ويكيبيديا

    "يوم التوقيع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • jour J
        
    • le jour de la signature
        
    • jour de sa signature
        
    • la date de la signature
        
    Au moins 2 fois par an Première réunion : entre le jour J +60 et le jour J +90 UN على الأقل مرتين في العام على أن يعقد الاجتماع الأول ما بين 60 أو 90 يوما من يوم التوقيع
    jour J +75 pour le rapprochement des dossiers UN خلال 75 يوما من يوم التوقيع بالنسبة لتسوية الملفات
    jour J +60 pour les accords UN خلال 60 يوما من يوم التوقيع بالنسبة للاتفاقات
    Cette mesure a pris effet, comme prévu, le jour de la signature de l'Accord de paix ferme et durable. UN وسيسري هذا الاتفاق، على النحو المنصوص عليه، يوم التوقيع على اتفاق السلام الوطيد والدائم.
    jour J +5 au jour J +65 UN خلال الفترة من 5 إلى 65 يوما من يوم التوقيع
    Après le jour J et avant la phase 1 UN بعد يوم التوقيع وقبل المرحلة الأولى
    Avant le jour J UN قبل يوم التوقيع
    jour J +14 UN خلال 14 يوماً من يوم التوقيع
    jour J +21 UN خلال 21 يوما من يوم التوقيع
    jour J +7 UN خلال 7 أيام من يوم التوقيع
    jour J +16 UN خلال 16 يوما من يوم التوقيع
    jour J +46 UN خلال 46 يوما من يوم التوقيع
    jour J +30 UN خلال 30 يوما من يوم التوقيع
    jour J +60 UN خلال 60 يوما من يوم التوقيع
    jour J +26 UN خلال 26 يوما من يوم التوقيع
    jour J +33 UN خلال 33 يوما من يوم التوقيع
    jour J +44 UN خلال 44 يوما من يوم التوقيع
    Elle avait par ailleurs demandé que le texte à signer, amendé pour refléter les termes du compromis ci-haut rappelé, lui soit communiqué avant le jour de la signature pour revendication de conformité. UN وطلب الوفد، من جهة أخرى، تسليمه النص المقرر توقيعه، بعد تعديله ليعكس شروط الصيغة التوفيقية المشار إليها أعلاه، قبل يوم التوقيع للمطابقة.
    Le 27 janvier 1994, la société de l'auteur, Feronia, a concédé cette marque à la société Radio Vidéo Security en échange d'une redevance forfaitaire fixe égale à 2 millions de francs. Cinq cent mille francs ont été versés le jour de la signature du contrat et le solde devait être réglé dans les quinze jours suivants. UN وفي 27 كانون الثاني/يناير 1994 تخلت شركة صاحب البلاغ " فيرونيا " عن هذه العلامة التجارية لصالح شركة " Radio Video Security " مقابل مبلغ جزافي مقطوع قدره مليوني فرنك، سُدِّد منه مبلغ 000 500 فرنك يوم التوقيع على العقد وكان ينبغي تسديد المبلغ المتبقي في غضون الأيام الخمسة عشر التالية.
    Le présent Accord global de cessez-le-feu entre en vigueur le jour de sa signature. UN يدخل هذا الاتفاق الشامل لوقف إطلاق النار حيز النفاذ يوم التوقيع عليه؛
    31. La présente partie du rapport couvre la période allant de la date de la signature du plan de paix au 5 novembre 1997. UN ٣١ - يشمل هذا الجزء من التقرير الفترة التي تبدأ من يوم التوقيع على خطة السلام الموافق ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد