Je ne peux plus me permettre de faire ça. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ تَحَمُّل يَعمَلُ هذا أكثر. |
Tu ne peux pas faire ça. | Open Subtitles | نعم، لَكنَّك لا تَستطيعُ فقط يَعمَلُ هذا. |
Peut-être qu'on devrait faire ça une autre fois. | Open Subtitles | لَرُبَّمَانحنيَجِبُأَنْ فقط يَعمَلُ هذا الوقتِ الآخرِ. |
N'importe qui peut faire ça. | Open Subtitles | أي واحد يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ هذا بأنفِه أَو بأنفِها. |
Par ici ! Même un demi de mêlée peut le faire. | Open Subtitles | خطوة لفوق انة بسيطُ جداً حتى لاعب خلف الوسط يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ هذا. |
Je ne le vois pas faire ça à Monica... | Open Subtitles | l لا يَستطيعُ إعتِقاد بأنّه يَعمَلُ هذا إلى مونيكا. |
Vous allez devoir faire ça. Quoi ? | Open Subtitles | أنت ذاهِب إلى يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ هذا. |
Il n'a pas pu faire ça. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ أَنْ يَعمَلُ هذا. |
Comment Red peut me faire ça ? | Open Subtitles | كَيْفَ أحمر يَعمَلُ هذا لي؟ |
Tu l'as laissé me faire ça. | Open Subtitles | تَركتَه يَعمَلُ هذا لي. |
Je sais que tu peux le faire. | Open Subtitles | أَعْرفُك يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ هذا. |
Je suis obligé de le faire, non ? | Open Subtitles | أنا gotta يَعمَلُ هذا الآن، حقّ؟ |