ويكيبيديا

    "يورو في الميزانية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • euros au titre du budget
        
    • euros pour le budget
        
    • euros au budget
        
    • euros du budget
        
    1. Le montant des recettes accessoires pour l'exercice 2006-2007 est estimé à 1 538 400 euros au titre du budget ordinaire et à 315 200 euros au titre du budget opérationnel. UN 1- تُقدّر الإيرادات المتنوّعة لفترة السنتين 2006-2007 بمبلغ 400 538 1 يورو في الميزانية العادية
    Le montant des recettes accessoires pour l'exercice 2010-2011 est estimé à 3 110 100 euros au titre du budget ordinaire et à 619 200 euros au titre du budget opérationnel. On en trouvera le détail dans les paragraphes suivants. UN تُقدّر الإيرادات المتنوّعة لفترة السنتين 2010-2011 بمبلغ 100 110 3 يورو في الميزانية العادية و200 619 يورو في الميزانية العملياتية، وترد تفاصيلها في الفقرات التالية.
    Le montant des recettes accessoires pour l'exercice 2012-2013 est estimé à 2 211 900 euros au titre du budget ordinaire et à 73 700 euros au titre du budget opérationnel. On en trouvera le détail dans les paragraphes suivants. UN الإيرادات المتنوّعة لفترة السنتين 2010-2011 تبلغ 900 211 2 يورو في الميزانية العادية و700 73 يورو في الميزانية العملياتية، وترد تفاصيلها في الفقرات التالية.
    Conformément à ce document, les budgets de l'exercice biennal 2008-2009 représentent des montants nets de 154 623 038 euros pour le budget ordinaire et 22 139 877 euros pour le budget opérationnel. UN وبما يتفق مع تلك الوثيقة، تمثل ميزانيتا فترة السنتين 2008-2009 مبلغا صافيا قدره 038 623 154 يورو في الميزانية العادية، ومبلغا صافيا قدره 877 139 22 يورو في الميزانية العملياتية.
    Conformément à ce document, les budgets de l'exercice biennal 20102011 représentent des montants nets de 156 609 188 euros pour le budget ordinaire et de 22 187 677 euros pour le budget opérationnel. UN واتساقا مع تلك الوثيقة، تمثّل ميزانيتا فترة السنتين 2010-2011 مبلغا صافيا قدره 188 609 156 يورو في الميزانية العادية، ومبلغا صافيا قدره 677 187 22 يورو في الميزانية العملياتية.
    Conformément à la pratique actuelle, il a été proposé de n'inscrire qu'un montant de 420 000 euros au budget de base et un montant de 420 000 euros au budget complémentaire pour l'exercice biennal 20102011. UN ووفقاً للممارسة المتبعة حالياً، لم يُقترح سوى مبلغ 000 420 يورو في الميزانية الأساسية و000 420 يورو في الميزانية التكميلية لفترة السنتين 2010-2011.
    Une croissance nominale nulle entraînerait une réduction d'environ 711 758 euros du budget proposé. UN وسيؤدي النمو الاسمي الصفري إلى انخفاض يقارب 758 711 يورو في الميزانية المقترحة.
    Le montant des recettes accessoires pour l'exercice 2012-2013 est estimé à 2 211 900 euros au titre du budget ordinaire et à 73 700 euros au titre du budget opérationnel. On en trouvera le détail dans les paragraphes suivants. UN الإيرادات المتنوّعة لفترة السنتين 2010-2011 تبلغ 900 211 2 يورو في الميزانية العادية و700 73 يورو في الميزانية العملياتية، وترد تفاصيلها في الفقرات التالية.
    Au 31 décembre 2003, selon le Secrétariat, celui-ci serait estimé à 21,2 millions d'euros au titre du budget ordinaire et à 3,3 millions d'euros au titre du budget opérationnel. UN وتقدّر اليونيدو أن يكون الالتزام الطارئ في هذا الصدد قد بلغ في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 ما قيمته 21.2 مليون يورو في الميزانية العادية و3.3 ملايين يورو في الميزانية التشغيلية.
    1. Le montant estimatif des recettes accessoires pour l'exercice 20022003 s'élève à 1 717 200 euros au titre du budget ordinaire et à 200 000 euros au titre du budget opérationnel. On en trouvera le détail dans les paragraphes suivants. UN 1- تقدر الايرادات المتفرقـة لفترة السنتين 2002-2003 بنحو 200 717 1 يورو في الميزانية العاديـة و000 200 يورو في الميزانية العملياتية، وترد تفاصيلها في الفقرات التالية.
    Le montant des recettes accessoires pour l'exercice 2014-2015 est estimé à 1 076 000 euros au titre du budget ordinaire et à 53 800 euros au titre du budget opérationnel. On en trouvera le détail dans les paragraphes suivants. UN يُقدَّر حجم الإيرادات المتنوّعة لفترة السنتين 2014-2015 بنحو 000 076 1 يورو في الميزانية العادية و800 53 يورو في الميزانية التشغيلية، وترد تفاصيلها في الفقرات التالية.
    1. Le montant estimatif des recettes accessoires pour l'exercice 20042005 s'élève à 1 394 800 euros au titre du budget ordinaire et à 127 000 euros au titre du budget opérationnel. On en trouvera le détail dans les paragraphes suivants. UN المتنوّعة 1- تقـــدّر الايرادات المتنوعـــة لفتــــرة السنتين 2004-2005 بمبلـــغ 800 394 1 يـــورو فـــي الميزانيـــة العاديــــة و000 127 يورو في الميزانية العملياتية، وترد تفاصيلها في الفقرات التالية.
    S'appuyant sur les prévisions données par les banques dans lesquelles l'ONUDI possède des dépôts à terme pour 2011, 2012 et 2013, on prévoit une somme de 2 127 900 euros au titre du budget ordinaire et de 73 700 euros au titre du budget opérationnel. UN وبناء على التنبؤات التي قدمتها المصارف التي تودع فيها اليونيدو الودائع لأجل بشأن الأعوام 2011 و2012 و2013، أدرجت في ميزانية الفترة 2012-2013 تقديرات تبلغ 900 127 2 يورو في الميزانية العادية و700 73 يورو في الميزانيــة العملياتية.
    S'appuyant sur les prévisions données par les banques dans lesquelles l'ONUDI possède des dépôts à terme pour 2011, 2012 et 2013, on prévoit une somme de 2 127 900 euros au titre du budget ordinaire et de 73 700 euros au titre du budget opérationnel. UN وبناء على التنبؤات التي قدمتها المصارف التي تودع فيها اليونيدو الودائع لأجل بشأن الأعوام 2011 و2012 و2013، أدرجت في ميزانية الفترة 2012-2013 تقديرات تبلغ 900 127 2 يورو في الميزانية العادية و700 73 يورو في الميزانيــة العملياتية.
    Conformément à ce document, les budgets de l'exercice biennal 20102011 représentent des montants nets de 156 609 188 euros pour le budget ordinaire et de 22 187 677 euros pour le budget opérationnel. UN وبما يتفق مع تلك الوثيقة، تمثّل ميزانيتا فترة السنتين 2010-2011 مبلغا صافيا قدره 188 609 156 يورو في الميزانية العادية، ومبلغا صافيا قدره 677 187 22 يورو في الميزانية العملياتية.
    Conformément à ces documents, les budgets de l'exercice biennal 2004-2005 représentent des montants nets de 144 295 800 euros pour le budget ordinaire et 21 512 370 euros pour le budget opérationnel. UN ووفقا لتلك الوثيقة، تمثل ميزانيتا فترة السنتين 2004-2005 مبلغا صافيا قدره 800 295 144 يورو في الميزانية العادية ومبلغا صافيا قدره 370 512 21 يورو في الميزانية العملياتية.
    Les montants nets approuvés pour l'exercice biennal 2002-2003 sont de 133 689 800 euros pour le budget ordinaire et de 21 998 000 euros pour le budget opérationnel. UN وتمثل الميزانيتان المعتمدتان لفترة السنتين 2002-2003 مبلغا صافيا قدره 800 689 133 يورو في الميزانية العادية ومبلغا صافيا قدره 000 998 21 يورو في الميزانية العملياتية.
    10. Exprime de nouveau sa gratitude au Gouvernement allemand pour sa contribution volontaire annuelle de 766 938 euros au budget de base et pour la contribution spéciale de 1 789 522 euros qu'il verse en tant que Gouvernement du pays hôte au secrétariat à Bonn; UN 10- يكرر الإعراب عن تقديره لحكومة ألمانيا لتبرعها السنوي بمبلغ 938 766 يورو في الميزانية الأساسية ولتبرعها الخاص بمبلغ 522 789 1 يورو بصفتها الحكومة المضيفة للأمانة في بون؛
    CE : le financement sur la base des résultats est fourni par les 3 milliards 441,3 millions d'euros du budget général de soutien aux pays africains durant les cinq prochaines années, indicateurs de santé inclus UN المفوضية الأوروبية: يقدم التمويل القائم على النتائج من خلال 441.3 3 مليون يورو في الميزانية العامة لدعم البلدان الأفريقية خلال السنوات الخمس المقبلة، وهو ما يشمل المؤشرات ذات الصلة بالصحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد