Les trois autres îles, Bonaire, Saint-Eustache et Saba font désormais partie de l'entité des Pays-Bas. | UN | وقد أصبحت الجزر الثلاث الأخرى، بونير وسانت يوستاتيوس وسابا، جزءاً من هولندا. |
Les îles de Bonaire, Saint-Eustache et Saba font maintenant partie intégrante des Pays-Bas, en tant que communes spéciales. | UN | وأصبحت جزر بونير وسان يوستاتيوس وسابا الآن جزءاً من هولندا كبلديات خاصة. |
Le champ d'application de ces instruments a été automatiquement étendu aux îles de Bonaire, Saba et Saint-Eustache lorsqu'elles sont devenues partie intégrante des Pays-Bas. | UN | وقد وُسِّع نطاق هذه الاتفاقيات تلقائيا ليشمل بونير وسابا وسينت يوستاتيوس عندما أصبحت جزءا من هولندا. |
Le présent chapitre décrit la situation des femmes sur les îles de Bonaire, Saint-Eustache et Saba et les mesures locales prises pour améliorer leur situation. | UN | ويهدف هذا الفصل إلى وصف وضع المرأة في جزر بونير وسانت يوستاتيوس وسابا والتدابير المحلية المتخذة لتحسين وضعها. |
Le tableau 17 porte sur la population économiquement active de St. Eustache et Saba en 1997. | UN | ويبين الجدول 17 السكان الناشطين اقتصاديا في سان يوستاتيوس وسابا في عام 1997. |
Saint-Eustache prévoit de lancer une campagne à court terme invitant les femmes à participer au dépistage préventif du cancer du col de l'utérus et du sein. | UN | وتخطط سانت يوستاتيوس للبدء بحملة في الأجل القصير لدعوة النساء إلى الفحص الوقائي لسرطان عنق الرحم والثدي. |
Une série d'ateliers, qui a duré une semaine, a été organisée à l'intention de différentes parties prenantes à Saint-Martin, Saba et Saint-Eustache. | UN | وعُقدت سلسلة من حلقات العمل على مدى أسبوع استهدفت مختلف أصحاب المصلحة في سان مارتن، وسابا، وسان يوستاتيوس. |
Celle-ci regroupe des membres des groupes de travail de Saint-Martin, de Saba et de Saint-Eustache. | UN | وتضم هذه المنظمة أعضاءً من الأفرقة العاملة في سان مارتن، وسابا، وسان يوستاتيوس. |
À Saba, 100 % des enfants sont vaccinés; à Saint-Eustache, le pourcentage est de 98 %. | UN | ففي سابا، يحصل 100 في المائة من الأطفال على التحصين؛ وفي سان يوستاتيوس 98 في المائة. |
Après les changements constitutionnels, Bonaire, Saint-Eustache et Saba recevront une aide de ce type. | UN | وعندما تحدث التغييرات الدستورية فإن جزر بونير وسان يوستاتيوس وسابا ستحصل على هذا الدعم. |
En outre, le service de santé et l'École de médecine de l'Université de Saint-Eustache produisent des émissions radiophoniques consacrées aux questions de santé. | UN | وتقدم الدائرة الصحية ومدرسة الطب بجامعة سان يوستاتيوس أيضاً عروضاً بالبث الإذاعي عن القضايا الصحية. |
Le Service de santé de Saint-Eustache travaille en étroite collaboration avec la Fondation pour la planification familiale de Curaçao pour fournir des contraceptifs moins chers que les pharmacies locales. | UN | وتعمل الدائرة الصحية في سان يوستاتيوس بصورة وثيقة مع مؤسسة تنظيم الأُسرة في كيوراسو لتوفير وسائل منع الحمل بسعر أقل من الصيدليات المحلية. |
Il a quitté Saint-Eustache (Antilles néerlandaises) le 11 juillet 1992 et aurait livré du pétrole à l'Afrique du Sud avant de faire escale à Istanbul (Turquie) et d'arriver à Eregli (Turquie) à une date indéterminée. | UN | وقد أبحرت من سانت يوستاتيوس بجزر أنتيليس الهولندية في ١١ تموز/يوليه ١٩٩٢. ويزعم بأنها سلمت نفطا إلى جنوب افريقيا قبل مرورها باسطنبول بتركيا ووصولها إلى إيريغليي بتركيا في موعد غير معلوم. |
Celui-ci a concerné les anciennes Antilles néerlandaises, qui se composaient des îles de Curaçao, Saint-Martin, Bonaire, Saint-Eustache et Saba. | UN | وتتصل هذه العملية بجُزر الأنتيل الهولندية السابقة، التي كانت مؤلفة من جزر كوراساو وسانت مارتن وبونير وسانت يوستاتيوس وسابا. |
La section VII, < < Bonaire, Saint-Eustache et Saba > > , traite de la situation des femmes dans la partie caribéenne des Pays-Bas. | UN | والفرع السابع المعنون " جزر بونير وسانت يوستاتيوس وسابا " ، فيبحث في وضع المرأة في هولندا في منطقة البحر الكاريبي. |
198. Saint-Eustache a un département gouvernemental spécial auquel les femmes qui sont victimes de violence peuvent demander de l'aide. | UN | 198 - وتوجد في سانت يوستاتيوس إدارة حكومية خاصة يمكن للنساء من ضحايا العنف اللجوء إليها طلبا للمساعدة. |
Pendant la période considérée, le concept de réseau de politique publique sexospécifique a également été adopté à Bonaire, Saint-Martin et Saint-Eustache. | UN | 8 - خلال الفترة التي يشملها الاستعراض، امتد مفهوم شبكة السياسات الجنسانية إلى جزر بونير، وسان مارتن وسان يوستاتيوس. |
:: Saint-Eustache: University of Sint Eustatius Medical School | UN | - سان يوستاتيوس: مدرسة الطب بجامعة سان يوستاتيوس؛ |
À Saint-Martin, l'administrateur de l'île est responsable de l'aide financière aux étudiants, tandis que le Gouvernement national est responsable de celle des étudiants de Saba et de Saint-Eustache. | UN | وفي سان مارتن، يعد الجهاز التنفيذي للجزيرة مسؤولاً عن تمويل الطلبة، في حين تعد الحكومة الوطنية هي المسؤولة عن ذلك في سابا وسان يوستاتيوس. |
Source: Affaires juridiques, St. Eustache | UN | المصدر: الشؤون القانونية، سان يوستاتيوس. |