La Conférence des Parties adopte les directives FCCC révisées, y compris les nouveaux tableaux du CRF. | UN | يعتمد المبادئ التوجيهية المنقحة المذكورة، بما في ذلك الجداول الجديدة في نموذج الإبلاغ الموحد. |
2. adopte les directives techniques suivantes : | UN | 2 - يعتمد المبادئ التوجيهية التقنية التالية: |
1. adopte les directives sur le respect et l'application des accords multilatéraux sur l'environnement; | UN | 1 - يعتمد المبادئ التوجيهية للامتثال للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها؛ |
1. adopte les lignes directrices pour la préparation des informations requises au titre de l'article 7 du Protocole de Kyoto qui figurent à l'annexe de la présente décision; | UN | 1- يعتمد المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو على النحو الذي ترد به في مرفق هذا المقرر؛ |
1. adopte les lignes directrices pour l'examen prévu à l'article 8 du Protocole de Kyoto qui figurent dans l'annexe de la présente décision; | UN | 1- يعتمد المبادئ التوجيهية للاستعراض بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو كما ترد في مرفق هذا المقرر؛ |
Il sera peut-être en mesure de progresser dans l'achèvement des travaux sur ces directives techniques au cours de la réunion et d'adopter les directives provisoirement. | UN | وقد يتمكن الفريق العامل من إحراز تقدم في استكمال العمل بشأن هذه المبادئ التوجيهية التقنية أثناء دورته وفي هذا الصدد أن يعتمد المبادئ التوجيهية مؤقتاً. |
1. adopte le cadre directeur des systèmes nationaux prévu au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Kyoto, tel qu'il figure en annexe à la présente décision, | UN | 1- يعتمد المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية الموضوعة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو كما هي واردة في مرفق هذا المقرر؛ |
1. Décide d'adopter les lignes directrices pour l'application de l'article 6 figurant dans l'annexe de la présente décision; | UN | 1- يقرر أن يعتمد المبادئ التوجيهية لتنفيذ المادة 6 كما ترد في مرفق هذا المقرر؛ |
1. adopte les directives ci-après telles que révisées par le Groupe de travail à composition non limitée : | UN | 1 - يعتمد المبادئ التوجيهية التالية على النحو المنقح من الفريق العامل مفتوح العضوية: |
1. adopte les directives FCCC révisées pour l'établissement de rapports sur les systèmes mondiaux d'observation des changements climatiques figurant dans l'annexe de la présente décision; | UN | 1- يعتمد المبادئ التوجيهية المنقحة لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ المتعلقة بالإبلاغ عن النظم العالمية لمراقبة المناخ، بصيغتها الواردة في مرفق هذا المقرر؛ |
1. adopte les directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle : | UN | 1 - يعتمد المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للآتي: |
1. adopte les directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle : | UN | 1 - يعتمد المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً بشأن: |
1. adopte les directives techniques pour une gestion écologiquement rationnelle des déchets de mercure; | UN | 1 - يعتمد المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق؛() |
1. adopte les directives pour l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I figurant à l'annexe I de la présente décision; | UN | 1- يعتمد المبادئ التوجيهية لعملية الاستعراض التقني المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والواردة في المرفق الأول لهذا المقرر؛ |
1. adopte les directives pour l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I figurant à l'annexe I de la présente décision; | UN | 1- يعتمد المبادئ التوجيهية لعملية الاستعراض التقني المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والواردة في المرفق الأول لهذا المقرر؛ |
7. adopte les directives FCCC pour l'établissement de rapports sur les systèmes mondiaux d'observation du climat; | UN | 7- يعتمد المبادئ التوجيهية لتقديم التقارير عن أنظمة مراقبة المناخ العالمية، الواردة في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ؛ |
1. adopte les lignes directrices pour la préparation des informations requises au titre de l'article 7 du Protocole de Kyoto qui figurent à l'annexe de la présente décision; | UN | 1- يعتمد المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو على النحو الذي ترد به في مرفق هذا المقرر؛ |
1. adopte les lignes directrices pour l'examen prévu à l'article 8 du Protocole de Kyoto qui figurent dans l'annexe à la présente décision; | UN | 1- يعتمد المبادئ التوجيهية للاستعراض بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو كما ترد في مرفق هذا المقرر؛ |
1. adopte les lignes directrices pour la préparation des informations requises au titre de l'article 7 du Protocole de Kyoto qui figurent à l'annexe de la présente décision; | UN | 1- يعتمد المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو كما هي واردة في مرفق هذا المقرر؛ |
1. adopte les lignes directrices pour l'examen prévu à l'article 8 du Protocole de Kyoto qui figurent dans l'annexe à la présente décision; | UN | 1- يعتمد المبادئ التوجيهية للاستعراض بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو كما ترد في مرفق هذا المقرر؛ |
1. adopte les lignes directrices pour les systèmes nationaux visés au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Kyoto; | UN | 1- يعتمد المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية المنصوص عليها في المادة 5-1 من بروتوكول كيوتو(3)؛ |
1. Décide d'adopter les directives supplémentaires pour l'examen du fonctionnement du mécanisme financier figurant dans l'annexe de la présente décision; | UN | 1- يقرر أن يعتمد المبادئ التوجيهية الإضافية لاستعراض الآلية المالية، كما ترد في المرفق؛ |
1. adopte le cadre directeur des systèmes nationaux prévu au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole de Kyoto, tel qu'il figure en annexe à la présente décision; | UN | 1- يعتمد المبادئ التوجيهية للنظم الوطنية الموضوعة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو كما هي واردة في مرفق هذا المقرر؛ |
1. Décide d'adopter les lignes directrices pour l'application de l'article 6 figurant dans l'annexe de la présente décision; | UN | 1- يقرر أن يعتمد المبادئ التوجيهية لتنفيذ المادة 6 كما ترد في مرفق هذا المقرر؛ |