ويكيبيديا

    "يكون هو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • être lui
        
    • être le
        
    • il est
        
    • c'est lui
        
    • ce soit lui
        
    • être la
        
    • constituer la
        
    • il soit
        
    • était de mener des activités
        
    Ça pourrait être lui... Avec le sac à dos. Le garçon au sac à dos. Open Subtitles هذا يمكن أن يكون هو حقيبة الظهر، الرجل الذي يحمل حقيبة الظهر
    Ce doit être lui qui est entré par la lucarne et a appelé les secours. Open Subtitles ربما يكون هو الرجل الذي كسر مدخل الضوء للسقيفة وأتصل بـ 911
    Si tel est le cas, l'objet essentiel des pourparlers proposés devrait être le retrait des forces militaires des États-Unis. UN وإذا كان هذا صحيحا، فإن الموضوع الرئيسي للمحادثات المقترحة ينبغي أن يكون هو انسحاب قوات الولايات المتحدة.
    Je ne sais pas quand j'ai... décidé qu'il allait être le seul homme dans ma vie, mais je l'ai fait. Open Subtitles لا اعرف متى.. قررت أن يكون هو الرجل الوحيد في حياتي لكن كان يجب أن يكون
    S'il est un domaine qui se prête au consensus, c'est bien celui des droits des enfants. UN وإذا كان هناك مجال جدير بالحصول على توافق آراء فهذا المجال ينبغي أن يكون هو حقوق الطفل.
    Ses empreintes ne peuvent être sous l'étiquette, que si c'est lui qui a fait l'échange. Open Subtitles السبب الوحيد لوجود بصماته خلف الملصق أن يكون هو الشخص الذي بدله
    Vous savez, j'avais éspéré que ce soit lui qui fasse mon éloge. Open Subtitles لقد كنت آمل نوعاً ما أن يكون هو من يرثيني
    L'une de ces difficultés pourrait être la façon dont les utilisations autorisées de produits contenant du mercure sont définies dans l'instrument. UN وأحد هذه الصعوبات قد يكون هو الطريقة التي يُشار بها في الصك إلى الاستخدامات المسموح بها للمنتجات المضاف إليها الزئبق.
    Cette entente commune, difficile à atteindre, devrait constituer la base et le préalable d'une future réforme du Conseil. UN إن هذا التفاهم المشترك، الذي تحقق بعد جهد، ينبغي أن يكون هو اﻷساس والشرط المسبق ﻹصلاح المجلس في المستقبل.
    Ça aurait bien pu être lui et Dieu merci, ce n'était pas le cas. Open Subtitles قد يكون هو من يموت لكن الحمدلله انه لم يكن هو
    Il a été mentionné que dans certains cas, une chaîne de culpabilité pouvait être établie : l'agent de police palestinien qui torture les détenus a peut—être lui—même été torturé par les Israéliens. UN وأُفيد أنه يمكن في عدد من الحالات إقامة سلسلة من المسؤوليات. فالشرطي الفلسطيني الذي يعذب المحتجزين قد يكون هو نفسه ضحية من ضحايا التعذيب على يد اﻹسرائيليين.
    Il n'est pas là pour l'instant, mais oui, ça doit être lui. Open Subtitles انه ليس موجود حاليًا , لكن يجب ان يكون هو
    Nous avons laissé tout ça derrière nous. Ca ne peut pas être lui. Open Subtitles لقد تركنا كلّ هذا خلفنا، لا يمكن أن يكون هو.
    L'IASB estime qu'il devrait être le seul organe qui publie des interprétations officielles de ses normes. UN ويرى المجلس الدولي للمعايير المحاسبية أنه ينبغي أن يكون هو الهيئة الوحيدة التي تصدر تفسيرات رسمية لمعاييره.
    C'est pourquoi nous sommes profondément convaincus que le contexte régional doit être le cadre premier et essentiel pour promouvoir des mesures vitales de limitation des armements basées sur une paix globale et durable au Moyen-Orient. UN لذا، لدينا اعتقاد قوي بأن السياق الإقليمي ينبغي أن يكون هو الإطار الأول والأساسي للتدابير الضرورية لتعزيز الحدّ من انتشار الأسلحة استناداً إلى سلامٍ شاملٍ ودائمٍ في منطقة الشرق الأوسط.
    L'analyse juridique conclut à peu près partout que ce ne devrait pas être le cas. UN ويستنتج من التحليل القانوني في كل مكان تقريبا أن هذا لا ينبغي أن يكون هو الحال.
    il est, selon les termes de la nouvelle Charte, le porte-parole politique et le représentant officiel de la francophonie au niveau international. UN وبموجب أحكام الميثاق الجديد يكون هو المتحدث السياسي والممثل الرسمي للمنظمة في الميدان الدولي.
    En effet, il est très difficile de savoir si une personne est victime d'un trafic lorsqu'elle est en transit. UN فمن الصعوبة بمكان معرفة ما إذا كان الشخص ضحية للاتجار بالبشر حين يكون هو أو هي في مرحلة عبور.
    Diabétique, peut-être que c'est lui le voleur ? Open Subtitles لديه السكر من الممكن ان يكون هو الذى سرق المجوهرات ؟
    Est-ce mal si je veux que ce soit lui quoiqu'il arrive ? Open Subtitles هل من السيء أنني أريد أن يكون هو مهما حدث؟
    L'explication la plus simple a toutes les chances d'être la meilleure. Open Subtitles انها تعنى ان التفسير الابسط قد يكون هو الصحيح
    Je n'ai pas besoin de l'avoir entre les mains pour qu'il soit avec moi. Open Subtitles لست بحاجة لأمساكه بيدي لكي يكون هو بحوزتي
    La délégation a indiqué que le principal rôle du FNUAP était de mener des activités de plaidoyer pour s'assurer que les autres organismes qui fournissent une aide humanitaire y intègrent des services de santé en matière de reproduction. UN وأشار الوفد إلى أن الدور اﻷساسي للصندوق ينبغي أن يكون هو دعم الدعوة إلى كفالة مشاركة وكالات أخرى في تقديم المساعدة اﻹنسانية، بما فيها خدمات الصحة اﻹنجابية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد