ويكيبيديا

    "يعكس نقصانا قدره" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • en diminution de
        
    • fait apparaître une diminution de
        
    • soit une diminution de
        
    • représente une diminution de
        
    • en baisse de
        
    • font apparaître une diminution de
        
    • accuse une diminution de
        
    • accusent une diminution de
        
    • soit une baisse de
        
    • marque une diminution de
        
    • traduit une diminution de
        
    • faisant apparaître une diminution de
        
    • diminution prévue de
        
    • reflète une diminution de
        
    • laisse apparaître une diminution de
        
    A.16A.22 Le montant de 6 000 dollars, en diminution de 56 400 dollars, permettra de couvrir les frais d'impression contractuelle de trois publications isolées prévues pour l'exercice biennal. UN م-16-ألف-22 يلزم رصد مبلغ قدره 000 6 دولار، يعكس نقصانا قدره 400 56 دولار، من أجل الطباعة الخارجية لثلاثة منشورات غير متكررة ومقررة لفترة السنتين.
    IS3.30 Le montant demandé (150 800 dollars), qui fait apparaître une diminution de 152 400 dollars, doit permettre de couvrir le coût des fournitures de bureau, formulaires destinés aux clients et autres accessoires. UN ب إ ٣-٠٣ سيغطي الاعتماد الذي يبلغ ٨٠٠ ١٥٠ دولار، الذي يعكس نقصانا قدره ٤٠٠ ١٥٢ دولار، تكلفة لوازم المكاتب، وبيانات الزبائن وغيرها من المواد اللازمة.
    Les dépenses totales à imputer sur les recettes sont estimées à 1 301 200 dollars, soit une diminution de 311 000 dollars par rapport aux prévisions de dépenses révisées (1 612 000 dollars). UN ويقدر مجموع المصروفات المقيدة على حساب الايرادات بمبلغ ٢٠٠ ٣٠١ ١ دولار، وهو ما يعكس نقصانا قدره ٠٠٠ ٣١١ دولار بالمقارنة بالتقدير المنقح وقدره ٢٠٠ ٦١٢ ١ دولار.
    20.85 Le montant prévu de 3 814 100 dollars permettra de financer 25 postes, et représente une diminution de 315 900 dollars. UN 20-85 يغطي المبلغ 100 814 3 دولار تكاليف 25 وظيفة، وهو يعكس نقصانا قدره 900 315 دولار.
    Il est en baisse de 47 000 dollars par rapport aux prévisions révisées de 2005. UN وهو يعكس نقصانا قدره 000 47 دولار عن الاحتياجات المنقحة لعام 2005.
    18.73 Les ressources prévues (4 400 dollars), qui font apparaître une diminution de 3 000 dollars, permettront de faire paraître des publications spécialisées et des rapports au titre du programme de travail. UN ٨١-٣٧ يتصل المبلغ المقدر ﺑ ٤٠٠ ٤ دولار، الذي يعكس نقصانا قدره ٠٠٠ ٣ دولار، بإصدار منشورات وتقارير متخصصة في إطار برنامج العمل.
    19.19 Le montant demandé par toutes les réunions, 20 000 dollars, accuse une diminution de 4 300 dollars. UN ٩١-٩١ يقترح رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ٢٠ دولار، يعكس نقصانا قدره ٣٠٠ ٤ دولار، لجميع الاجتماعات.
    IS3.32 Le montant de 6 718 000 dollars, en diminution de 712 300 dollars par rapport à l'exercice biennal précédent, doit permettre de financer 29 postes au Siège et à Genève. UN ب إ 3-32 الاعتماد البالغ 000 718 6 دولار، الذي يعكس نقصانا قدره 300 712 دولار يتصل بــ 29 وظيفة فـي المقر وجنيف.
    A.16A.30 Le montant de 39 700 dollars, en diminution de 12 200 dollars, permettra de financer les travaux contractuels d'édition et d'impression des publications isolées prévues dans le cadre de l'exercice biennal 2002-2003. UN م-16-ألف-30 يغطي المبلغ 700 39 دولار، الذي يعكس نقصانا قدره 200 12 دولار، تكاليف خدمات التحرير والطباعة من أجل المنشورات غير المتكررة المقررة لفترة السنتين هذه.
    A.27D.25 Le montant prévu (65 500 dollars, en diminution de 12 700 dollars) représente les frais de transport (fret et dépenses connexes) des marchandises qui seront livrées au Siège. UN ألف-27 دال-25 يتعلق الاعتماد البالغ قدره 500 65 دولار، والذي يعكس نقصانا قدره 700 12 دولار بنفقات الشحن وما يتصل بذلك من تكاليف شحن البضائع التي يتعين توصيلها للمقر إتماما لعملية الشراء.
    IS3.30 Le montant demandé (150 800 dollars), qui fait apparaître une diminution de 152 400 dollars, doit permettre de couvrir le coût des fournitures de bureau, formulaires destinés aux clients et autres accessoires. UN ب إ ٣-٠٣ سيغطي الاعتماد الذي يبلغ ٨٠٠ ١٥٠ دولار، الذي يعكس نقصانا قدره ٤٠٠ ١٥٢ دولار، تكلفة لوازم المكاتب، وبيانات الزبائن وغيرها من المواد اللازمة.
    A.26.89 Le montant prévu (146 100 dollars), qui fait apparaître une diminution de 20 000 dollars, annulée en partie par des augmentations au titre d'autres rubriques, permettra d'acheter la papeterie et des fournitures de bureaux, ainsi que des fournitures informatiques et de télécommunication pour le Département. UN ألف-26-89 المبلغ 100 146 دولار، الذي يعكس نقصانا قدره 000 20 دولار يقابله تخفيض تحت بند أوجه الإنفاق الأخرى، يتصل بتغطية تكاليف القرطاسية والمكاتب والاتصالات ولوازم تجهيز البيانات للإدارة.
    Les dépenses totales à imputer sur les recettes sont estimées à 901 400 dollars, soit une diminution de 154 700 dollars par rapport aux prévisions révisées (1 056 100 dollars). UN ويقدر مجموع المصروفات المقيدة على حساب الايرادات بمبلغ ٤٠٠ ٩٠١ دولار، وهو ما يعكس نقصانا قدره ٧٠٠ ١٥٤ دولار مقابل التقدير المنقح وقدره ١٠٠ ٠٥٦ ١ دولار.
    28. Les ressources prévues à cette rubrique se montent à 4 800 dollars, soit une diminution de 23 100 dollars. UN ٢٨ - تقدر الاحتياجات تحت هذا البند بمبلغ قدره ٨٠٠ ٤ دولار، مما يعكس نقصانا قدره ١٠٠ ٢٣ دولار.
    IS2.7 Le montant des recettes prévues à cette rubrique (50 000 dollars), qui représente une diminution de 85 000 dollars, a été calculé à partir des recettes effectivement perçues en 2006. UN ب إ 2-7 تقدر الإيرادات الآتية من التليفزيون والخدمات المماثلة بمبلغ 000 50 دولار، مما يعكس نقصانا قدره 000 85 دولار، استنادا إلى بيانات الإيرادات الفعلية المحققة في عام 2006 تحت هذا البند.
    Le montant estimatif (826 900 dollars), en baisse de 189 900 dollars, a été calculé d'après les recettes effectivement perçues à cette rubrique en 2010. UN ويستند التقدير البالغ 900 826 دولار، والذي يعكس نقصانا قدره 900 189 دولار، إلى ما تحقق من إيرادات فعلية في عام 2010.
    18.73 Les ressources prévues (4 400 dollars), qui font apparaître une diminution de 3 000 dollars, permettront de faire paraître des publications spécialisées et des rapports au titre du programme de travail. UN ١٨-٧٣ يتصل المبلغ المقدر ﺑ ٤٠٠ ٤ دولار، الذي يعكس نقصانا قدره ٠٠٠ ٣ دولار، بإصدار منشورات وتقارير متخصصة في إطار برنامج العمل.
    19.19 Le montant demandé par toutes les réunions, 20 000 dollars, accuse une diminution de 4 300 dollars. UN ١٩-١٩ يقترح رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ٢٠ دولار، يعكس نقصانا قدره ٣٠٠ ٤ دولار، لجميع الاجتماعات.
    27C.84 Les ressources prévues (35 700 dollars), qui accusent une diminution de 14 100 dollars, se rapportent à l'achat et au remplacement de matériel médical ainsi que d'ordinateurs et de logiciels. UN ٢٧ جيم - ٨٤ يتصل الاعتماد البالغ ٧٠٠ ٣٥ دولار، الذي يعكس نقصانا قدره ١٠٠ ١٤ دولار، بشراء واستبدال المعدات الطبية ومعدات وبرامج الحاسوب.
    Le montant estimatif de ces recettes (1 663 200 dollars, soit une baisse de 31 700 dollars) a été établi d'après les recettes effectivement perçues en 2006, notamment au titre du recyclage et des services de reproduction. UN ويستند التقدير البالغ 200 663 1 دولار الذي يعكس نقصانا قدره 700 31 دولار إلى الإيرادات الفعلية المحققة تحت هذا البند في عام 2006، مثل خدمات إعادة التدوير والاستنساخ.
    IS3.40 Le montant de 3 598 300 dollars, qui marque une diminution de 602 200 dollars, couvrira les frais de mise en page, d'édition et de production des publications, l'achat d'ouvrages et de publications d'autres organismes des Nations Unies destinés à la revente et aux stocks des librairies du Siège et de Genève. UN ب إ 3-40 الاعتماد البالغ 300 598 3 دولار، الذي يعكس نقصانا قدره 200 602 دولار، يغطي تكاليف تصميم المنشورات وتحريرها وإنتاجها، وشراء الكتب والمنشورات الأخرى من الوكالات الأخرى التابعة للأمم المتحدة لإعادة بيعها، واحتياجات المخزونات لكل من المقر وجنيف.
    21.49 Le montant prévu à ce titre, soit 4 200 dollars, qui traduit une diminution de 6 900 dollars, correspond au coût des services d'un rédacteur qui travaillera sous contrat pendant un nombre limité d'heures chaque mois pour établir les comptes rendus analytiques des séances du Comité. UN ١٢-٩٤ المبلغ المدرج تحت هذا البند وقدره ٢٠٠ ٤ دولار بما يعكس نقصانا قدره ٩٠٠ ٦ دولار، يتصل بالاستعانة بمدون محاضر موجزة على أساس تعاقدي لعدد محدود من الساعات كل شهر لخدمة اجتماعات اللجنة.
    13.45 Un montant de 3 595 500 dollars, faisant apparaître une diminution de 312 700 dollars, serait nécessaire pour financer les postes indiqués au tableau 13.13 ci-dessus. UN ٣١-٥٤ يغطي مبلغ ٠٠٥ ٥٩٥ ٣ دولار الذي يعكس نقصانا قدره ٠٠٧ ٢١٣ دولار تكاليف الوظائف المبيﱠنة في الجدول ٣١-٢١ أعلاه.
    La diminution prévue de 194 800 dollars des dépenses relatives aux heures supplémentaires et au sursalaire de nuit a également été calculée en fonction des dépenses effectuées durant cet exercice. UN كذلك يعكس نقصانا قدره ٨٠٠ ١٩٤ دولار في العمل اﻹضافي وفرق العمل الليلي التجربة الحاصلة مؤخرا في مجال اﻹنفاق.
    Les ressources demandées par le Secrétaire général au titre du budget ordinaire pour le chapitre 22 s'élèvent à 67 814 900 dollars avant réactualisation des coûts, ce qui reflète une diminution de 1 363 000 dollars, soit 2,0 %, par rapport aux ressources de 2012-2013 (aux taux révisés). UN خامسا-79 وتبلغ موارد الميزانية العادية التي طلبها الأمين العام للباب 22 ما قدره 900 814 67 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس نقصانا قدره 000 363 1 دولار، أو 2 في المائة، مقارنة بموارد الفترة 2012-2013 بالمعدلات المنقحة.
    Il laisse apparaître une diminution de 4 500 dollars par rapport aux prévisions révisées de 2010 parce que la location des salles de conférences pour les séminaires régionaux sera incorporée dans les contrats passés avec les hôtels. UN وهو يعكس نقصانا قدره 500 4 دولار عن تقديرات الميزانية المنقحة لعام 2010 لأن إيجارات قاعات المؤتمرات للحلقات الدراسية ستُدرَج في العقود المبرمة مع الفنادق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد