M. Jin Yongjian (Secrétaire général adjoint aux affaires de l'Assemblée générale et aux services de conférence) remercie les délégations de la compréhension dont elles font preuve et de l'appui qu'elles apportent au Département dont les activités, bien que discrètes, sont indispensables. | UN | 44 - السيد جين يونغجيان (وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات): أعرب باسم الإدارة عن الامتنان لتفهم الوفود وتأييدها لعمل الإدارة الذي لا غنى عنه وإن كان غير ظاهر. |
69. M. PERFILIEV (Directeur de la Division des affaires de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social) dit que M. Jin Yongjian, Secrétaire général adjoint, est prêt à assister à la séance suivante de la Commission. | UN | ٦٩ - السيد بيرفيلييف )مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي(: قال إن وكيل اﻷمين العام السيد جن يونغجيان مستعد لحضور الجلسة التالية للجنة. |
77. M. JIN Yongjian (Secrétaire général adjoint aux affaires de l'Assemblée générale et aux services de conférence), répondant à la question posée par le représentant de la Côte d'Ivoire, reconnaît que le mot décolonisation ne figure pas dans le document A/52/303. | UN | ٧٧ - السيد جن يونغجيان )وكيل اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات(: قال ردا على سؤال ممثل كوت ديفوار إنه يعترف بأن عبارة " إنهاء الاستعمار " غير موجودة في الوثيقة A/52/303. |
M. Jin Yongjian, Secrétaire général adjoint aux affaires de l'Assemblée générale et des services de conférence (interprétation de l'anglais) : J'informe les membres qu'au cas où l'Assemblée générale adopterait le projet B, il n'y aurait pas d'incidences sur le budget-programme. | UN | السيد جين يونغجيان )وكيل اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أود أن أبلغ الأعضاء أن اعتماد الجمعية العامة لمشروع القرار باء لن تترتب عليه آثار على الميزانية البرنامجية. |
52. M. JIN Yongjian (Secrétaire général adjoint aux affaires de l'Assemblée générale et aux services de conférence) dit que pour rassurer la Commission, il exposera la série de faits qui a provoqué l'incorporation du Service de la décolonisation à son département, qui vient d'être créé. | UN | ٢٥ - السيد جين يونغجيان )وكيل اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات(: قال إنه، من أجل تبديد القلق داخل اللجنة، سيقدم عرضا موجزا لسلسلة اﻷحداث التي أدت إلى إلحاق فرقة إنهاء الاستعمار باﻹدارة المستحدثة التي يرأسها. |
64. M. JIN Yongjian (Secrétaire général adjoint aux affaires de l'Assemblée générale et aux services de conférence) rappelle que le service de la décolonisation a été rattaché au Département des affaires de l'Assemblée générale et des services de conférence uniquement par souci d'efficacité et de souplesse. | UN | ٦٤ - كرر السيد جن يونغجيان )وكيل اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات( أن وحدة إنهاء الاستعمار نُقلت إلى إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات من أجل تعزيز الفعالية والمرونة ليس إلا. |
69. M. JIN Yongjian (Secrétaire général adjoint aux affaires de l'Assemblée générale et aux services de conférence) explique que les activités fonctionnelles et le travail de secrétariat du Service de la décolonisation resteront exactement les mêmes et que la répartition du travail a toujours été claire. | UN | ٦٩ - السيد جن يونغجيان )وكيل اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات(: أوضح أن كلا من أنشطة فريق إنهاء الاستعمار الموضوعية والمتعلقة بالخدمات ستستمر كما كانت عليه في السابق تماما فتقسيم العمل كان دائما واضحا. |
M. Jin Yongjian (Secrétaire général adjoint aux affaires de l'Assemblée générale et des services de conférence) (interprétation de l'anglais : J'informe les membres que si l'Assemblée générale adopte le projet de décision I, le nombre de jours fériés de l'Organisation des Nations Unies sera fixé à 10 au lieu de neuf. | UN | السيد جين يونغجيان )وكيل اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أود أن أبلغ اﻷعضاء بأن العطل الرسمية لﻷمم المتحدة ستصبح في حالة اعتماد الجمعية العامة لمشروع المقرر اﻷول، ١٠ أيام بدلا من تسعة. |