8. décide de rester saisi de la question et de se réunir de nouveau lorsqu'il aura reçu les éléments d'information et de preuve demandés. " | UN | " ٨ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر ومعاودة الاجتماع فور تلقيه المعلومات واﻷدلة التي طلبها " . |
16. décide de rester saisi de la question. | UN | ١٦ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر. |
16. décide de rester saisi de la question. | UN | ١٦ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر. |
16. décide de rester saisi de la question. | UN | ١٦ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر. |
4. décide de rester saisi de la question. | UN | ٤ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر. |
4. décide de rester saisi de la question. | UN | ٤ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر. |
9. décide de rester saisi de la question. | UN | ٩ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر. |
10. décide de rester saisi de la question. | UN | ١٠ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر. |
10. décide de rester saisi de la question. | UN | ١٠ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر. |
9. décide de rester saisi de la question. | UN | ٩ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر. |
10. décide de rester saisi de la question.» | UN | " ١٠ - يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر " . |
11. décide de rester saisi de la question. | UN | 11- يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر. |
11. décide de rester saisi de la question. | UN | 11- يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر. |
8. décide de rester saisi de la question. | UN | 8- يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر. |
8. décide de rester saisi de la question. | UN | 8- يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر. |
15. décide de rester saisi de la question au titre du même point de l'ordre du jour et de poursuivre l'examen des mesures à prendre pour mettre en œuvre la Déclaration sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance et de discrimination fondées sur la religion ou la conviction. | UN | 15- يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر في إطار البند نفسه من جدول الأعمال، ومواصلة النظر في اتخاذ تدابير لتنفيذ الإعلان المتعلق بالقضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد. |
15. décide de rester saisi de la question au titre du même point de l'ordre du jour et de poursuivre l'examen des mesures à prendre pour mettre en œuvre la Déclaration sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance et de discrimination fondées sur la religion ou la conviction. | UN | 15- يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر في إطار البند نفسه من جدول الأعمال، ومواصلة النظر في اتخاذ تدابير لتنفيذ الإعلان المتعلق بالقضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد. |