ويكيبيديا

    "يقول بأنّه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dit qu'il
        
    • dit que c'
        
    • Il dit qu'
        
    Et le procureur dit qu'il ne peut pas retarder plus longtemps l'entrée de l'agent de police. Open Subtitles والمدعي العام يقول بأنّه لا يمكنه تأخير دخول ضابط الشرطة أكثر من ذلك
    Il dit qu'il veut vérifier, avant d'investir dans le logiciel. Open Subtitles يقول بأنّه يريدهم قبل أن يستثمر في البرنامج
    - Ça va. Le docteur a dit qu'il irait bien. Open Subtitles الطبيب يقول بأنّه سيصبح بخير لا شكرا لكم
    Carlos a disparu quelque temps, peur d'être le prochain... et alors cette fille se montre avec un bébé... dit que c'est le sien et qu'elle n'a pas les moyens... et soudain je suis responsable de toute ma famille. Open Subtitles كارلوس إختفى لفترة خوفاً من أن يكون التالي وبعد ذلك ظهرت هذه الفتاة مع طفل يقول بأنّه له، وهي لا تستطيع تحمّله
    Il est en chemin et il dit qu'il y a un paquet de pygmées assis sur des Harleys à l'embranchement. Open Subtitles إنّه في طريقه إلى هنا، يقول بأنّه قد رأى مجموعة من السمر على دراجاتهم ينتظرون عند المخرج
    Il dit qu'il veut Tout avouer et sortir dans la rue Open Subtitles يقول بأنّه يريد أن يذهب للخارج ويعترف ..
    Il a dit qu'il traquerait tous les adeptes du libre échange. Open Subtitles و يقول بأنّه سيردع أي شخص يعمل في التجارة الحرة
    Il dit qu'il veut devenir musicien. Vous l'avez influencé ? Open Subtitles يقول بأنّه يريد أن يكون موسيقار هل هذا تأثيرك؟
    - Mulder, il dit qu'il sait où est Krycek. Open Subtitles مولدر، يستمع لي. يقول بأنّه يعرف حيث أنّ كريسيك.
    Il dit qu'il dessine pour écarter le démon en question. Open Subtitles يقول بأنّه يسحبهم لإبعاد هذا شيطان له. الذي يصبح مفهوما.
    Il y a un lit à l'intérieur, mais c'est coincé, mon père dit qu'il va s'en occuper, mais je ne sais pas. Open Subtitles هناك سرير باسفل، لكنّه ما زال يعد وأبّي يقول بأنّه سيعده قريبا
    Il a dit qu'il vide sa tête en faisant voler son avion. Open Subtitles يقول بأنّه يصفي ذهنه بالطيران و لكن ذهبت إلى مطاره
    C'était Bill Griggs. Il dit qu'il sera là dans une minute. Open Subtitles ذلك كان بيل جريجس يقول بأنّه سيكون هنا خلال دقيقة
    - On dit qu'il a pas dormi depuis un an. Open Subtitles هم يقول بأنّه لم ينم لأكثر من سنة. كلام فارغ.
    Votre père dit qu'il se souvient que vous aviez disparu durant quelques heures lors de l'un de vos concours. Open Subtitles والدكِ يقول بأنّه يَتذكّر أنّكِ فُقِدتِ لبضع ساعات أثناء واحدة من مسابقاتك
    Il dit que c'est Fellig, l'assassin. Open Subtitles الآن، يقول بأنّه كان فيليج الذي قتل ذلك الطفل في الممر، ليس ه.
    L'un dit que c'était un homme, l'autre dit que c'était une fille et aucun d'eux ne se rappelle d'un uniforme. Open Subtitles فأحدهم يقول بأنّه شاهد رجلاً و الآخر يقول بأنها كانت امرأة و لا أحد منهما يتذكّر رؤيته مرتدياً زيّ العمل
    Le révérend Daniels dit que c'est mal. Open Subtitles القسّ دانيلز يقول بأنّه شريّر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد