ويكيبيديا

    "ينتخب مؤتمر الأطراف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Conférence des Parties élit
        
    • la Conférence des Parties ait élu
        
    • la COP
        
    • élection par la Conférence des Parties
        
    • la Conférence élit ses
        
    • est élu par la Conférence
        
    • élus par la Conférence des Parties
        
    la Conférence des Parties élit le Président du Comité et le Comité élit ensuite parmi ses membres un vice-président. UN 20- ينتخب مؤتمر الأطراف رئيساً للجنة، وتنتخب اللجنة بعد ذلك من بين أعضائها نائبا للرئيس.
    la Conférence des Parties élit le Président du Comité et le Comité élit par la suite parmi ses membres un Vice-Président. UN 14 - ينتخب مؤتمر الأطراف رئيساً للجنة، وتنتخب اللجنة بعد ذلك نائباً للرئيس من بين أعضائها.
    L'article 26 du règlement intérieur dispose qu'à la première séance de chacune des sessions ordinaires le Président de la session ordinaire précédente, ou en son absence un VicePrésident, assure la présidence jusqu'à ce que la Conférence des Parties ait élu le Président de la session. UN وتنص المادة 26 من النظام الداخلي على أن يتولى الرئاسة في الجلسة الأولى لكل دورة عادية رئيس الدورة العادية السابقة، أو نائب للرئيس في حالة غيابه، إلى أن ينتخب مؤتمر الأطراف رئيساً للدورة.
    L'article 26 du règlement intérieur dispose qu'à la première séance de chacune des sessions ordinaires le Président de la session ordinaire précédente, ou en son absence un VicePrésident, assure la présidence jusqu'à ce que la Conférence des Parties ait élu le Président de la session. UN وتنص المادة 26 من النظام الداخلي على أن يتولى الرئاسة في الجلسة الأولى لكل دورة عادية رئيس الدورة العادية السابقة، أو نائب للرئيس في حالة غيابه، إلى أن ينتخب مؤتمر الأطراف رئيساً للدورة.
    Par la suite, la COP/MOP élit chaque année cinq nouveaux membres et cinq nouveaux suppléants pour un mandat de deux ans. UN وبعد ذلك، ينتخب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، كل سنة، خمسة أعضاء جدداً وخمسة كأعضاء مناوبين جدد لفترة عامين.
    26. L'article 31 du règlement intérieur, tel que modifié par la décision 20/COP.2, établit les modalités de l'élection par la Conférence des Parties des Présidents des organes subsidiaires autres que le Comité de la science et de la technologie, à moins que la Conférence n'en décide autrement. UN 26- تنص المادة 31 من النظام الداخلي بصيغته المعدلة بموجب المقرر 20/م أ-2 على أن ينتخب مؤتمر الأطراف رؤساء الهيئات الفرعية غير لجنة العلم والتكنولوجيا ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    3. la Conférence des Parties élit un conseil exécutif pour gérer le Fonds multilatéral pour les changements climatiques. UN 3- ينتخب مؤتمر الأطراف مجلساً تنفيذياً لإدارة الصندوق المتعدد الأطراف الخاص بتغيّر المناخ.
    La moitié des membres sont initialement élus pour un mandat de trois ans et l'autre moitié pour un mandat de deux ans. Par la suite, la Conférence des Parties élit les membres pour un mandat de deux ans. UN ويُنتخب نصف الأعضاء في البداية لمدة ثلاث سنوات ويُنتخب نصفهم لمدة سنتين؛ وبعد ذلك، ينتخب مؤتمر الأطراف الأعضاء لمدة سنتين؛
    Conformément au règlement intérieur, la Conférence des Parties élit un président, UN 74 - يجب بموجب النظام الداخلي أن ينتخب مؤتمر الأطراف رئيساً وثلاثة نواب للرئيس، ومقرِّراً.
    4. Lors de la réunion au cours de laquelle le Comité est créé, la Conférence des Parties élit la moitié des [huit] membres du Comité pour un mandat et la moitié des [sept] membres pour deux mandats. UN 4 - وفي الاجتماع الذي تُنشأ فيه اللجنة، ينتخب مؤتمر الأطراف نصف [ثمانية] أعضاء اللجنة لفترة ولاية واحدة، ونصف [سبعة] أعضاء لفترتي ولايتين.
    4. Lors de la réunion au cours de laquelle le Comité est créé, la Conférence des Parties élit huit membres du Comité pour un mandat et sept membres pour deux mandats. UN 4 - وفي الاجتماع الذي تُنشأ فيه اللجنة، ينتخب مؤتمر الأطراف ثمانية أعضاء في اللجنة لفترة ولاية واحدة، وسبعة أعضاء لفترتي ولايتين.
    [3. la Conférence des Parties élit, à sa première réunion, cinq membres du Comité, un de chaque région, pour un mandat [de deux ans], et [cinq] [10] membres, [un] [deux] de chaque région, pour deux mandats de deux ans. UN [3 - ينتخب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول خمسة أعضاء في اللجنة، واحد من كل منطقة، لفترة ولاية واحدة [مدتها عامان]، و[خمسة] [10] أعضاء، [واحد] [اثنان] منهما من كل منطقة، لفترتي ولاية [من هذا القبيل].
    L'article 26 du règlement intérieur dispose qu'à la première séance de chacune des sessions ordinaires, le Président de la session ordinaire précédente, ou en son absence un VicePrésident, assume la présidence jusqu'à ce que la Conférence des Parties ait élu le Président de la session. UN وتنص المادة 26 من النظام الداخلي على أن يقوم رئيس الدورة العادية السابقة، أو نائب للرئيس في حالة غيابه، بتولي الرئاسة في الجلسة الأولى لكل دورة عادية إلى أن ينتخب مؤتمر الأطراف رئيساً للدورة.
    L'article 26 du règlement intérieur dispose qu'à la première séance de chacune des sessions ordinaires, le Président de la session ordinaire précédente, ou en son absence un viceprésident, assume la présidence jusqu'à ce que la Conférence des Parties ait élu le président de la session. UN وتنص المادة 26 من النظام الداخلي على أن يقوم رئيس الدورة العادية السابقة، أو نائب للرئيس في حالة غيابه، بتولي الرئاسة في الجلسة الأولى لكل دورة عادية إلى أن ينتخب مؤتمر الأطراف رئيساً للدورة.
    L'article 26 du règlement intérieur dispose qu'à la première séance de chacune des sessions ordinaires le Président de la session ordinaire précédente, ou en son absence un viceprésident, assure la présidence jusqu'à ce que la Conférence des Parties ait élu le Président de la session. UN وتنص المادة 26 من النظام الداخلي على أن يقوم رئيس الدورة العادية السابقة، أو نائب للرئيس في حالة غيابه، بتولي الرئاسة في الجلسة الأولى لكل دورة عادية إلى أن ينتخب مؤتمر الأطراف رئيساً للدورة.
    Par la suite, la COP/MOP élit chaque année cinq nouveaux membres pour un mandat de deux ans. UN وبعد ذلك، ينتخب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، كل سنة، خمسة أعضاء جدد لفترة عامين.
    Par la suite, la COP/MOP élit chaque année cinq nouveaux membres et cinq nouveaux suppléants pour un mandat de deux ans. UN وبعد ذلك، ينتخب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، كل سنة، خمسة أعضاء جدداً وخمسة كأعضاء مناوبين جدد لفترة عامين.
    Par la suite, la COP/MOP élit chaque année cinq nouveaux membres et cinq nouveaux suppléants pour un mandat de deux ans. UN وبعد ذلك، ينتخب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، كل سنة، خمسة أعضاء جدداً وخمسة كأعضاء مناوبين جدد لفترة عامين.
    26. L'article 31 du règlement intérieur, tel que modifié par la décision 20/COP.2, établit les modalités de l'élection par la Conférence des Parties des Présidents des organes subsidiaires autres que le Comité de la science et de la technologie, à moins que la Conférence n'en décide autrement. UN 26- تنص المادة 31 من النظام الداخلي بصيغته المعدلة بموجب المقرر 20/م أ-2 على أن ينتخب مؤتمر الأطراف رؤساء الهيئات الفرعية غير لجنة العلم والتكنولوجيا ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    24. En vertu de l'article 22 du règlement intérieur figurant dans la décision 1/COP.1, tel que modifié par la décision 20/COP.2, la Conférence élit ses neuf VicePrésidents parmi les représentants des Parties présentes. UN 24- عملاً بالمادة 22 من النظام الداخلي الوارد في المقرر 1/م أ-1، بصيغته المعدلة بموجب المقرر 20/م أ-2، ينتخب مؤتمر الأطراف تسعة نواب للرئيس من بين ممثلي الأطراف الحاضرين في الدورة.
    Le Président du Comité d'étude des produits chimiques est élu par la Conférence des Parties. UN ينتخب مؤتمر الأطراف رئيس لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    9. Les membres du comité seront élus par la Conférence des Parties pour un mandat [d'un] [de deux] [de trois] ans, selon une répartition géographique équitable [et selon le principe de la rotation] [autre arrangement...]. UN ٩- ينتخب مؤتمر اﻷطراف أعضاء اللجنة ]لمدة سنة[ ]لمدة سنتين[ ]لمدة ثلاث سنوات[ على أساس التوزيع الجغرافي العادل ]ومبدأ التداول[ و]الترتيبات اﻷخرى ...[.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد