ويكيبيديا

    "يعثر عليه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • trouvé
        
    • découverte
        
    • le trouve
        
    • objets
        
    • le trouvera
        
    • trouvée
        
    • retrouvé
        
    • le retrouve
        
    Ce no CAS ne figure semble-t-il que dans certaines bases de données et on ne l'a pas trouvé dans le texte originel ni dans aucune des notifications. UN ويبدو أن رقم التسجيل هذا قد أدرج في بعض قواعد البيانات فقط ولم يعثر عليه في النص الأصلي أو في أي من الإخطارات.
    Ce no CAS ne figure semble-t-il que dans certaines bases de données et on ne l'a pas trouvé dans le texte originel ni dans aucune des notifications. UN ويبدو أن رقم التسجيل هذا قد أدرج في بعض قواعد البيانات فقط ولم يعثر عليه في النص الأصلي أو في أي من الإخطارات.
    Parce que peu importe ce que mon père cherchait, il ne l'a jamais trouvé. Open Subtitles لأنّه مهما كان ما يبحث عنه أبي لمْ يعثر عليه إطلاقاً
    Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant ou susceptibles d'avoir un caractère archéologique ou historique et leur emplacement. UN يخطر المنقب الأمين العام خطياً على الفور بأي شيء يعثر عليه في المنطقة له أو يمكن أن يكون له طابع أثري أو تاريخي، وبمكان وجوده.
    Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant ou susceptibles d'avoir un caractère archéologique ou historique et leur emplacement. UN يخطر المنقب الأمين العام كتابيا على الفور بأي شيء يعثر عليه في المنطقة له أو يمكن أن يكون له طابع أثري أو تاريخي، وبمكان وجوده.
    Il ne voulait pas que quiconque le trouve et je pense savoir pourquoi. Open Subtitles انه لم يرغب ان يعثر عليه اى شخص و اعتقد انى اعرف السبب
    Non, je l'ai mis dans mon sac. Il ne le trouvera pas. Open Subtitles كلّا, لقد وضعته في حقيبتي هو لن يعثر عليه
    Un témoin qui va tout faire pour ne pas être trouvé. Open Subtitles شاهد عيان سيقوم بما في وسعه لئلا يعثر عليه
    C'est le seul endroit que les conquistadors n'ont jamais trouvé ! Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد الذى لم يعثر عليه الفاتحون
    Un enfant trouvé sur le territoire géorgien, dont les deux parents sont inconnus, est réputé être géorgien. UN والطفل الذي يعثر عليه في إقليم جورجيا وأبواه غير معروفين يعتبر من مواطني جورجيا.
    Article 10 : Est Mauritanien l'enfant nouveau-né trouvé en Mauritanie et dont les parents sont inconnus. UN المادة 10: يكتسب الجنسية الموريتانية كل طفل مولود جديد يعثر عليه في موريتانيا مجهول الأبوين.
    Le téléphone qui n'a pas été trouvé sur la scène de crime. Open Subtitles وتحدثوا لعدة دقائق. نعم, الهاتف المحمول الذي لم يعثر عليه أبداً في مسرح الجريمة.
    Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant ou susceptibles d'avoir un caractère archéologique ou historique et leur emplacement. UN يخطر المنقب الأمين العام كتابيا على الفور بأي شيء يعثر عليه في المنطقة له أو يمكن أن يكون له طابع أثري أو تاريخي، وبمكان وجوده.
    Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute découverte dans la Zone d'objets ayant ou susceptibles d'avoir un caractère archéologique ou historique et leur emplacement. UN يخطر المنقب الأمين العام خطياً على الفور بأي شيء يعثر عليه في المنطقة له أو يمكن أن يكون له طابع أثري أو تاريخي، وبمكان وجوده.
    Le prospecteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute localisation ou découverte, dans la Zone, d'objets ayant un caractère archéologique ou historique. UN يخطر المنقب اﻷمين العام كتابيا على الفور بأي شيء ذي طابع أثري أو تاريخي يعثر عليه في المنطقة، وبمكانه.
    Le contacteur notifie immédiatement par écrit au Secrétaire général toute localisation découverte, dans la zone d’exploration, d’objets ayant un caractère archéologique ou historique. UN يخطر المتعاقد اﻷمين العام كتابة على الفور بأي شيء يعثر عليه في قطاع الاستكشاف يكون ذا طابع أثري أو تاريخي وبمكانة.
    Il le cherche toujours, mais rien ne garantit qu'il le trouve avant l'atterrissage. Open Subtitles لازال يبحث عنه ولكن ما من ضمان من أن يعثر عليه قبل هبوط الطائرة
    On laisse le corps ici pour que quelqu'un le trouve. Open Subtitles سنترك الجسم هنا لشخص ما يعثر عليه
    Quiconque prend ça comme un cas normal de personne disparue ne le trouvera jamais Ils vont échouer. Open Subtitles مثل أي قضية شخص عادي مفقود،لن يعثر عليه أبدا،سيفشلون
    Toute lacune trouvée par les inspecteurs devrait être immédiatement comblée. UN وينبغي إزالة أي قصور يعثر عليه المفتشون فورا.
    Robert Meachum n'a jamais été retrouvé. Open Subtitles في واقع الأمر روبرت ميكوم لم يعثر عليه أبداً
    Le réconfort que cela apporta à maman et à papa fit vite place à la constatation que Chris voulait qu'on ne le retrouve pas. Open Subtitles اعطى هذا الامر لأهلنا راحة مقلقة ولحظة ادراك ان كريس يريد ان لا يعثر عليه احد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد