ويكيبيديا

    "يعرف مكانه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sait où il est
        
    • sait où elle
        
    • savoir où il
        
    • sait où il se trouve
        
    • saurait où il
        
    • ignore où il est
        
    Tu peux commencer par faire du porte-à-porte, pour voir si quelqu'un sait où il est. Open Subtitles يمكنك أن تبدأ عن طريق القيام بواجب الباب أبحث عن شخص يعرف مكانه
    ok, vérifiez. Regardez si quelqu'un sait où il est maintenant. Open Subtitles حسناً، تحققا منها، وانظرا لو كان هُناك أيّ أحدٍ يعرف مكانه الآن.
    Mac a disparu, et Jimmy sait où il est. Open Subtitles اين "‏ماك"‏؟ فهو مفقود و"‏جيمي"‏ يعرف مكانه
    Oui, mais personne ne sait où elle est. Open Subtitles ،يعض الفضوليّن لكن لا أحد يعرف مكانه
    Quelqu'un dans son entourage doit savoir où il est et ce qu'il compte faire. Open Subtitles شخص في حياته يجب أن يعرف مكانه وما قد تكون خُطوته التالية.
    Mon époux Mac a disparu et cet homme sait où il se trouve ! Open Subtitles اختفى زوجي "‏ماك"‏، وهذا الرجل يعرف مكانه!
    Si quelqu'un sait où il est, contacter le bureau immédiatement. Open Subtitles "إذا كان هناك مَن يعرف مكانه "فليُعلم المكتب على الفور."
    Parce que personne ne sait où il est. J'ai besoin de ton aide. Open Subtitles لأن لا أحد يعرف مكانه أحتاج مساعدتك
    En réalité, personne ne sait où il est. Open Subtitles فى الحقيقه إن لا أحد يعرف مكانه الأن
    Quelqu'un qui sait où il est. Open Subtitles شخصٌ يعرف مكانه
    Je suppose que je devrais parler à Sydney alors. Mais on dirait que personne ne sait où il est. Open Subtitles أظنّ عليّ التحدّث مع (سيدني) إذاً لكنْ لا يبدو أنّ أحداً يعرف مكانه
    Quelqu'un, quelque part, sait où il est. Open Subtitles هو مع أحدهم أحدهم يعرف مكانه
    Personne à son bureau ne sait où il est. Open Subtitles لا أحد بمكتبه يعرف مكانه
    Personne ne sait où il est. Open Subtitles لا أحد يعرف مكانه
    - Non, personne sait où il est. Open Subtitles لا لااحد يعرف مكانه
    Il n'est pas rentré chez lui, et personne ne sait où il est. Open Subtitles تمّ إصدار مذكّرة الإعتقال، لكنّه لم بعد للمنزل، -ولا أحد من أعضاء فرقته يعرف مكانه .
    Il sait où elle est ! Open Subtitles أعتقد أنه يعرف مكانه
    - Le gamin sait où elle est. Open Subtitles و الفتى يعرف مكانه إذاً؟
    Je viens de parler au gamin. Je suis le seul à savoir où il se trouve. Open Subtitles لقد تحدثت معه للتو، أنا الوحيد الذي يعرف مكانه
    Alors, logiquement, il faut supposer que Lucien l'a ou qu'il sait où il se trouve. Open Subtitles فمن المنطقيّ إذًا أن (لوسيان) يحوزه أو يعرف مكانه.
    Quiconque lui offrirait un toit, de l'aide ou une protection... ou saurait où il se cache, doit signaler ces informations... dans les 48 heures au Q.G. allemand... sous peine d'exécution immédiate par un peloton d'exécution. Open Subtitles أي شخص يقدم له الملجأ والمساعدة أو الحماية مذنب أو من يعرف مكانه يجب أن يبلغ هذه المعلومات الى مقر القيادة الألمانية
    Il n'est jamais rentré en Argentine, on ignore où il est. Open Subtitles لم يعُد أبدًا إلى الأرجنتين ولا يعرف مكانه حتى اللحظة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد