ويكيبيديا

    "يغفر لك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • vous pardonnera
        
    • te pardonnera
        
    • vous pardonne
        
    • te pardonne
        
    • te pardonner
        
    • vous pardonner
        
    Jason ne vous pardonnera jamais. Open Subtitles جيسون لن يغفر لك.
    Dieu vous pardonnera peut-être. Moi, jamais. Open Subtitles قد يغفر لك الرب يا أبي لكنّي لن أغفر لك
    Si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus. Open Subtitles "لكن إذا لم تغفر للرجال ذنوبهم" " أيضا لن يغفر لك أبوك الذي في السموات"
    Il te pardonnera peut-être tes péchés, tu sais, ou pas... Open Subtitles ربّما يغفر لك خطاياك، كما تعلم و ربّما لن يفعل..
    Il ne te pardonnera pas de ne pas lui avoir dit. Open Subtitles وقال انه لن يغفر لك لا يقولون له.
    Que Dieu vous pardonne, car j'ignore si je le peux. Open Subtitles ربما يغفر لك الرب لكن لا أظني سأغفر لك
    Que Dieu te pardonne ! Open Subtitles لعل الله يغفر لك
    J'implore Allah de te pardonner de t'être fait défoncer par ton copain à côté. Open Subtitles أسأل الله أن يغفر لك لممارستك اللواط مع حبيبك الواقف بجوارك
    Dieu est prêt à vous pardonner vos péchés, chacun d'entre eux, si vous acceptez son Fils et lui demandez de venir dans votre vie. Open Subtitles الله مستعد ان يغفر لك خطاياك كلها إن قبلت بإبنه و أدخلته إلى حياتك
    Je suis sûr qu'elle vous pardonnera. Open Subtitles أنا متأكد من أنها سوف يغفر لك
    Il semble que personne ne vous pardonnera. Open Subtitles يبدو ان احدا لن يغفر لك.
    Celui qui vous aime vous pardonnera. Open Subtitles لمن يحبك يغفر لك.
    Jésus vous pardonnera ! Open Subtitles سوف يسوع يغفر لك!
    Si vous réussissez, on vous pardonnera. Open Subtitles ان نجحت, فسوف يغفر لك...
    Jésus ne te pardonnera jamais cette erreur. Je m'en vais. Open Subtitles السيد/ المسيح لن يغفر لك هذا الخطأ , سأذهب الآن
    Dieu te pardonnera. Open Subtitles والله سوف يغفر لك.
    Vous m'avez menti et vous voulez que Dieu vous pardonne ? Open Subtitles كذبت علي وتريد أن يغفر لك الرب؟
    Espérons qu'elle vous pardonne. Open Subtitles آمل أن يغفر لك.
    Que Dieu vous pardonne. Open Subtitles ماذا؟ والله يغفر لك
    Tu sais bien qu'il te pardonne tout. Open Subtitles ولكنك تعرف, أنه يغفر لك أي شيء
    Je peux tout te pardonner, Plutarco, sauf de me laisser triste sans musique. Open Subtitles أنا يمكن أن يغفر لك أي شيء، بلوتاركو، ما عدا ترك لي بدون موسيقى.
    Le seul péché impardonnable est de croire que Dieu ne peut vous pardonner. Open Subtitles الذنب الوحيد الغير مغفور له هو الإيمان أن الرب لا يمكنه أن يغفر لك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد