| Je vais parler au doyen et tu vas réintégrer lundi. | Open Subtitles | سأتحدث مع عميدكم، وستعود للدراسة يوم الأثنين القادم |
| Je suis sure que le Monstre peut attendre jusqu'à Lundi. | Open Subtitles | واثقة بوسع الوحش أن ينتظر حتى يوم الأثنين. |
| Tu as tout le temps avant ton opération prévue lundi. | Open Subtitles | سيكون لديك وقت وفير قبل عمليتك يوم الأثنين |
| Navré que vous ayez fait tout ce chemin. On déjeune lundi. | Open Subtitles | آسف لتكبدك مشقة المجيئ إلى هنا الغداء يوم الأثنين |
| Cette cour martiale se réunira à 9 h, lundi en huit. | Open Subtitles | عندنا أوامر تحرّكنا وهذا المجلس العسكري سيجتمع يوم الأثنين |
| Un seul: pas plus, pas moins, puis tu reviens ici lundi. | Open Subtitles | واحدة لا أقل ولا أكثر عودي إلي يوم الأثنين |
| 3. Le Président du Comité plénier a ouvert la réunion le lundi 23 juin 2014 à 15 h 30. | UN | افتتح رئيس اللجنة الجامعة الاجتماع في الساعة 30/15 بعد ظهر يوم الأثنين 23 حزيران/يونيه 2014. |
| Tu es partie à 23 h 42 pour revenir à 8 h 46, lundi. | Open Subtitles | لقد غادرت في الـ 11: 40 مساءاً يوم الجمعة وأتيت يوم الأثنين في الـ 4: |
| Du lundi au vendredi, le Financial District grouille d'hommes et de femmes d'affaires marchant à toute allure. | Open Subtitles | من يوم الأثنين حتى الجمعة و المنطقة المالية تكتظ برجال و سيدات الأعمال الذين يتحركوا بوتيرة سريعة |
| Au moins j'aurais une histoire à raconter à mes amis lundi. | Open Subtitles | على الأقل سأحظى بقصة أخبرها لصديقى يوم الأثنين |
| On est là depuis lundi, et toujours aucune victime. | Open Subtitles | أتعلم, نحن هنا منذ يوم الأثنين و ما زلنا لم نعثر على أي ضحية شرعية |
| Viens pas lundi matin, je serai encore en pleine action. | Open Subtitles | لا تأتي في موعد العمل يوم الأثنين لأنني سأكون عابثاً |
| Nous devons déménager encore de cette maison lundi. | Open Subtitles | لازلنا على موعدنا في الخروج من هنا يوم الأثنين |
| Elle ne sera pas là avant lundi prochain, elle travaille que les lundi, mardi et mercredi. | Open Subtitles | هي لن تكون موجوده حتى الاثنين القادم انها فقط تعمل يوم الأثنين والثلاثاء والأربعاء |
| Vous l'avez rencontrée au café de Nell's Street lundi. | Open Subtitles | التقيت بها في مقهى شارع نيلز يوم الأثنين |
| J'ai l'étiquette dessus. On la renvoie lundi. | Open Subtitles | لقد تركتُ العلامة عليها سنقوم بأرجاع هذا يوم الأثنين |
| J'ai un contrôle hyper important, lundi. | Open Subtitles | أتعلمين، لقد نيست تماماً. لديّ أختبار مهم يوم الأثنين الذي يجب عليّ أن أدرسه. |
| C'était prévu lundi. | Open Subtitles | لقد جلبوني الى هنا للتو ظننت أن لدينا وقت حتى يوم الأثنين |
| Elle doit rester ainsi pour l'inspection de lundi. | Open Subtitles | يجب أن تبقى بتلك الطريقة لتتفحصى ذلك يوم الأثنين |
| Dites à vos parents que si de telles choses ne sont pas réparées lundi, on risque de ne pas acheter la maison. | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تقولي لأهلكِ أن يعرفوا بأن هذه الأشياء لا يمكنها أن تنصلح يوم الأثنين سوف يكون لدينا مشكلة كبيرة مع البيع |