le secrétariat de préparer une compilation des observations reçues comme suite à l'invitation faite au paragraphe 2 ci-dessus et de la communiquer au Groupe de travail à composition non limitée pour examen à sa septième réunion; | UN | 3 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للتعليقات الواردة وفقاً للدعوة الموجهة في الفقرة 2 أعلاه ، وأن تحيل هذا التجميع إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته السابعة للنظر فيه؛ |
6. prie le secrétariat d'élaborer un projet de décision sur le programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour la période 2012-2013 pour examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties à sa dixième réunion. | UN | 6 - يطلب إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2012 - 2013 وأن تحيل هذا المشروع إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر للنظر فيه واحتمال اعتماده. |
12. demande au secrétariat d'établir un rapport succinct sur chaque session du dialogue; | UN | 12- يطلب إلى الأمانة أن تعد تقريراً موجزاً عن كل دورة من دورات الحوار؛ |
4. prie le secrétariat d'établir des documents de compilation et des fiches récapitulatives par pays pour les années 2002 et 2003 et de communiquer régulièrement ces informations aux Parties et aux non-Parties; | UN | 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد وثائق تصنيف وكشوف حقائق قطرية عن السنتين 2002 و2003 وأن تجعل هذه المعلومات متاحة على أساس منتظم للأطراف وغير الأطراف؛ |
4. prie le secrétariat d'établir des documents de compilation et des fiches récapitulatives par pays pour les années 2002 et 2003 et de communiquer régulièrement ces informations aux Parties et aux non-Parties; | UN | 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد وثائق تصنيف وكشوف حقائق قطرية عن السنتين 2002 و2003 وأن تجعل هذه المعلومات متاحة على أساس منتظم للأطراف وغير الأطراف؛ |
6. prie le secrétariat d'établir une compilation des observations reçues pour que la Conférence des Parties l'examine à sa neuvième réunion. | UN | 6 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للتعليقات الواردة لها لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع. |
6. prie le secrétariat d'établir une compilation des observations reçues pour que la Conférence des Parties l'examine à sa neuvième réunion. | UN | 6 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للتعليقات الواردة لها لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع. |
3. prie le secrétariat d'établir un rapport sur les conclusions de l'atelier à l'intention de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre, pour examen à sa vingtseptième session; | UN | 3- يطلب إلى الأمانة أن تعد تقريراً عن نتائج حلقة العمل لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين؛ |
2. prie le secrétariat d'établir une compilation des observations reçues et de la transmettre à la Conférence des Parties à sa neuvième réunion pour examen. | UN | 2 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعا للتعليقات الواردة، وأن تحيل هذا التجميع إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة للنظر فيه. |
3. prie le secrétariat de préparer une compilation des observations reçues comme suite à l'invitation visée au paragraphe 2 ci-dessus et de la communiquer au Groupe de travail à composition non limitée pour examen à sa septième réunion; | UN | 3 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للتعليقات الواردة وفقاً للدعوة الموجهة في الفقرة 2 أعلاه ، وأن تحيل هذا التجميع إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه السابع للنظر فيه؛ |
4. prie le secrétariat de préparer un projet de décision concernant ces questions, qui sera soumis à la Conférence des Parties pour examen à sa dixième réunion. | UN | 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن هذه المسائل لكي يبحثها مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر. |
5. prie le secrétariat de préparer une compilation des observations visées au paragraphe précédent, pour examen par la Conférence des Parties à sa treizième réunion. | UN | 5 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للتعليقات المشار إليها في الفقرة السابقة لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث عشر. |
4. prie le secrétariat d'élaborer un projet révisé de programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2012-2013, en se fondant sur les résultats de sa septième réunion, et de le distribuer aux Parties d'ici au 15 mai 2011; | UN | 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد وتقدم للأطراف، بحلول 15 أيار/مايو 2011 مشروع برنامج عمل منقح للفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2012 - 2013 وأن تضع في اعتبارها نتائج دورته السابعة؛ |
4. prie le secrétariat d'élaborer, pour examen et adoption par le Groupe de travail à composition non limitée à sa troisième réunion, un programme de travail en matière de partenariats inspiré du Programme de travail provisoire en matière de partenariats et fondé sur les observations qui auront été reçues; | UN | 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد برنامج عمل شراكة يستند إلى برنامج عمل الشراكة المؤقتة والتعليقات المتلقاة لكي يبحث ويعتمده في الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية؛ |
prie le secrétariat d'élaborer un projet de rapport d'évaluation des centres régionaux dont la liste figure à l'annexe I à la décision SC-5/21, sur la base de la méthode mentionnée au paragraphe 5 plus haut, pour examen par la Conférence des Parties à sa septième réunion; | UN | 11 - يطلب إلى الأمانة أن تعد مشروع تقرير تقييمي عن المراكز الإقليمية المدرجة في المرفق الأول بالمقرر ا س - 5/21، استناداً إلى المنهجية المبينة في الفقرة 5 أعلاه، لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع؛ |
demande au secrétariat d'établir un rapport de synthèse sur le processus d'évaluation technique, pour examen par l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique après la première année des évaluations techniques; | UN | 4- يطلب إلى الأمانة أن تعد تقريراً توليفياً عن عملية التقييم التقني لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بعد العام الأول من التقييمات التقنية؛ |
En outre, le Bureau a demandé au Secrétariat d'élaborer un bref exposé sur certains des principaux liens qui existent entre les tendances démographiques et le thème de l'examen ministériel annuel de 2013. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قرر المكتب أن يطلب إلى الأمانة أن تعد عرضا قصيرا عن بعض الصلات الرئيسية بين الديناميات السكانية وموضوع الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2013. |
Après un échange de vues préliminaire, la Conférence a décidé de prier le secrétariat d'établir un document de réflexion pour aider à un examen plus approfondi du point 2 de l'ordre du jour. | UN | وبعد تبادل أولي للآراء، قرر المؤتمر أن يطلب إلى الأمانة أن تعد ورقة مناقشة للمساعدة على إجراء مزيد من النظر في البند 2 من جدول الأعمال. |
De prier le secrétariat d'élaborer un formulaire pour aider les Parties à communiquer les informations demandées au paragraphe 4 ci-dessous; | UN | 6 - يطلب إلى الأمانة أن تعد استمارة إبلاغ لمساعدة الأطراف على إبلاغ المعلومات بموجب الفقرة 4 أعلاه؛ |
À l'issue du dialogue de haut niveau qui s'est tenu au cours de sa troisième session, la Conférence a décidé de demander au secrétariat d'établir des orientations générales et des directives fondées sur les vues exprimées pendant le débat, concernant certains éléments précis nécessaires à la concrétisation de l'objectif fixé pour 2020. | UN | 18- وفي أعقاب الحوار الرفيع المستوى الذي دار أثناء دورته الثالثة، اتفق المؤتمر على أن يطلب إلى الأمانة أن تعد توجهاً عاماً وتوجيهات عامة تقوم على أساس الآراء التي طُرحت أثناء المناقشات حول عناصر معينة من عناصر الجهود المبذولة لتحقيق هدف عام 2020. |