Si un mauvais élève perturbateur, violent, me pose problème, Je peux gérer la situation. | Open Subtitles | وإن قام طالب مدمر وعنيف، وفظيع بصراحة، بالتسبب بمشاكل لي، فلا بأس. يمكنني التعامل مع ذلك. |
J'ignore si Je peux gérer un truc comme ça. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان يمكنني التعامل مع شيء كهذا |
Je peux gérer ça. Et même... à peine. | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع هذا يمكنني التعايش مع هذا |
Vous dites que c'est une mauvais idée car vous pensez que je ne peux pas gérer ça parce que je suis une femme. | Open Subtitles | قد تقول أنه يمكنني فعل هذا لكنك تقول بأنها فكرة سيئة لأن تعتقد بأني امرأة و لا يمكنني التعامل مع هذا |
Rick, Je peux supporter ton départ, mais tu briseras le cœur de maman. | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع الأمر إن رحلت، لكنكَ ستفطر قلبَ والدتي. |
Par contre, je peux m'occuper de tous les fantômes flottant vers moi. | Open Subtitles | لكن يمكنني التعامل مع كلّ الأشباح التي يمكن أن تطوف حولي |
J'ai été infirmière pendant la guerre donc Je peux faire face à un peu de sang. | Open Subtitles | قمت بالتمريض أثناء الحرب، لذا يمكنني التعامل مع الدم. |
Je peux gérer une vieille mémère, surtout si elle est aussi sexy et belle, et complètement sexy et belle que toi. | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع عجوز كسولة فاشلة تعلمين , وخاصة عندما تكون مثيرة وفائقة الجمال |
Je peux gérer la situation pendant que vous vous reposez. | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع الموقف هنا بينما ترتاحين |
Bonjour, c'est Sera. Nous allons bien. Je peux gérer ça. | Open Subtitles | مرحبا,انها سيرا,نحن بخير يمكنني التعامل مع هذا |
Et bien, sauf votre respect, Je peux gérer une post-op pendant que je me prépare à une chirurgie. | Open Subtitles | حسنا، لا للاحتقار، يمكنني التعامل مع مرحلة ما بعد المرجع بينما أنا انتظر على المريض لعملية جراحية. |
Je peux gérer ça. Ce que je n'aime pas... c'est que vous vérifiiez chaque information que je vous donne. | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع ذلك ما لا يعجبني هو التحقق من كل معلومة أعطيها لكم |
Écoute, je suis juste un gamin, je sais, mais Je peux gérer ça. | Open Subtitles | انظر، أنا أعرف أنني مجرد طفل ولكنني يمكنني التعامل مع هذا الأمر، حقاً |
- Je suis plus âgé, Je peux gérer. | Open Subtitles | أنا ناضج الآن لذا يمكنني التعامل مع الوضع |
Un blackout, Je peux gérer. | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع انقطاع التيار |
Je peux gérer Harbert. | Open Subtitles | هاربرت. يمكنني التعامل مع هاربرت. |
Je ne peux pas gérer ça en ce moment. | Open Subtitles | لا يمكنني التعامل مع هذا في الوقت الحالي. |
Si tu pars, je serais avec Winston, et je ne peux pas gérer ça. | Open Subtitles | إن رحلت سأبقى مع وينستن ولا يمكنني التعامل مع ذلك |
Tu sais Je peux supporter le fait que vous soyez ensemble. | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع حقيقة كونكما معاً، هذا يؤلم، ولكني كنت مستعدة |
Je peux supporter l'horreur, mais là, c'est trop. | Open Subtitles | أعني، يمكنني التعامل مع البشاعة لكن هذا عبارة عن سيرك للبشاعة |
Croyez-moi, je peux m'occuper de trois doyens avec une pile de manuscrits. | Open Subtitles | صدقوني يمكنني التعامل مع ثلاثة شيوخ قبائل مع كومة من ورق البردي |
je peux m'occuper de moi-même. | Open Subtitles | نعم طبعاً يمكنني التعامل مع نفسي |
Je peux faire face à tout. | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع ايّ شيء يمكنني التعامل مع الامراض |
- Je peux faire face à la compétition. | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع المنافسة في مكان العمل. حسناً، ستكونين فائقة عددياً هنا أربعة إلى واحد، |