ويكيبيديا

    "آسغارد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Asgard
        
    • asgardiano
        
    Onde é que um troll como tu obteve uma arma deste calibre, de Asgard? Open Subtitles من أين قزم مثلك حصل على مثل هذا السلاح من آسغارد ؟
    Eu decidi o meu próprio destino. E Odin decidirá o teu... em Asgard. Open Subtitles أنا أقرر مصيري , وأودين سيقرر مصيرك في آسغارد
    Asgard tem uma variedade de animais ferozes... e hoje aprendi mais cedo... que não podes julgá-los pela aparência. Open Subtitles آسغارد مليئة بتنوع كبير من الوحوش الشرسة , وأنا وأنا تعلمت مبكرا لايمكنك دائما أن تحكم عليهم بمظهرهم
    Conquistei mundos, roubei os segredos de Asgard, desvendei os mistérios do tempo e do espaço. Open Subtitles , أنا قد عزوت عوالم , سرقت أسرار آسغارد حللت ألغاز الوقت والفضاء
    Acho que vai ter muito trabalho no submundo asgardiano. Open Subtitles أتخيل بأن أيديه ستكون بالكامل في عالم آسغارد السفلي
    A SG-1 ficou presa a bordo de uma nave Asgard. Open Subtitles فريق (إس جي 1) حوصر على متن (سفينة (آسغارد
    E se nao fosse um Asgard? Open Subtitles , ماذا لو , هو ليس حقاً آسغارد
    - É uma nave Asgard. - Abram um canal. Open Subtitles ((إنها مركبة ((آسغارد - افتح قناة اتصال -
    Que Asgard pode oferecer ao seu Rei em troca? Open Subtitles فما هو عرض (آسغارد) للملك الجديد في المقابل؟
    Tenha respeito, Príncipe de Asgard, pois está a falar com um Rei! Open Subtitles , كن محترما , يا أمير آسغارد ! لأنك تتكلم مع ملك
    E assim ela será capaz de nos contactar no carro, durante a nossa caminhada ou se... cairmos num portal que nos leve a Asgard... Open Subtitles والآن سيمكنها الاتّصال بنا بينما نقود أو نسير في البرّيّة أو إذا سقطنا في بوّابة إلى "آسغارد" وحيثما نكون
    Este e o planeta Asgard, Othala, na galáxia de Ida. Open Subtitles (هنا سفينة (آسغارد أوثالا) في مجرّة (آيدا
    Anubis já sondou a mente de Thor e, assim, eles teriam ganho acesso à tecnologia de feixes Asgard. Open Subtitles فور جسّ عقل (ثور)، (أنوبوس) استطاع الولوج لتنقل (آسغارد) الآني
    Decerto que, quando os Asgard tiverem condições para nos ajudar, o farão. Open Subtitles أنا متأكد من أنه حين يصبح الـ(آسغارد) في موقف يسمح لهم بالمساعدة سيفعلون
    A ligação estava obstruída com o programa de longo alcance a ser transmitido pelos Asgard... Open Subtitles ثم علق الرابط بالبرنامج المخطط المنقول من الـ((آسغارد))..
    Senhor, esperávamos usar os sensores Asgard a bordo da Prometheus para descobrir algo que não fomos capazes de ver antes. Open Subtitles سيدي، نرجو أن نستخدم مجسات الـ((آسغارد)) على متن "بروميثيس".. للعثور على شيء ما لم نتمكن من رؤيته من قبل
    - Graças aos sensores Asgard, fizemos um mapa em redor da distorção de energia que normalmente enganaria um sonar de profundidade. Open Subtitles بفضل مجسات الـ((آسغارد)).. تمكنا من وضع خريطة حول تشويش الطاقة.. الذي يخدع جهاز الطبقات الصوتية بالعادة
    Este planeta está protegido pelos Asgard desde há muitos anos, mas era originalmente ocupado pelos Goa'uid. Open Subtitles كان هذا الكوكب تحت حماية الـ((آسغارد)).. لأجيال عديدة، ولكنه كان مأهولاً من قبل الـ((غؤولد)) بالأصل
    Os Asgard estão a reconstruir, o que significa que não se têm protegido. Open Subtitles انشغل الـ((آسغارد)) بإعادة البناء.. ولم يقوموا كثيراً بالحماية
    Os Trolls conhecem as fendas ocultas... que ligam a Terra ao submundo asgardiano. Open Subtitles التي تربط الأرض وعالم آسغارد السفلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد