C'est pourquoi tu l'aides, qu'il m'aide, et que je t'aide. | Open Subtitles | هذا سبب مُساعدتك له ، إنه يُساعدني ، أنا أساعدك |
Il m'aide à voir les choses autrement. | Open Subtitles | إنه يُساعدني في رؤية الأمور بطريقة مُختلفة |
Je l'ai supplié, à n'importe quel prix, qu'il m'aide à ressusciter ma femme. | Open Subtitles | لقد توسلتٌ، سيدي، بأى شرط، أن يُساعدني فى أعادة زوجتيِ للحياة. |
Je vois quelqu'un pour m'aider avec mes crises d'angoisse. | Open Subtitles | لقد كُنتَ أرى شخصًا لكي .يُساعدني لأجل نوباتِ الذعر |
Sa thérapie basée sur les rêves devait m'aider à retrouver la mémoire. | Open Subtitles | لديه هذا النوع من العلاج عن الأحلام إعتقد أنه سوف يُساعدني في تذكر ما حدث |
Vous savez ce qui m'aiderait à ne plus y penser ? | Open Subtitles | أنت تعرف ما شأنه يُساعدني لتصفية ذهني من هذه الأشياء؟ |
L'air frais m'aide à faire de beaux rêves. | Open Subtitles | الهواء العليل يُساعدني على الحظي بأحلام سعيدة. |
Je ne crois pas que tout ça m'aide beaucoup. | Open Subtitles | لا أظنُ أنَ أياً من هذا يُساعدني حقاً، أيتها الأُخت |
Il m'aide jamais à porter ma table de massage. | Open Subtitles | و إنه لم يُساعدني في حمل طاولة التدليك أبداً. |
Ça m'aide à me concentrer. | Open Subtitles | هذا يُساعدني على التركيز. |
C'est lui qui m'aide d'habitude. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.كان يُساعدني منذ فترةٍ |
Ce type m'aide à la retrouver. | Open Subtitles | هذا الرجل يُساعدني في إيجادها. |
Absolument rien ne m'aide. | Open Subtitles | لا أحد يُساعدني. |
En plus, ça m'aide à oublier Olivia. Je réalise enfin qu'il y a pleins d'autres poissons dans l'océan. | Open Subtitles | وأيضًا، يُساعدني حقًا أن أتخطّى أمر (أوليــفيا)، أدرك أخـيرًا أنّ هنالك الكثير من الأسماك بالبحر. |
Non, il m'aide à offrir un cadeau à Marcus. | Open Subtitles | -في الحقيقة، كلا . إنه يُساعدني لشراء هدية لـ(ماركوس). |
Ça m'aide à réfléchir. | Open Subtitles | يُساعدني هذا في التفكير |
Qui veut bien m'aider après les cours? | Open Subtitles | من يُريد أن يُساعدني في هذا بعد إنتهاء فترة الدراسة ؟ |
Ensuite, il a essayé de m'aider avec ce problème que j'avais avec mon beau-père. | Open Subtitles | آنذاك، حاول أن يُساعدني بتلك المُشكلة التي كنتُ أخوضها مع زوج أمّي. |
Je lui ai demandé de m'aider à vous piéger. | Open Subtitles | لكن لذلك السبب طلبت منه أن يُساعدني في خداعك. |
Et cet homme vient et il promet de m'aider avec ma sœur. | Open Subtitles | وذلك الرجل أتى ووعدني بأن يُساعدني في موضوع أختي |
Ça m'aiderait si je savais pourquoi vous avez besoin du patient. | Open Subtitles | قد يُساعدني معرفة السبب الذي ترغب في الحصول على المريض من أجله |
Merci, ça a été ça été vraiment dur pour moi depuis que je suis revenue, alors j'espérais que peut-être tu pourrais me vendre quelque chose qui m'aiderait à calmer mes nerfs. | Open Subtitles | شكرًا لكِ، اصبح الأمر صعبًا عليّ مُنذ عودتي لهذا كُنت... على أمل أن تشتري ليّ شيء يُساعدني في التخلص من توتري |