Eu sabia que havia de apanhá-lo mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | كنت أعرف أننى سأمسك به ان آجلا أو عاجلا . |
Vamos apanhar os maus, mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | أنظرى ، نحن سنمسك بالأشخاص السيئين آجلا أو عاجلا |
Está bem, mas mais cedo ou mais tarde, esse traseiro vai explodir. | Open Subtitles | حسناً و لكن آجلا أو عاجلا ستنفجر هذه المؤخرة وعندمايحدثذلك ... |
Aquele por onde todos passamos, mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | إن كل واحد منا سيمر به آجلا أو عاجلا |
Mais cedo ou mais tarde, esta relação especial, com um regime que a Amnistia Internacional condena, como violador generalizado dos Direitos Humanos, acabaria por assombrar os Bush. | Open Subtitles | إن آجلا أو عاجلاهذه العلاقة الخاصة مع نظام سياسى معروف عنه بشكل واسع الإنتشار إنتهاكه لحقوق الإنسان |
Mesmo que eu te vestisse como um humano, mais cedo ou mais tarde, as pessoas descobririam. | Open Subtitles | حتى وإن جعلتك تتنكّر على هيئة بشر آجلا أو عاجلا سيكتشف النّاس أمرك |
Mais cedo ou mais tarde, irás bebê-la. | Open Subtitles | آجلا أو عاجلا سوف تشرب من دمها |
Pensei que tu nunca pagasses. Eu sempre pago, mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | أنا دائما أدفع آجلا أو عاجلا |