ويكيبيديا

    "يكون صحيحاً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • être vrai
        
    • serait pas
        
    Tu vois ? Vous avez même un nom pour elles. Ca doit être vrai. Open Subtitles اترين , حتى انكم تطلقون عليهم اسم يجب ان يكون صحيحاً
    Ça ne peut pas être vrai. Ils vivent ici ? Open Subtitles هذا لايمكن أن يكون صحيحاً هل يعيشون هنا؟
    Mais ils doivent opérer dans le cadre prescrit par la loi et le contenu de ce qu'ils publient doit être vrai et crédible. UN ولكن عليها أن تعمل ضمن النطاق الذي ينص عليه القانون، وعلى محتوى تقاريرها أن يكون صحيحاً وموثوقاً.
    Ça ne peut pas être vrai. Vous êtes sûr ? Open Subtitles لا يُمكن لهذا أن يكون صحيحاً هل أنت واثق ؟
    Très bien c'est vrai, John, et ça pourrait être sympa mais ce ne serait pas décent. Open Subtitles -حسناً، ذلك صحيح (جون) وقد يكون أمراً ملائماً، ولكنه لكن يكون صحيحاً
    Ça aurait pu être vrai... il y a beaucoup d'années, mais maintenant c'est une personne douce et aimante, qui aide beaucoup de gens. Open Subtitles .. ذلك ربما يكون صحيحاً منذ سنوات بعيدة لكنها الان هي امرأة لطيفة ورائعة
    Ça pourrait être vrai, mais ce n'est pas de ça qu'il s'agit. Open Subtitles ‫قد يكون صحيحاً ‫ولكن هذا ليس ماهية الأمر حقاً
    Et celui-là annonce 1100. Ça ne peut pas être vrai. Open Subtitles وهذا يقول بثمن الف ومائة دولار هذا لايمكن ان يكون صحيحاً
    Je t'aime tellement pour avoir dit ça, mais il y a un moment dans le vie où ça s'arrête d'être vrai. Open Subtitles أحبك كثيراً لقول ذلك ولكن هناك نقطه في الحياة حيث لا يمكن لذلك أن يكون صحيحاً
    Mais ça ne peut être vrai, hein ? Open Subtitles لكن هذا لا يمكن أن يكون صحيحاً, أليس كذلك؟
    Ce que tu dis peut être vrai ou faux. Open Subtitles ما تقوله قد يكون صحيحاً وقد لا يكون كذلك ما زال علينا الإنتظار لهذا الامر لبعض الوقت
    Ça ne peut pas être vrai. Une de vos filles a appelé pour confirmer. Open Subtitles هذا لايمكن ان يكون صحيحاً احد الفتيات اتصلت كي تؤكد
    Ce n'est pas vrai. Ca ne peut pas être vrai. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً لا يمكن أن يكون صحيحاً
    Ça pourrait être vrai mais je doute que c'était charitable. Open Subtitles ربما يكون صحيحاً , لكن أشك بأنه للخير
    L'inverse peut aussi être vrai : le fait que les importations illicites ne soient pas repérées peut indiquer que les contrôles douaniers sont insuffisants ou que les importations illicites sont inexistantes. UN والعكس قد يكون صحيحاً أيضاً: فعدم كشف أي واردات غير قانونية قد يُشير إمّا إلى وسائل مراقبة جمركية غير كافية أو إلى أنّه لم يكن هنالك أي محاولة للاستيراد غير القانوني.
    Toutefois, l'opposé peut aussi être vrai, lorsque des cadres outrepassent les pouvoirs de décision qui leur sont assignés pour accélérer certains processus. UN غير أن العكس يمكن أن يكون صحيحاً أيضاً، عندما يتحايل المديرون في بعض الحالات على السلطة المخولة لهم لاتخاذ القرارات من أجل تسريع بعض العمليات.
    Toutefois, l'opposé peut aussi être vrai, lorsque des cadres outrepassent les pouvoirs de décision qui leur sont assignés pour accélérer certains processus. UN غير أن العكس يمكن أن يكون صحيحاً أيضاً، عندما يتحايل المديرون في بعض الحالات على السلطة المخولة لهم لاتخاذ القرارات من أجل تسريع بعض العمليات.
    Ça ne peut pas être vrai. Open Subtitles لا يُمكن لهذا الأمر أن يكون صحيحاً
    Mais ça ne peut pas être vrai. Open Subtitles لكن لا يُمكن لهذا أن يكون صحيحاً
    Mais ceci ne peut être vrai. Open Subtitles و لكن هذا لا يمكن أن يكون صحيحاً
    Mais ce ne serait pas décent. Open Subtitles لكنه لن يكون صحيحاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد