Et pour le gros avocat, Faites-le ! " | Open Subtitles | إلى جيري، ذلك المحامي السمينِ. فقط يَعمَلُ هو! " |
"Faites-le ! " Et il l'a fait ! | Open Subtitles | فقط يَعمَلُ هو. فقط يَعمَلُ هو! وهو عَمِلَ. |
Bon Faites-le. | Open Subtitles | حَسَناً يَعمَلُ هو. |
Freddy, Fais-le et qu'on s'en aille. | Open Subtitles | فريدي، فقط يَعمَلُ هو لذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَخْرجَ من هنا. |
On sait ce que tu vas faire alors Fais-le, que je rentre chez moi. | Open Subtitles | نَعْرفُ ما أنت سَتَعمَلُ، لماذا إذن يَعمَلُ هو لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَذْهبَ إلى البيت؟ |
Sean, Faites-le, c'est tout. | Open Subtitles | شون، فقط يَعمَلُ هو. |
Faites-le pour Rosie. | Open Subtitles | يَعمَلُ هو لروزي. |
- Faites-le. | Open Subtitles | - فقط يَعمَلُ هو , fella. |
Faites-le ! | Open Subtitles | فقط يَعمَلُ هو! |
Faites-le. | Open Subtitles | يَعمَلُ هو. |
Faites-le. | Open Subtitles | يَعمَلُ هو. |
Faites-le. | Open Subtitles | يَعمَلُ هو. |
Faites-le pour moi. | Open Subtitles | يَعمَلُ هو لي. |
Faites-le. | Open Subtitles | يَعمَلُ هو. |
Faites-le ! | Open Subtitles | يَعمَلُ هو! |
- Faites-le. | Open Subtitles | - يَعمَلُ هو. |
Si tu as la force de vraiment tout arrêter, Fais-le. | Open Subtitles | لأن إذا عِنْدَكَ القوّةُ لتَخفيض كُلّ هذا، يَعمَلُ هو. |
Si tu le fais pas pour la planète, Fais-le pour moi, ta femme... pour l'instant. | Open Subtitles | لا يَعمَلُ هو للكوكبِ. فقط يَعمَلُ هو ' يَجْعلُ أنا سَألتُ أنت إلى، وأَنا زوجتُكَ... الآن. |
- Eh bien, Fais-le un mètre à gauche. | Open Subtitles | - حَسناً، يَعمَلُ هو ثلاثة أقدامِ إلى اليسارِ. |