ويكيبيديا

    "ينبغي أن تقوم الحكومات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les gouvernements devraient
        
    les gouvernements devraient également leur fournir, selon que de besoin, un soutien juridique et un accès aux services consulaires. UN كذلك، ينبغي أن تقوم الحكومات بتزويد النساء بما يلزمهن من مساعدة قانونية واستشارية، حسب الاقتضاء.
    Pour améliorer leurs conditions de vie, les gouvernements devraient : UN ومن أجل تحسين أوضاعهن المعيشية، ينبغي أن تقوم الحكومات بما يلي:
    Pour faciliter leur maintien dans la vie active, les gouvernements devraient compenser le manque à gagner des entreprises qui accepteraient de les employer. UN وبغية تسهيل استمرار المسنين في الحياة العملية، ينبغي أن تقوم الحكومات بتعويض الخسارة في أرباح المؤسسات التي توافق على توظيفهم.
    38. les gouvernements devraient octroyer des terres aux jeunes et aux organisations de jeunesse, mesure qui s'accompagnerait d'une aide financière et technique et d'une formation. UN ٣٨ - ينبغي أن تقوم الحكومات بمنح أراض للشباب ومنظمات الشباب، وأن تدعم ذلك بالمساعدات المالية والتقنية والتدريب.
    13.17 Au niveau approprié et avec le concours des organisations internationales et régionales compétentes, les gouvernements devraient : UN ١٣ - ١٧ ينبغي أن تقوم الحكومات على المستوى المناسب، وبدعم من المنظمات الدولية والاقليمية ذات الصلة، بما يلي:
    13.21 Au niveau approprié et avec le concours des organisations internationales et régionales compétentes, les gouvernements devraient : UN ١٣ - ٢١ ينبغي أن تقوم الحكومات على المستوى المناسب، وبدعم من المنظمات الدولية والاقليمية ذات الصلة بما يلي:
    45. les gouvernements devraient octroyer des terres aux jeunes et aux organisations de jeunesse, mesure qui s'accompagnerait d'une aide financière et technique et d'une formation. UN ٤٥ - ينبغي أن تقوم الحكومات بمنح أراض للشباب ومنظمات الشباب، وأن تدعم ذلك بالمساعدات المالية والتقنية والتدريب.
    45. les gouvernements devraient octroyer des terres aux jeunes et aux organisations de jeunes, mesure qui s'accompagnerait d'une aide financière et technique et d'une formation. UN ٥٤ - ينبغي أن تقوم الحكومات بمنح أراض للشباب ومنظمات الشباب، وأن تدعم ذلك بالمساعدات المالية والتقنية والتدريب.
    45. les gouvernements devraient octroyer des terres aux jeunes et aux organisations de jeunesse, mesure qui s'accompagnerait d'une aide financière et technique et d'une formation. UN ٤٥ - ينبغي أن تقوم الحكومات بمنح أراض للشباب ومنظمات الشباب، وأن تدعم ذلك بالمساعدات المالية والتقنية والتدريب.
    38. les gouvernements devraient octroyer des terres aux jeunes et aux organisations de jeunesse, mesure qui s'accompagnerait d'une aide financière et technique et d'une formation. UN ٣٨ - ينبغي أن تقوم الحكومات بمنح أراض للشباب ومنظمات الشباب، وأن تدعم ذلك بالمساعدات المالية والتقنية والتدريب.
    les gouvernements devraient donc revoir les politiques de passation des marchés de leurs organismes et de leurs services en vue d'y faire, chaque fois que possible, une plus large place à l'environnement, sans porter atteinte aux principes du commerce international. UN ولذلك، فإنه ينبغي أن تقوم الحكومات باستعراض سياسات الشراء التي تتبعها وكالاتها وإداراتها حتى يتسنى، كلما أمكن ذلك، تحسين المحتوى البيئي لسياسات الشراء الحكومية، دون اﻹخلال بمبادئ التجارة الدولية.
    5. les gouvernements devraient promulguer des lois destinées à: UN 5- ينبغي أن تقوم الحكومات بسن تشريعات من أجل:
    5. les gouvernements devraient promulguer des lois destinées à: UN 5- ينبغي أن تقوم الحكومات بسن تشريعات من أجل:
    a) les gouvernements devraient créer ou renforcer leurs institutions nationales de gestion des déchets dangereux; UN )أ( ينبغي أن تقوم الحكومات بانشاء و/أو تعزيز المؤسسات الوطنية ﻹدارة النفايات الخطرة؛
    a) les gouvernements devraient créer ou renforcer leurs institutions nationales de gestion des déchets dangereux; UN )أ( ينبغي أن تقوم الحكومات بانشاء و/أو تعزيز المؤسسات الوطنية ﻹدارة النفايات الخطرة؛
    les gouvernements devraient élaborer, renforcer ou maintenir en vigueur une politique déterminée de protection du consommateur en s’inspirant des principes énoncés ci-après et des accords internationaux tels que ceux portant sur le développement durable. UN ٢ - ينبغي أن تقوم الحكومات بوضع أو تعزيز أو مواصلة اتباع سياسة لتوفير حماية قوية للمستهلك، مع مراعاة المبادئ التوجيهية الواردة أدناه. والاتفاقات الدولية من قبيل الاتفاقات المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    Étant donné la nécessité d’atteindre les consommateurs ruraux et les consommateurs analphabètes, les gouvernements devraient, suivant les besoins, élaborer des programmes d’information des consommateurs dans les organes d’information ou en encourager la mise au point. UN ٣٦ - ينبغي أن تقوم الحكومات حسب الاقتضاء، واضعة في اعتبارها ضرورة الوصول إلى المستهلكين الريفيين والمستهلكين اﻷميين، بوضع أو بتشجيع وضع برامج ﻹعلام المستهلكين في وسائط اﻹعلام الجماهيرية.
    les gouvernements devraient élaborer ou maintenir des politiques strictes de protection du consommateur en s’inspirant des principes énoncés ci-après et des accords internationaux pertinents. UN ٢ - ينبغي أن تقوم الحكومات بوضع أو مواصلة اتباع سياسة لتوفير حماية قوية للمستهلك، مع مراعاة المبادئ التوجيهية الواردة أدناه، والاتفاقات الدولية ذات الصلة.
    Étant donné la nécessité d’atteindre les consommateurs ruraux et les consommateurs analphabètes, les gouvernements devraient, suivant les besoins, élaborer des programmes d’information des consommateurs dans les organes d’information ou en encourager la mise au point. UN ٠٤ - ينبغي أن تقوم الحكومات حسب الاقتضاء، واضعة في اعتبارها ضرورة الوصول إلى المستهلكين الريفيين والمستهلكين اﻷميين، بوضع، أو بتشجيع وضع، برامج لتزويد المستهلكين بالمعلومات في وسائط اﻹعلام الجماهيري.
    20. les gouvernements devraient promouvoir et protéger les droits des populations autochtones eu égard en particulier à leur culture, leurs ressources, leurs croyances, leurs droits fonciers et leur langue. UN ٢٠ - ينبغي أن تقوم الحكومات بتعزيز وحماية حقوق السكان اﻷصليين مع إيلاء الاعتبار بوجه خاص لثقافاتهم ومواردهم ونظم معتقداتهم وحقوقهم في اﻷراضي ولغاتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد