ويكيبيديا

    "يعقد كل ثلاث سنوات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • triennale
        
    :: Remboursement des frais de transport pour la conférence triennale de 2001 en Nouvelle-Calédonie. UN تكاليف السفر لحضور مؤتمر عام 2001 الذي يعقد كل ثلاث سنوات في نيو كاليدونيا.
    Cinquième Conférence triennale pour les femmes du Pacifique, organisée par le Secrétariat de la communauté du Pacifique, Guam UN 1991 الاجتماع الخامس لجماعة المحيط الهادئ الذي يعقد كل ثلاث سنوات المعني بالمرأة في المحيط الهادئ، غوام
    Présidente, au nom du Samoa, de la sixième rencontre triennale des femmes du Pacifique, organisée par la Commission du Pacifique Sud (CPS), Nouméa. UN الاجتماع السادس لأمانة جماعة المحيط الهادئ الذي يعقد كل ثلاث سنوات المعني بالمرأة في المحيط الهادئ، نوميا
    Huitième Rencontre triennale des femmes du Pacifique, organisée par la CPS à Nouméa UN الاجتماع الثامن لأمانة جماعة المحيط الهادئ الذي يعقد كل ثلاث سنوات المعني بالمرأة في المحيط الهادئ، نوميا
    Réunion triennale du Groupe de travail sur le matériel appartenant aux contingents UN اجتماع الفريق العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات الذي يعقد كل ثلاث سنوات
    Le MXYCFA participe régulièrement à la triennale des femmes du Secrétariat général de la communauté du pacifique tous les 3 ans afin de discuter des questions relatives à la problématique hommes-femmes et aux questions de femmes. UN وتشارك العاملات في وزارة شؤون المرأة والشباب والطفل والأسرة بانتظام في المؤتمر النسائي الذي يعقد كل ثلاث سنوات لأمانة جماعة المحيط الهادئ لمناقشة المسائل الجنسانية وقضايا المرأة.
    :: Endossé la Plateforme d'Action Révisée du Pacifique après la troisième réunion des Ministres des affaires Féminines et la 9e conférence triennale des Femmes du Pacifique Conférence des Femmes du Pacifique 2004 UN :: الموافقة على خطة عمل المحيط الهادئ المنقحة بعد الاجتماع الثالث للوزراء المعنيين بشؤون المرأة في منطقة المحيط الهادئ ومؤتمر نساء منطقة المحيط الهادئ التاسع الذي يعقد كل ثلاث سنوات عام 2004
    3. L'ordre du jour provisoire d'une Réunion des États parties consacrée à l'organisation du Tribunal international, y compris la Réunion triennale pour l'élection de membres comporte les points suivants : UN ٣ - يتضمن جدول اﻷعمال المؤقت لاجتماع الدول اﻷطراف المتصل بتنظيم المحكمة الدولية، بما في ذلك الاجتماع الذي يعقد كل ثلاث سنوات لانتخاب اﻷعضاء، ما يلي:
    Le Groupe de travail de 2011 a recommandé que les taux de remboursement applicables à la catégorie < < Cas particuliers > > soient révisés à chaque session triennale du Groupe de travail et que cette opération soit reliée à celle que celui-ci recommande pour les taux applicables au matériel majeur. UN 3 - واسترسل قائلا إن الفريق العامل لعام 2011 أوصى باستعراض الحالات الخاصة لمعدلات سداد التكاليف في كل اجتماع للفريق العامل يعقد كل ثلاث سنوات وربط تنقيح الحالات الخاصة لمعدلات السداد بتنقيح المتوسط لمعدلات المعدات الرئيسية الموصى به من الفريق العامل.
    Les changements à apporter aux procédures administratives des pays fournisseurs de contingents seront normalement examinés par le Groupe de travail lors de sa réunion triennale. UN 155 - وكمبدأ عام، يقوم الفريق العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات خلال اجتماعه الذي يعقد كل ثلاث سنوات بالنظر عادة في أي تغييرات تدخل في الإجراءات الإدارية.
    Les changements à apporter aux procédures administratives des pays fournisseurs de contingents seront normalement examinés par le Groupe de travail lors de sa réunion triennale. UN 155 - وكمبدأ عام، يقوم الفريق العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات خلال اجتماعه الذي يعقد كل ثلاث سنوات بالنظر عادة في أي تغييرات تدخل في الإجراءات الإدارية.
    Vingt-troisième Conférence triennale de l'UMFR, Canada, juin 2001, Groupe de discussion sur les questions des femmes et de l'égalité, du VIH/sida, des effets de la mondialisation - intervenant de la FAO; bénévolat; les défis pour la communauté rurale. UN المؤتمر الـ 23 الذي يعقد كل ثلاث سنوات للاتحاد العالمي للمرأة الريفية، كندا، حزيران/يونيه 2001. مناقشة داخل المجموعات للقضايا الجنسانية والمتعلقة بالمساواة، فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، الآثار المترتبة على العولمة - متكلم من الفاو؛ التطوع؛ التحديات التي تواجه المجتمع الريفي.
    b) 1995, vingt et unième Conférence triennale de l’Union : groupes de discussion sur la protection des femmes, les services de santé et la production agricole qui permettra d’assurer la survie de la population mondiale; UN )ب( مؤتمر الرابطة الحادي والعشرون لعام ١٩٩٥ الذي يعقد كل ثلاث سنوات: أفرقة مناقشة بشأن حماية المرأة، والخدمات الصحية، واﻹنتاج الزراعي لتغذية سكان العالم؛
    De même, la onzième Conférence triennale des femmes du Pacifique en août 2010 a souligné que l'amélioration de la disponibilité et de l'utilisation des statistiques ventilées par sexe et de la recherche en matière de problématique hommes-femmes était un moyen d'assurer la promotion de la femme et a approuvé l'élaboration d'un programme pluriannuel en faveur de l'institutionnalisation d'un cadre de statistiques ventilées par sexe. UN وبالمثل، أبرز المؤتمر الحادي عشر المعني بالمرأة في المحيط الهادئ الذي يعقد كل ثلاث سنوات الضوء، عند انعقاده في آب/أغسطس 2010، التحسن الذي تحقق في توافر واستخدام إحصاءات وبحوث جنسانية كآلية للنهوض بالمرأة، وأيد وضع برنامج متعدد السنوات لإضفاء الطابع المؤسسي على إطار الإحصاءات الجنسانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد