Por isso, passei estes últimos dois anos a tentar descobrir uma solução a sério. | Open Subtitles | لذا قضيت آخر عامين محاولاً إيجاد حلاً حقيقياً |
Passei os últimos dois anos à procura do seu irmão. Sei tudo sobre vocês. | Open Subtitles | أمضيت آخر عامين أبحث عن أخيك، أعلم كلّ شيء عنكما. |
Não sinto falta do perigo ou de tudo aquilo que abri mão nos últimos dois anos. | Open Subtitles | أقصد, الأمر ليس أنني أفتقد الخطورة أو كم تخليت آخر عامين, لكن |
Passámos dois anos da nossa vida nesse trabalho. | Open Subtitles | لقد أمضينا آخر عامين نعمل على هذا الأمر |
Quando ele a usar, os últimos dois anos da tua vida, as horas que passaste longe da tua família, o trabalho que tiveste para me pores aqui, tudo se esfumará. | Open Subtitles | وعندما يستخدمه فإن آخر عامين من حياتك... كل الساعات التى قضيتها بعيداً عن عائلتك... كل ما فعلته لتضعنى هنا سوف يختفى هكذا تماماً |
Ela dedicou os últimos dois anos para criar o seu filhote e muito em breve, este estará desmamado. | Open Subtitles | لقد كرست آخر عامين لتربية شبلتها و قريباً سيتمُّ فِطامها. |
92% dos dados mundiais foram criados nos últimos dois anos. | Open Subtitles | 92% من بيانات العالم انشأت في آخر عامين |
Passaste os últimos dois anos a fugir do Zoom. | Open Subtitles | قضيت آخر عامين بحياتك (تهرب من (زووم |