ويكيبيديا

    "يومها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sa journée
        
    • ce jour-là
        
    • journée de
        
    • son jour
        
    • la journée
        
    • Depuis
        
    • leur journée
        
    • jour là
        
    Je ne voyais jamais ma mère sauf entre son cours de tennis et l'heure des cocktails, quand elle me faisait couler un bain en me racontant sa journée. Open Subtitles لا أذكر رؤية أمي عدا بعد دروس التنس و قبل تناول الشراب و كانت تحضر لي الحمام و تخبرني كيف قضت يومها
    Le Comité tient sa journée de débat général sur les droits des enfants autochtones. UN عقدت اللجنة يومها للمناقشة العامة بشأن حقوق أطفال السكان الأصليين.
    Mais le pauvre petit se sent vraiment mal, il se sent coupable Depuis ce jour-là. Open Subtitles ولكن المسكين الصغير يشعر بتأنيب الضمير، إنه يشعر بالذنب على ما فعله يومها
    Comme la plupart d'entre vous le savent, mon premier mariage avait duré moins d'une heure, parce que mon propre frère avait empoisonné les verres ce jour-là. Open Subtitles كما يعرف معظمكم، زواجي الأول لم يصمد لأقل من ساعة، لأن أخي سمم المشروبات يومها.
    Aux fins de préparer une future observation générale, le Comité des droits de l'homme a tenu sa première journée de débat général sur la liberté et la sécurité de la personne. UN وعقدت لجنة حقوق الإنسان يومها الأول للمناقشة العامة، مركزة على حرية الشخص وأمنه، إعداداً لتعليق عام مقبل.
    Ma mère et moi avons un oreiller pour le bain. Elle croyait que c'était son jour, moi le contraire et on s'est disputés. Open Subtitles يوجد وسادة إستحمام قابلة للنفخ ، نحبها أنا وأمي، قالت أنه يومها لإستخدامها ، خالفتها الرأي فتشاجرنا
    ça peux être la façon dont il a re-néttoyer le chateau après qu'elle est passé la journée entière a le faire. Open Subtitles يمكن أن يكون السبب هو طريقته في إعادة تنظيف القلعة بعد أن تقضي هي يومها بأكمله فيها
    Elle vient de perdre quelque chose d'énorme, quelque chose qui était avec elle Depuis le tout premier jour. Open Subtitles لقد فقدت لتوها شيئًا عظيمًا شيئًا كان معها منذ يومها الأول
    Encouragé par la richesse du débat qui a eu lieu à sa huitième session au cours de sa journée thématique de débat général consacré à la fillette, UN وإذ يشجعها ثراء النقاش الذي دار في دورتها الثامنة في يومها المكرس لموضوع المناقشة العامة حول الطفلة،
    Encouragé par la richesse du débat qui a eu lieu à sa huitième session au cours de sa journée thématique de débat général consacré à la fillette, UN وإذ يشجعها ثراء النقاش الذي دار في دورتها الثامنة في يومها المكرس لموضوع المناقشة العامة حول الطفلة،
    90% de sa journée à engueuler papa. Open Subtitles تسعون بالمائة من يومها يكون على صراخها من ابي
    Et ma voisine, Karen McCluskey, commence sa journée à 5 h, en s'asseyant à sa fenêtre avec un café. Open Subtitles نعم و جارتي كارين مكلاسكي تبدأ يومها عند الساعة 5 بقدر من القهوة و كرسي بالقرب من نافذتها الامامية
    Je suis épuisée, pardon, j'ai oublié que c'était sa journée. Open Subtitles كنت مُنهكة، أنا آسفة نسيت أن هذا يومها.
    Bon, une minute on parle de sa journée, tu sais, toute cette histoire de bain de sang. Open Subtitles حسن، للحظة كنّا نتحدّث عن يومها تعرف، حمّام الدم ذاك
    Mais bon, les jumeaux étaient intenables ce jour-là. Open Subtitles لكن إحقاقاً للحق، التوأم جعلا يومها عصيباً حينها.
    Nous lirons ces lettres ce jour-là, et peut-être trouverons-nous une réponse alors. Open Subtitles وسوف نقرأ رسالنا يومها وربما نستطيع أن نجد الإجابه وقتها
    Et ce jour-là, Céline s'est disputée... Open Subtitles يومها دخلت سيلين في قتال مع أحد الزبائن.
    Toute propre et prête pour cette première journée de sieste, de salive et d'ignorance pour les bébés garçons. Open Subtitles ها هى ذا , ملمعة كليا مستعدة لــ قهر يومها الأول للغفو و سيل اللعاب و تجاهل الفتيه الأطفال
    Regina disait toujours que le Festival d'automne... était son jour préféré. Open Subtitles ريجينا دائما تقول ان مهرجان خريف ... كان يومها المفضل.
    En quête de fraîcheur elle aussi, la tortue passe la journée à l'ombre des arbres, où elle expulsera des graines non digérées dans ses excréments. Open Subtitles والسلحفاة ستبحث عن الظلّ تستهلك معظم يومها لتهدأ تحت الأشجار حيثما ستترك بشكل قطعيّ بعض البذور الغير مهضومة مع روثها
    Le 26 décembre au matin, les pêcheurs du vaste littoral somalien, le plus long de toute l'Afrique, se préparaient à entamer leur journée. UN ففي صباح 26 كانون الأول/ ديسمبر، كانت جماعات الصيادين على طول الساحل الواسع للصومال - وهو أطول ساحل في أفريقيا - تستعد لبدء يومها.
    Le manteau que le Senateur Morra portait ce jour là est dans le local des preuves du FBI avec du sang dessus. Open Subtitles المعطف الذي ارتداه السيناتور يومها في مخزن الأدلة الفيدرالية وعليه دماؤه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد