ويكيبيديا

    "٪" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pourcentage
        
    • à
        
    • de
        
    pourcentage de recours aux méthodes de planification de la famille UN ٪ النساء اللواتي يستخدمن وسائل تنظيم الأسرة
    Résultats obtenus et pourcentage restant UN النتائج المكتملة والنسبة المكتملة والنسبة المتبقية ٪
    Nombre total de personnes, et pourcentage de femmes et d'hommes, en congé pendant le premier trimestre de 1995 UN توزيع الحاصلين على إجازة، نساء ورجالا، في الربع اﻷول من عام ١٩٩٥ من العاملين ٪ من المجموع
    pourcentage pour les femmes mariées, de 15 à 49 ans UN ٪ من النساء المتزوجات اللواتي تتراوح أعمارهن بين 15 و49 سنة
    A1 = allongement minimal (en pourcentage) garanti du métal utilisé à la rupture selon des normes nationales ou internationales. UN 1A = الاستطالة الدنيا المضمونة عند الانكسار )٪( للمعدن المستخدم وفقاً للمعايير الوطنية أو الدولية.
    En pourcentage de l'IED mondial UN ٪ من الاستثمار الأجنبي المباشر العالمي
    Rapport entre les pourcentages brut et net d'élèves de sexe masculin et de sexe féminin dans les écoles primaires publiques de 1998 à 2002 pourcentage brut UN المشاركة في التغطية الإجمالية والصافية للرجال والنساء في التعليم الابتدائي العام، 1998-2002 المتغير السنوي ٪
    Distribution par sexe en pourcentage UN التوزيع حسب الجنس، ٪
    Travail à plein temps - pourcentage de Travailleurs; UN جزء الوقت الذي يقضيه الشخص في العمل التفرغي - ٪ من أفراد القوة العاملة
    à temps partiel sous-employés - pourcentage de l'ensemble des Femmes-Hommes la population active - travailleurs à temps partiel UN عمال ناقصو العمالة غير متفرغين - ٪ من مجموع العاملين غير المتفرغين
    Répartition des femmes actives par profession (en milliers de personnes et en pourcentage) UN )الجدول: عدد اﻷشخاص باﻵلاف، ٪( الفئة المهنية
    Dépenses pour l'éducation en pourcentage du budget de l'Etat UN )٪( نفقــات التعليـم مــن الميزانية العامة للدولة
    Dépenses pour l'éducation en pourcentage du PNB UN )٪( للانفاق علــى التعليم من الناتج المحلي الاجمالي
    pourcentage du budget du Ministère de la santé par rapport au budget de l'Etat UN موازنة وزارة الصحة من الموازنة العامة )٪(
    Situation concernant l'immunisation* (pourcentage) : couverture pour l'anatoxine tétanique (pour les femmes enceintes) UN ١٤ حالة التحصين* )٪( للتغطية بتوكسويد التيتانوس )للحوامل(
    A1 = allongement minimal (en pourcentage) garanti de l'acier utilisé à la rupture selon des normes nationales ou internationales. UN 1A = الاستطالة الدنيا المضمونة عند الانكسار )٪( للفولاذ المستخدم وفقاً للمعايير الوطنية أو الدولية.
    Principales langues parlées au foyer (pourcentage) UN اللغـة الرئيسيــة المستخدمـة في البيت )٪(
    En pourcentage du PNB UN ٪ من الناتج القومـ
    Autochtones en pourcentage de la population totale (%)b UN السكان الأصليون كنسبة من مجموع السكان (٪)(ب)
    En 2009, ils ne sont parvenus à mobiliser que 20 % des 492 millions de dollars qui étaient nécessaires. UN فقد تمكنت من حشد نسبة 20 ٪ فقط من الأموال التي كانت مطلوبة في عام 2009، وقدرها 492 مليون دولار.
    Entre 80 et 90% de l'utilisation mondiale de DDT concernent la seule Inde. UN ويحدث ما بين 80٪ و90 ٪ من الاستخدام العالمي لمادة الـ دي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد