| Tu pensas que eu magoei todas aquelas pessoas sem razão? | Open Subtitles | اتعتقدي انني آذيتهم كلهم كل اؤلئك الناس بغير سبب؟ |
| Houve ainda outras coisas, outras pessoas que magoei. | Open Subtitles | وثمّة اشياء أخرى أيضاً وأناسٌ آخرون آذيتهم |
| Devo falar com todos os que magoei e pedir-lhes desculpa. | Open Subtitles | من المفترض بي أن أتواصل وأصلح الأمور مع من آذيتهم |
| Sabes como nos Alcoólicos Anónimos, há toda aquela coisa de nos arrependermos, perante as pessoas que magoámos no passado? | Open Subtitles | حسناً، أنت تعرف عن تلك اللقاءات كل شيء تعرفه عن التعويض وأياً كان من الأشخاص الذين آذيتهم فيما مضى |
| Pedir desculpas directamente àqueles que magoámos. | Open Subtitles | قم بتعويض مباشر للناس الذين آذيتهم |
| A minha vida acabou... e tudo aquilo que tenho a mostrar são as pessoas que magoei. | Open Subtitles | حياتي انتهت وكل ما أريد أن أقدمه لكل الناس الذين آذيتهم |
| Tenho de ir encontrar as pessoas que magoei e pedir perdão. | Open Subtitles | آسفه يفترض أن أجد كل الأشخاص الذين آذيتهم و طلب الصفح منهم |
| Já perdi conta das pessoas que magoei. | Open Subtitles | لقد نسيتُ عدد الأشخاص الذين آذيتهم. |
| A todas as pessoas que magoei. | Open Subtitles | إلى كل من آذيتهم |
| Coisas que fiz, pessoas que magoei. | Open Subtitles | أشياء فعلتها... -أناس آذيتهم |