ويكيبيديا

    "يمكنني التعامل مع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je peux gérer
        
    • peux pas gérer
        
    • Je peux supporter
        
    • je peux m'occuper
        
    • Je peux faire face à
        
    Si un mauvais élève perturbateur, violent, me pose problème, Je peux gérer la situation. Open Subtitles وإن قام طالب مدمر وعنيف، وفظيع بصراحة، بالتسبب بمشاكل لي، فلا بأس. يمكنني التعامل مع ذلك.
    J'ignore si Je peux gérer un truc comme ça. Open Subtitles لا أعلم إن كان يمكنني التعامل مع شيء كهذا
    Je peux gérer ça. Et même... à peine. Open Subtitles يمكنني التعامل مع هذا يمكنني التعايش مع هذا
    Vous dites que c'est une mauvais idée car vous pensez que je ne peux pas gérer ça parce que je suis une femme. Open Subtitles قد تقول أنه يمكنني فعل هذا لكنك تقول بأنها فكرة سيئة لأن تعتقد بأني امرأة و لا يمكنني التعامل مع هذا
    Rick, Je peux supporter ton départ, mais tu briseras le cœur de maman. Open Subtitles يمكنني التعامل مع الأمر إن رحلت، لكنكَ ستفطر قلبَ والدتي.
    Par contre, je peux m'occuper de tous les fantômes flottant vers moi. Open Subtitles لكن يمكنني التعامل مع كلّ الأشباح التي يمكن أن تطوف حولي
    J'ai été infirmière pendant la guerre donc Je peux faire face à un peu de sang. Open Subtitles قمت بالتمريض أثناء الحرب، لذا يمكنني التعامل مع الدم.
    Je peux gérer une vieille mémère, surtout si elle est aussi sexy et belle, et complètement sexy et belle que toi. Open Subtitles يمكنني التعامل مع عجوز كسولة فاشلة تعلمين , وخاصة عندما تكون مثيرة وفائقة الجمال
    Je peux gérer la situation pendant que vous vous reposez. Open Subtitles يمكنني التعامل مع الموقف هنا بينما ترتاحين
    Bonjour, c'est Sera. Nous allons bien. Je peux gérer ça. Open Subtitles مرحبا,انها سيرا,نحن بخير يمكنني التعامل مع هذا
    Et bien, sauf votre respect, Je peux gérer une post-op pendant que je me prépare à une chirurgie. Open Subtitles حسنا، لا للاحتقار، يمكنني التعامل مع مرحلة ما بعد المرجع بينما أنا انتظر على المريض لعملية جراحية.
    Je peux gérer ça. Ce que je n'aime pas... c'est que vous vérifiiez chaque information que je vous donne. Open Subtitles يمكنني التعامل مع ذلك ما لا يعجبني هو التحقق من كل معلومة أعطيها لكم
    Écoute, je suis juste un gamin, je sais, mais Je peux gérer ça. Open Subtitles انظر، أنا أعرف أنني مجرد طفل ولكنني يمكنني التعامل مع هذا الأمر، حقاً
    - Je suis plus âgé, Je peux gérer. Open Subtitles أنا ناضج الآن لذا يمكنني التعامل مع الوضع
    Un blackout, Je peux gérer. Open Subtitles يمكنني التعامل مع انقطاع التيار
    Je peux gérer Harbert. Open Subtitles هاربرت. يمكنني التعامل مع هاربرت.
    Je ne peux pas gérer ça en ce moment. Open Subtitles لا يمكنني التعامل مع هذا في الوقت الحالي.
    Si tu pars, je serais avec Winston, et je ne peux pas gérer ça. Open Subtitles إن رحلت سأبقى مع وينستن ولا يمكنني التعامل مع ذلك
    Tu sais Je peux supporter le fait que vous soyez ensemble. Open Subtitles يمكنني التعامل مع حقيقة كونكما معاً، هذا يؤلم، ولكني كنت مستعدة
    Je peux supporter l'horreur, mais là, c'est trop. Open Subtitles أعني، يمكنني التعامل مع البشاعة لكن هذا عبارة عن سيرك للبشاعة
    Croyez-moi, je peux m'occuper de trois doyens avec une pile de manuscrits. Open Subtitles صدقوني يمكنني التعامل مع ثلاثة شيوخ قبائل مع كومة من ورق البردي
    je peux m'occuper de moi-même. Open Subtitles نعم طبعاً يمكنني التعامل مع نفسي
    Je peux faire face à tout. Open Subtitles يمكنني التعامل مع ايّ شيء يمكنني التعامل مع الامراض
    - Je peux faire face à la compétition. Open Subtitles يمكنني التعامل مع المنافسة في مكان العمل. حسناً، ستكونين فائقة عددياً هنا أربعة إلى واحد،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد