L'Assemblée générale est informée que l'examen des projets de résolution A/69/L.11 et A/69/L.15, est reporté à une date ultérieure, qui sera annoncée. | UN | أُبلغت الجمعية العامة بأن النظر في مشروعي القرارين A/69/L.11 و A/69/L.15 قد أرجئ إلى موعد يعلن عنه لاحقا. |
L'Assemblée générale est informée que l'examen des projets de résolution A/65/L.23/Rev.1 et A/65/L.43 a été reporté à une date ultérieure, qui sera annoncée. | UN | وأبلغت الجمعية العامة بأن النظر في مشروعي القرارين A/65/L.23/Rev.1 و A/65/L.43 قد أرجئ إلى موعد يعلن عنه لاحقا. |
L'Assemblée générale est informée qu'à la demande des auteurs, la décision sur le projet de résolution A/64/L.10 sera prise à une date ultérieure, qui sera annoncée. | UN | وأُبلغت الجمعية العامة بإرجاء البت في مشروع القرار A/64/L.10، بناء على طلب مقدميه، إلى موعد يعلن عنه لاحقا. |
L'Assemblé générale est informée que le Bureau a pris note de l'information tendant à ce que l'examen des points 21 et 24 de l'ordre du jour soit reporté séparément à une date ultérieure qui sera annoncée. | UN | وأبلغت الجمعية العامة أن المكتب أحاط علما بأنه قد تقرر النظر في البندين 21 و 24 من جدول الأعمال كل على حدة في تاريخ يعلن عنه لاحقا. |
L'examen du point 32 de l'ordre du jour (Les diamants, facteur de conflits) a été reporté à une date ultérieure, qui sera annoncée; | UN | أرجئ إلى موعد يعلن عنه لاحقا النظر في البند 32 من جدول الأعمال (دور الماس في تأجيج النـزاع)؛ |
L'examen du point 32 de l'ordre du jour (Les diamants, facteur de conflits) a été reporté à une date ultérieure, qui sera annoncée; | UN | أرجئ إلى موعد يعلن عنه لاحقا النظر في البند 32 من جدول الأعمال (دور الماس في تأجيج النـزاع)؛ |
L'examen du point 32 de l'ordre du jour (Les diamants, facteur de conflits) a été reporté à une date ultérieure, qui sera annoncée; | UN | أرجئ إلى موعد يعلن عنه لاحقا النظر في البند 32 من جدول الأعمال (دور الماس في تأجيج النـزاع)؛ |
L'examen du point 32 de l'ordre du jour (Les diamants, facteur de conflits) a été reporté à une date ultérieure, qui sera annoncée; | UN | أرجئ إلى موعد يعلن عنه لاحقا النظر في البند 32 من جدول الأعمال (دور الماس في تأجيج النـزاع)؛ |
L'examen du point 121 de l'ordre du jour (Multilinguisme), prévu initialement pour le lundi 13 décembre 2010, a été reporté à une date ultérieure, qui sera annoncée; et | UN | أرجئ إلى موعد يعلن عنه لاحقا النظر في البند 121 من جدول الأعمال (تعدد اللغات) بعدما كان مقررا إجراؤه يوم الاثنين 13 كانون الأول/ديسمبر 2010؛ |
L'Assemblée générale décide de procéder à l'examen de l'alinéa a) du point 122 de l'ordre du jour à une date ultérieure, qui sera annoncée. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند الفرعي (أ) من البند 122 من جدول الأعمال إلى موعد يعلن عنه لاحقا. |
L'examen du point 121 de l'ordre du jour (Multilinguisme), prévu initialement pour le lundi 13 décembre 2010, a été reporté à une date ultérieure, qui sera annoncée; et | UN | أرجئ إلى موعد يعلن عنه لاحقا النظر في البند 121 من جدول الأعمال (تعدد اللغات) بعدما كان مقررا إجراؤه يوم الاثنين 13 كانون الأول/ديسمبر 2010؛ |
L'examen du point 121 de l'ordre du jour (Multilinguisme), prévu initialement pour le lundi 13 décembre 2010, a été reporté à une date ultérieure, qui sera annoncée. | UN | أرجئ إلى موعد يعلن عنه لاحقا النظر في البند 121 من جدول الأعمال (تعدد اللغات) بعدما كان مقررا إجراؤه يوم الاثنين 13 كانون الأول/ديسمبر 2010؛ |
L'examen du point 121 de l'ordre du jour (Multilinguisme), prévu initialement pour le lundi 13 décembre 2010, a été reporté à une date ultérieure, qui sera annoncée; et | UN | أرجئ إلى موعد يعلن عنه لاحقا النظر في البند 121 من جدول الأعمال (تعدد اللغات) بعدما كان مقررا إجراؤه يوم الاثنين 13 كانون الأول/ديسمبر 2010؛ |
L'examen du point 121 de l'ordre du jour (Multilinguisme), prévu initialement pour le lundi 13 décembre 2010, a été reporté à une date ultérieure, qui sera annoncée. | UN | أرجئ إلى موعد يعلن عنه لاحقا النظر في البند 121 من جدول الأعمال (تعدد اللغات) بعدما كان مقررا إجراؤه يوم الاثنين 13 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
L'examen du point 121 de l'ordre du jour (Multilinguisme), prévu initialement pour le lundi 13 décembre 2010, a été reporté à une date ultérieure, qui sera annoncée. | UN | أرجئ إلى موعد يعلن عنه لاحقا النظر في البند 121 من جدول الأعمال (تعدد اللغات) بعدما كان مقررا إجراؤه يوم الاثنين 13 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
L'examen du point 121 de l'ordre du jour (Multilinguisme), prévu initialement pour le lundi 13 décembre 2010, a été reporté à une date ultérieure, qui sera annoncée. | UN | أرجئ إلى موعد يعلن عنه لاحقا النظر في البند 121 من جدول الأعمال (تعدد اللغات) بعدما كان مقررا إجراؤه يوم الاثنين 13 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
L'Assemblée générale est informée que l'examen du point 119 de l'ordre du jour (La Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies), prévu initialement pour le mercredi 16 octobre 2013, a été reporté à une date ultérieure qui sera annoncée. | UN | أُبلغت الجمعية العامة بأن النظر في البند 119 من جدول الأعمال (استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب)، الذي كان مقررا في الأصل إجراؤه يوم الأربعاء 16 تشرين الأول/أكتوبر 2013، قد أرجئ إلى موعد يعلن عنه لاحقا. |
L'Assemblée générale est également informée que l'examen du point 34 de l'ordre du jour (Conflits prolongés dans la région du Groupe GUAM et leurs incidences sur la paix et la sécurité internationales et sur le développement), prévu initialement pour le lundi 16 décembre 2013, a été reporté à une date ultérieure qui sera annoncée. | UN | وأُبلغت الجمعية العامة أيضا بأن النظر في البند 34 من جدول الأعمال (النـزاعات التي طال أمدها في منطقة مجموعة بلدان جورجيا وأوكرانيا وأذربيجان ومولدوفا وآثارها على السلام والأمن والتنمية على الصعيد الدولي)، الذي كان مقررا إجراؤه يوم الاثنين 16 كانون الأول/ديسمبر 2013، قد أرجئ إلى موعد يعلن عنه لاحقا. |
L'Assemblée générale est informée que l'examen du point 31 de l'ordre du jour (Les diamants, facteur de conflits), prévu initialement pour le vendredi 5 décembre 2014, a été reporté à une date ultérieure qui sera annoncée. | UN | أُبلغت الجمعية العامة بأن النظر في البند 31 من جدول الأعمال (دور الماس في تأجيج النـزاع)، الذي كان مقررا في الأصل إجراؤه يوم الجمعة 5 كانون الأول/ديسمبر 2014، قد أرجئ إلى موعد يعلن عنه لاحقا. |
Une réunion particulière axée sur le développement, au titre du point 115 de l'ordre du jour (Suite donnée aux textes issus du Sommet du Millénaire), a été reportée à une date ultérieure au cours de la reprise de la session, qui sera annoncée; | UN | أرجئت إلى موعد يعلن عنه لاحقا من الدورة المستأنفة، جلسة مخصصة للتركيز على موضوع التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)؛ |