A part le Frère Sam, la seule autre personne sur laquelle Eli n'aboie pas.. | Open Subtitles | الشخص الوحيد غير الأخ سام إلاي لن ينبح إذا رآه .. |
Un chien aboie toujours, même après lui avoir donné un os ou caresser son ventre... | Open Subtitles | حتي الكلب ينبح لك إن أطعمته وكنت لطيفا معه |
Allons le coincer pour que tu puisses roucouler. Qui aboie ? | Open Subtitles | دعينا نغلق ملف هذه القضية و تعودي الى حبيبك من الذي ينبح ؟ |
Et pourtant, tu crois judicieux de juste commencer à m'aboyer des ordres. | Open Subtitles | وبعد ترونه هو بخير ل مجرد بداية ينبح أوامر في وجهي. |
Il aboyait toute la nuit, et maman ne pouvait pas dormir. | Open Subtitles | لقد كان ينبح طوال الليل ولم تستطع أمي النوم |
M. Harper, votre chien a aboyé très fort hier soir. | Open Subtitles | استاذ هاربر لقد كان كلبك ينبح بشده البارحه |
Il n'aboie pas, il a été sans laisse pour les dernières heures, mais n'a pas fait caca nul part où il ne devait pas, et il n'a mangé aucun de tes étranges, bizarres, | Open Subtitles | إنه لا ينبح ،لقد كان غير مقيّد لبضعِ ساعاتٍ مضت ،لكنّه لم يتغوّط بأيّ مكانٍ لايفترض أن يتغوّط به |
- J'ai vu ce singe qui aboie ! | Open Subtitles | لقد شاهدت ذلك االقرد الذي ينبح إنه أمر حقيقي |
Si cet idiot de chien aboie encore une fois, je n'irai pas me plaindre au shérif Pangborn. | Open Subtitles | هذا الكلب الغبي ينبح في وجهي مرة اخرى وانا لم اضجر للشكوى مرة اخرى للشريف |
Et pour moi, le meilleur ami de l'homme n'aboie pas et ne joue pas à la balle. | Open Subtitles | وبالنسبه لى أفضل صديق للإنسان لا ينبح أو يجلب الكره |
Plus vous ressemblez à un chien qui aboie, plus ils vous comprendront. | Open Subtitles | كلما بدوتي ككلب ينبح كُلما زادت قدرتهم علي فهمكِ |
Tu sais, le baron s'emporte vite, mais chien qui aboie ne mord pas. | Open Subtitles | تعرفين أن البارون سريعة الغضب و لكنه ينبح و لا يعض |
Il y a un chien qui aboie pour rien, là-bas. | Open Subtitles | وكان الكلب ينبح حول لا شيء كان في مرتفعات شليك |
Tu as laissé aboyer un chien : | Open Subtitles | انا بعلمك ان كلب من الكلاب تركته انت الى الان ينبح |
J'ai dit l'avoir trouvé et il est surement encore dans cette ferme, a courir, aboyer et jouer avec tous les autres chiens. | Open Subtitles | لقد قلت أنى وجدته وانا متأكد أنه مازال فى تلك المزرعة يجرى و ينبح و يلعب مع باقى الكلاب الصغيرة |
Il n'a pas aboyer, il ne s'es pas agité. | Open Subtitles | ولم يتحرك منذ حينها لم ينبح ولم يصدر ضجة |
Vous vous souvenez notre chien qui n'aboyait que les Noirs ? | Open Subtitles | أتتذكر ذلك الكلب الذي كان لدينا و ينبح فقط على السود؟ |
S'il aboyait pas quand sa maîtresse s'est faite tuer | Open Subtitles | إن لم يكن ينبح فإنه إما كان مغيباً عندما تم قتل سيده |
Mon père aboyait et faisait coin-coin parce qu'il était bouleversé par les actions criminelles et destructrices de tes parents contre la communauté animale ! | Open Subtitles | أبي كان ينبح , ويبطبط لأنه كان غاضباً عن طريق الموت و الخراب |
Peut-être qu'il est temps de penser que le chien n'a pas aboyé. | Open Subtitles | إذن ربما حان الوقت لأعطاء بعض التفكير للكلب الذي لم ينبح |
Je préfère le genre d'amis qui jappe pas en voyant un cheval à la télé. | Open Subtitles | نعم لكني أتحدث عن هذا النوع من الأصدقاء الذي لا ينبح على الخيول عندما أشاهد الأفلام |
J'ai entendu japper et senti l'odeur du gaz. | Open Subtitles | سمعته ينبح كما أنني شممت رائحة الغاز |
Tu ne me verras plus trembler quand "daddy" aboiera. | Open Subtitles | لا تترقبين أن أرتجف في كل مرة ينبح فيها أبيكِ |
Sameer n'est pas dans le coin, pourquoi Tommy aboie-t-il? | Open Subtitles | سمير لَيسَ هنا، ما الذى ينبح عليه تومى؟ |