Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la Réunion extraordinaire. | UN | 10 - وفي ضوء ما سبق، يُقدم هذا التقرير إلى الاجتماع الاستثنائي. |
Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à l'Assemblée générale. | UN | 15 - وفي ضوء ما سبق ذكره، يُقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة. |
9. Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à l'Assemblée générale. | UN | ٩ - وعلى ضوء ما تقدم، يُقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة. |
le présent rapport est soumis au Conseil des droits de l'homme alors que le Groupe de travail sur la détention arbitraire achève sa quinzième année d'activités. | UN | يُقدم هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان في ختام خمس عشرة سنة من نشاط الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي. |
9. Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est présenté à l'Assemblée. | UN | ٩ - وفي ضوء ما تقدم، يُقدم هذا التقرير إلى الجمعية. |
Le rapport qui suit est présenté à l'Assemblée générale comme elle l'a demandé dans sa résolution 63/136. | UN | يُقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بطلبها الوارد في القرار 63/136. |
8. Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à l'Assemblée générale. | UN | ٨ - وعلى ضوء ما تقدم، يُقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة. |
4. En conséquence, le présent rapport est soumis à l'Assemblée générale. | UN | ٤ - وبناء على ذلك، يُقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة. |
11. Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la neuvième Réunion des États parties. | UN | ١١ - وفي ضوء ما تقدم، يُقدم هذا التقرير إلى الاجتماع التاسع للدول اﻷطراف. |
8. Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la neuvième Réunion des États parties. | UN | ٨ - وفي ضوء ما تقدم، يُقدم هذا التقرير إلى الاجتماع التاسع للدول اﻷطراف. |
le présent rapport est soumis à l'Assemblée générale pour donner suite à la demande qu'elle a formulée dans sa résolution 62/96. | UN | يُقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة امتثالا لطلبها الوارد في القرار62/96. |
Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la Réunion extraordinaire. | UN | 10 - وفي ضوء ما ذكر أعلاه، يُقدم هذا التقرير إلى الاجتماع الاستثنائي في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la Conférence d'examen. | UN | 11 - في ضوء ما تقدم، يُقدم هذا التقرير إلى المؤتمر الاستعراضي. |
Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la Conférence d'examen. | UN | 8 - وفي ضوء ما تقدم، يُقدم هذا التقرير إلى المؤتمر الاستعراضي. |
Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la quatrième Réunion des États Parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. | UN | 11 - وفي ضوء ما ذكر أعلاه، يُقدم هذا التقرير إلى الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la quinzième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. | UN | 11 - وفي ضوء ما ذكر أعلاه، يُقدم هذا التقرير إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
1. le présent rapport est soumis au Conseil des droits de l'homme conformément à la résolution 16/23 du Conseil. | UN | 1- يُقدم هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لقرار المجلس 16/23. |
le présent rapport est soumis au Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement à sa vingt-cinquième session conformément au paragraphe 5 de la décision 22/18 II du 7 février 2003. | UN | يُقدم هذا التقرير إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي فى دورته الخامسة والعشرين عملاً بالفقرة 5 من المقرر 22/18 ثانياً المؤرخ 7 شباط/فبراير 2003. |
le présent rapport est soumis au Conseil des droits de l'homme en application de la résolution 16/23 du Conseil. | UN | 1- يُقدم هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لقرار المجلس 16/23(). |
Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est présenté à la quinzième Réunion. | UN | 8 - وفي ضوء ما ذُكر أعلاه، يُقدم هذا التقرير إلى الاجتماع الخامس عشر. |
le présent rapport est présenté à l'Assemblée générale en réponse à sa résolution 60/260, comme suite au rapport A/60/692 du Secrétaire général. | UN | يُقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بتقرير الأمين العام A/60/692 وقرار الجمعية 60/260. |
Le rapport qui suit est présenté à l'Assemblée générale comme elle l'a demandé dans sa résolution 61/218. | UN | يُقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة امتثالا لطلبها الوارد في القرار61/218. |