ويكيبيديا

    "يهم أين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • importe où
        
    • où que
        
    • importance où
        
    M. O'Flaherty dit que la partie consacrée aux médias est devenue caduque et qu'il faut ajouter quelque chose, peu importe où. UN 69 - السيد أوفلاهرتي: قال إن البند المتعلق بوسائط الإعلام قد عفا عليه الزمن وتلزم إضافة لا يهم أين تُدرج.
    Peu importe où nous sommes. On doit toujours trouver comment les vaincre. Open Subtitles لا يهم أين نمكث، لا يزال علينا إيجاد طريقة لقتالهم.
    Peu importe où vous l'emmènerez, il vaut 14 millions. Open Subtitles لا يهم أين يمكنك أن تأخذها في العالم، أنها تساوي 14.
    Qu'importe où on a voyagé, tu me disais encore et encore comment cette maison vieille et moisie te manquait. Open Subtitles لا يهم أين سافرنا، كنت تسير دائما على ما هي عليه حول كم فاتك هذا البيت القديم عفن.
    où que tu sois née, tu ne sais pas ce que c'est d'être traité comme une merde chaque minute de chaque jour à cause de ton apparence. Open Subtitles لا يهم أين وُلدتِ، لست تعرفين شعور أن تعاملي كقطعة قمامة كل دقيقة من كل يوم
    Peu importe où tu es maintenant, ce qui compte c'est où tu veux aller. Open Subtitles لا يهم أين أنت الآن، فإنه يهم فقط حيث تريد أن تذهب.
    Un souvenir que peu importe où tu vas tu as des amis. Open Subtitles وهو تذكير بأن لا يهم أين أنت تتحول لديك صديق.
    Peu importe où j'ai été, une seule chose est vraie. Open Subtitles فلا يهم أين ذهب قبلاً، ثمة شيء واحد حقيقي
    Peu importe où il tombe, pas même une bactérie ne survivra. Open Subtitles لا يهم أين سيصطدم لن ينجو أى شىء حتى البكتريا
    Si la porte explose, peu importe où on se trouve dans la base. Open Subtitles سيدي إذا انفجرت البوابة لن يهم أين نحن في القاعدة
    Peu importe où vous libérez un chien.. Open Subtitles لا يهم أين أنت اطلاق سراح الكلب حيوان أليف ..
    Si tu t'apprètes à baiser le copain de ta meilleure amie Qu'importe où tu le fais ? Open Subtitles إذا كنتِ تنوين مضاجعة حبيب أعز صديقاتك، فهل يهم أين تنويان فعلها؟
    qu'importe où tu es, ce qui compte, c'est toi, et comment tu affrontes le monde qui t'entoure. Open Subtitles لا يهم أين تكون ما يهم هو أنت، و كيف تتعامل مع هذا العالم
    - J'aurais dû m'en souvenir. - Peu importe. Où est-elle ? Open Subtitles كان علىّ التذكر سابقاً هذا لا يهم , أين هى ؟
    Peu importe où tu vas. Open Subtitles لا يهم أين تذهب
    Quand la guerre sera finie, peu importe où je serai. Open Subtitles عندما تنتهي الحرب، لا يهم أين سأكون.
    Pendant des années, je m'allongeais la nuit et peu importe où j'étais, il y avait une odeur qui arrivait à mon nez... Open Subtitles لسنوات حينما أستلقي ليلاً، لا يهم أين كنت، هنالك رائحة تأتي لأنفي...
    Peu importe où je vais. Open Subtitles لا يهم أين اذهب
    "Peu importe où nous vivions, il y avait Vénus. Open Subtitles ،لا يهم أين عشنا حول العالم" فكان هناك الزهرة
    où que tu sois, je vais tuer cette femme, découper son corps en morceaux et te retirer de ce truc dégueulasse ! Open Subtitles لا يهم أين ستذهب ، سوف أقوم بقَتِلها بغض النظر سوف أقوم بتمزيقها إلى قطع . و سوف أقوم بإخراجك من تلك القذارة
    où que tu ailles, les gens te regarderont. Open Subtitles كاميلا، لا يهم أين ستذهبين الناس دائماً سوف يحدقون بكِ
    Ça n'a pas d'importance où ton corps est... Open Subtitles لا يهم أين يكون جسدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد