ويكيبيديا

    "يقول شيئاً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dire quelque chose
        
    • dit quelque chose
        
    • dit rien
        
    • rien dire
        
    • dit une
        
    • il dise quelque chose
        
    Cette théorie est peu probable, et venant de moi, ça veut dire quelque chose. Open Subtitles هذه النظريّة بعيدة الإحتمال تماماً، وبصدوره منّي، فإنّ ذلك يقول شيئاً.
    Je ne crois pas qu'on puisse dire quelque chose de si raciste et ne pas en être un, en particulier ce mot. Open Subtitles أنا فقط لا اصدق أن أحداً يمكن أن يقول شيئاً عنصرياً جداً و ألا يكون عنصرياً، خاصة تلك الكلمة
    Quand je tombe sur un ancien client en société, je le laisse décider s'il veut dire quelque chose ou pas. Open Subtitles عندما أواجه عميل سابق في وضع إجتماعي فأنا أسمح له بأن يقرر ما إذا كان يريد أن يقول شيئاً أم لا
    Chaque fois, tout se passe normalement et puis, soudainement, quelqu'un dit quelque chose de sexuel. Open Subtitles في جميعهن كل شيء يسير على ما يرام وبعد ذلك من العدم شخص يقول شيئاً جنسياً
    Il a observé que le troisième rapport périodique, comme du reste le deuxième, ne dit rien sur les articles 26 et 27 du Pacte. UN ولاحظ أن التقرير الدوري الثالث، شأنه شأن التقرير الدوري الثاني، لا يقول شيئاً عن المادتين ٦٢ و٧٢ من العهد.
    Un garçon mort et un blessé qui veut rien dire. Open Subtitles مات فتى وجرح فتى وهو لا يقول شيئاً
    Comment as-t'il pu dire quelque chose à propos du temps ou ou de ce que vous de ce que vous avez eu pour diner et que tu sourisses ? Open Subtitles يقول شيئاً عن الطقس أو عن, ما تناولته بالغداء, و البسمة تعلو محياك؟
    Qu'est ce que vous diriez de faire un tour de tables, et tout le monde pourra dire quelque chose à propos de lui. Open Subtitles حسناً ، ماذا عن أن نختار الذين في الفصل والجميع يمكن أن يقول شيئاً صغير عن أنفسهم
    Je voulais que la personne pour dire quelque chose de la boîte, Open Subtitles كنت فخور جداً بـ مشترياتي. و كنت أرغب من المحاسب أن يقول شيئاً
    Il... Il y a que moi ici. Attendez, il veut dire quelque chose. Open Subtitles أنا لوحدي هنا إنتظري، يريد أن يقول شيئاً
    Il sait qu'il est censé dire quelque chose, donc il répète ce qu'il entend. Open Subtitles يعرف أنه يفترض أن يقول شيئاً لذا يردد ما سمع
    Dans mes rêves je peux le voir et il essaie de me dire quelque chose. Open Subtitles و أثناء نومي أيضاً يمكن أن أراه في أحلامي و هو يحاول أن يقول شيئاً لي
    Mais Osborne a pu dire quelque chose. Open Subtitles ولكن أوزبورن، كان يجب عليه أن يقول شيئاً.
    Oh, quelqu'un devrait dire quelque chose. Open Subtitles أوه, يجب على احد أن يقول شيئاً
    Quelqu'un est entrain de dire quelque chose, Stacey. Open Subtitles يجب على أحد أن يقول شيئاً, ستايسي
    Non, mais j'ai entendu le gars dire quelque chose à propos d'aller en prison. Open Subtitles - كلاّ، لكنّي سمعتُ الرجل يقول شيئاً حول دُخول السجن.
    Voyez-vous, le NYPD n'est pas aussi efficace que le SSR pour la tenue des dossiers, ce qui dit quelque chose, car nos fichiers sont une épave. Open Subtitles فشرطة نيويورك ليسوا بارعين في حفظ السجلات مثلنا الذي يقول شيئاً لأن ملفاتنا هي عبارة عن حطام
    Um, ok, quelqu'un dit quelque chose qu'il n'a jamais fait, et si vous l'avez déjà fait vous devez boire. Open Subtitles شخص ما يقول شيئاً ..لم يسبق له فعله. وإن كان هناك من فعله
    Je veux dire, mon mari m'a quitté depuis un mois, et ensuite, sans prévenir, il m'appelle juste sur mon portable, et ne dit rien ? Open Subtitles اقصد زوجي تركني منذ شهر ومن ثم فجأة هو فقط يتصل بي على هاتفي المحمول دون ان يقول شيئاً ؟
    Il ne va rien dire, sa fille ne va rien dire, et ils retourneront tous les deux dans la rue avant demain matin. Open Subtitles لن يقول شيئاً والفتاة لا تقول شيئاً وكلاهما سيعود للشوارع
    Il est clair que le Maroc dit une chose et en fait une autre. UN وقال إنه من الواضح أن المغرب يقول شيئاً ويفعل شيئاً آخر.
    Je ne veux simplement pas qu'il dise quelque chose qu'il pourrait regretter. Open Subtitles أنا ببساطه لا أريده أن يقول شيئاً قد يندم عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد